From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Path: news.gmane.io!.POSTED.blaine.gmane.org!not-for-mail From: Eric Abrahamsen Newsgroups: gmane.emacs.help Subject: Re: Emacs as a translator's tool Date: Wed, 22 Dec 2021 12:24:44 -0800 Message-ID: <87o8588k1f.fsf@ericabrahamsen.net> References: <871rn35lqc.fsf@mbork.pl> <87zh9r45ad.fsf@mbork.pl> <87h7vz2m5g.fsf@ebih.ebihd> <87zh9qr67n.fsf@ericabrahamsen.net> <3DBA2692-28A0-4AC3-B884-78763A9C7B16@traduction-libre.org> <87tuzyr474.fsf@ericabrahamsen.net> <87h7rwtov7.fsf@ericabrahamsen.net> <87pmpriwvk.fsf@mbork.pl> <87k0fz6pkb.fsf@ericabrahamsen.net> <877dbyjr5a.fsf@laposte.net> <87zgot6ejj.fsf@ericabrahamsen.net> <87czlpi1bh.fsf@mbork.pl> <875yrga5qk.fsf@ericabrahamsen.net> <878rwc5vcc.fsf@zoho.eu> <87sfuk8njj.fsf@ericabrahamsen.net> <87pmpo4f81.fsf@zoho.eu> Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain Injection-Info: ciao.gmane.io; posting-host="blaine.gmane.org:116.202.254.214"; logging-data="17442"; mail-complaints-to="usenet@ciao.gmane.io" User-Agent: Gnus/5.13 (Gnus v5.13) Emacs/29.0.50 (gnu/linux) To: help-gnu-emacs@gnu.org Cancel-Lock: sha1:ifuF5meKvVOGaIWF+W0c/9LCWvY= Original-X-From: help-gnu-emacs-bounces+geh-help-gnu-emacs=m.gmane-mx.org@gnu.org Wed Dec 22 21:25:46 2021 Return-path: Envelope-to: geh-help-gnu-emacs@m.gmane-mx.org Original-Received: from lists.gnu.org ([209.51.188.17]) by ciao.gmane.io with esmtps (TLS1.2:ECDHE_RSA_AES_256_GCM_SHA384:256) (Exim 4.92) (envelope-from ) id 1n08BG-0004L6-1g for geh-help-gnu-emacs@m.gmane-mx.org; Wed, 22 Dec 2021 21:25:46 +0100 Original-Received: from localhost ([::1]:38092 helo=lists1p.gnu.org) by lists.gnu.org with esmtp (Exim 4.90_1) (envelope-from ) id 1n08BE-0002HP-Ga for geh-help-gnu-emacs@m.gmane-mx.org; Wed, 22 Dec 2021 15:25:44 -0500 Original-Received: from eggs.gnu.org ([209.51.188.92]:37052) by lists.gnu.org with esmtps (TLS1.2:ECDHE_RSA_AES_256_GCM_SHA384:256) (Exim 4.90_1) (envelope-from ) id 1n08AS-0002HG-Hy for help-gnu-emacs@gnu.org; Wed, 22 Dec 2021 15:24:56 -0500 Original-Received: from ciao.gmane.io ([116.202.254.214]:53900) by eggs.gnu.org with esmtps (TLS1.2:ECDHE_RSA_AES_256_GCM_SHA384:256) (Exim 4.90_1) (envelope-from ) id 1n08AQ-0007eo-W1 for help-gnu-emacs@gnu.org; Wed, 22 Dec 2021 15:24:56 -0500 Original-Received: from list by ciao.gmane.io with local (Exim 4.92) (envelope-from ) id 1n08AO-00034G-P3 for help-gnu-emacs@gnu.org; Wed, 22 Dec 2021 21:24:52 +0100 X-Injected-Via-Gmane: http://gmane.org/ Received-SPF: pass client-ip=116.202.254.214; envelope-from=geh-help-gnu-emacs@m.gmane-mx.org; helo=ciao.gmane.io X-Spam_score_int: -15 X-Spam_score: -1.6 X-Spam_bar: - X-Spam_report: (-1.6 / 5.0 requ) BAYES_00=-1.9, HEADER_FROM_DIFFERENT_DOMAINS=0.25, SPF_HELO_NONE=0.001, SPF_PASS=-0.001 autolearn=no autolearn_force=no X-Spam_action: no action X-BeenThere: help-gnu-emacs@gnu.org X-Mailman-Version: 2.1.29 Precedence: list List-Id: Users list for the GNU Emacs text editor List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , Errors-To: help-gnu-emacs-bounces+geh-help-gnu-emacs=m.gmane-mx.org@gnu.org Original-Sender: "help-gnu-emacs" Xref: news.gmane.io gmane.emacs.help:135029 Archived-At: Emanuel Berg via Users list for the GNU Emacs text editor writes: > Eric Abrahamsen wrote: