From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Path: news.gmane.org!not-for-mail From: Glauber Alex Dias Prado Newsgroups: gmane.emacs.help Subject: Re: Translate-mode Date: Tue, 07 Sep 2010 12:17:15 -0300 Message-ID: <87occ9y45g.fsf@gmail.com> References: NNTP-Posting-Host: lo.gmane.org Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=us-ascii X-Trace: dough.gmane.org 1283872335 13633 80.91.229.12 (7 Sep 2010 15:12:15 GMT) X-Complaints-To: usenet@dough.gmane.org NNTP-Posting-Date: Tue, 7 Sep 2010 15:12:15 +0000 (UTC) Cc: help-gnu-emacs@gnu.org To: Andrea Crotti Original-X-From: help-gnu-emacs-bounces+geh-help-gnu-emacs=m.gmane.org@gnu.org Tue Sep 07 17:12:13 2010 Return-path: Envelope-to: geh-help-gnu-emacs@m.gmane.org Original-Received: from lists.gnu.org ([199.232.76.165]) by lo.gmane.org with esmtp (Exim 4.69) (envelope-from ) id 1Oszq8-0004yN-1T for geh-help-gnu-emacs@m.gmane.org; Tue, 07 Sep 2010 17:12:11 +0200 Original-Received: from localhost ([127.0.0.1]:40778 helo=lists.gnu.org) by lists.gnu.org with esmtp (Exim 4.43) id 1Oszq4-0004wH-K5 for geh-help-gnu-emacs@m.gmane.org; Tue, 07 Sep 2010 11:12:00 -0400 Original-Received: from [140.186.70.92] (port=58481 helo=eggs.gnu.org) by lists.gnu.org with esmtp (Exim 4.43) id 1Oszmp-0003uT-9r for help-gnu-emacs@gnu.org; Tue, 07 Sep 2010 11:09:08 -0400 Original-Received: from Debian-exim by eggs.gnu.org with spam-scanned (Exim 4.69) (envelope-from ) id 1Oszmj-0000SG-DA for help-gnu-emacs@gnu.org; Tue, 07 Sep 2010 11:08:34 -0400 Original-Received: from mail-qy0-f176.google.com ([209.85.216.176]:54484) by eggs.gnu.org with esmtp (Exim 4.69) (envelope-from ) id 1Oszmj-0000S9-Az for help-gnu-emacs@gnu.org; Tue, 07 Sep 2010 11:08:33 -0400 Original-Received: by qyk2 with SMTP id 2so5886241qyk.0 for ; Tue, 07 Sep 2010 08:08:32 -0700 (PDT) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=gmail.com; s=gamma; h=domainkey-signature:received:received:from:to:cc:subject:references :face:date:in-reply-to:message-id:user-agent:mime-version :content-type; bh=y9DDe/Byc06Re2HWhRNJ9/WuJj8nYoXSdRu/aSVeO4c=; b=IDRTFJy9RTI5F76287LssBg5+Q5hfQTiNHPLFY3lTP0TCuiW8kdoe9IhQpQ1KpqUQy dSN/pH8SOBzSiUfWFKXr45Hl+Er7Lf5XSHHAAflvcU52ZjlcBTMFIQWv+6NYBIvlsby2 QV4Ax79BsWLOGfQf1qdp4TToIx+dsM1pRVZLA= DomainKey-Signature: a=rsa-sha1; c=nofws; d=gmail.com; s=gamma; h=from:to:cc:subject:references:face:date:in-reply-to:message-id :user-agent:mime-version:content-type; b=vsD9NsOvBwqDBEyzpKq+2yIPKLRcy816QfKGie663g3341iE4NQ5r1ZmuyH/r3xlOQ VkCBJS8iXt+CcHsplzU8gc7uSZ4lDwgvpRhBmOerdzKkS6atzocnXEy2EDI1iDI57xXi qC5nobTVzACQChjoc8YzVINLUeauXBByXe3xM= Original-Received: by 10.224.123.146 with SMTP id p18mr892998qar.4.1283872111707; Tue, 07 Sep 2010 08:08:31 -0700 (PDT) Original-Received: from localhost (200-189-95-55-sne.cpe.vivax.com.br [200.189.95.55]) by mx.google.com with ESMTPS id t4sm7119871qcs.4.2010.09.07.08.08.26 (version=TLSv1/SSLv3 cipher=RC4-MD5); Tue, 07 Sep 2010 08:08:27 -0700 (PDT) Face: iVBORw0KGgoAAAANSUhEUgAAADAAAAAwAgMAAAAqbBEUAAAACVBMVEX9/Py9sZ6FcE5gCec3 AAAACXBIWXMAAABIAAAASABGyWs+AAAACXZwQWcAAAAwAAAAMADO7oxXAAABGklEQVQoz02RPW6E MBCFx6uQwlWKJQUHSJFTUKUmUowiVylWSOtT7BEoshRUKQCt3ykz4x+wKfCnGea9eRDxUX8UjzIX qpYMDlsPE6EC0ANjBL5NwBqg7j36Fb4LAIPZAGHGG8PG4AXeeQBmfsYdvA2gBbBaLGcWtQEc/FPL tU8hx9IC1AhZTEFK8U3gFjd4BQYgtKmf2Nmm3ZQIB6+aF3VsPUAzipEIA3gMNsiLDbWk5jSgeVD3 bDMsvOEVse1FDP2ecijUoyNMKcoTJ+AyEH+r55yrmLoXQKaE+lFAU1b0tYSyTfsCqq8S0u87h9EJ hpB6Gq0vopOMKtlyF3XdUSH9TZW90d5XuzaLuOl+GNDYDtMqJpXOBzv7B2mugjLxx2cLAAAAQnRF WHRjb21tZW50AENSRUFUT1I6IGdkLWpwZWcgdjEuMCAodXNpbmcgSUpHIEpQRUcgdjYyKSwgcXVh bGl0eSA9IDEwMAowBf9PAAAAJXRFWHRjcmVhdGUtZGF0ZQAyMDA5LTA1LTI2VDA3OjM2OjUwLTAz OjAw8P7KDgAAABF0RVh0anBlZzpjb2xvcnNwYWNlADIsdVWfAAAAIHRFWHRqcGVnOnNhbXBsaW5n LWZhY3RvcgAyeDIsMXgxLDF4MUn6prQAAAAldEVYdG1vZGlmeS1kYXRlADIwMDktMDUtMjZUMDc6 MzY6NTAtMDM6MDCvT7w6AAAAAElFTkSuQmCC In-Reply-To: (Andrea Crotti's message of "Tue, 07 Sep 2010 14:28:23 +0200") User-Agent: Gnus/5.13 (Gnus v5.13) Emacs/24.0.50 (gnu/linux) X-detected-operating-system: by eggs.gnu.org: GNU/Linux 2.6 (newer, 2) X-BeenThere: help-gnu-emacs@gnu.org X-Mailman-Version: 2.1.5 Precedence: list List-Id: Users list for the GNU Emacs text editor List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , Original-Sender: help-gnu-emacs-bounces+geh-help-gnu-emacs=m.gmane.org@gnu.org Errors-To: help-gnu-emacs-bounces+geh-help-gnu-emacs=m.gmane.org@gnu.org Xref: news.gmane.org gmane.emacs.help:74914 Archived-At: Andrea Crotti writes: > Lennart Borgman writes: > >> >> http://www.emacswiki.org/emacs/TextTranslator >> >> But I do not believe in doing the translation on each space char... > > I think is not exactly what I was looking for, what I would really love > is as I said something auto-updating, not much for real translation of > course but for experimentation. > > Even better would be to also have another buffer below which gives the > dictionary definition of the word (even monolingual). > For example I write in X my text in German, I see in y the translation > and in z the definition of every word. > > Is something like that doable also? > Any advice on what to use (a minor/major mode, how to map the keyboard etc...)? > > | x | y | > |--------| > | z | I guess you want an asynchronous update of the translated buffer called on post-command-hook and checking for a space getting the thing at point every-time to translate, if you want to use google service this is a nice lib: http://www.emacswiki.org/emacs/TextTranslator about minor/major mode i think you will need both but im not a experienced elisp programmer, minor for the buffer to be translated and major for the translated content buffer. If i was you i would concentrate on translation first as the definitions are not that simple in any language except english i think. HTH, glauber.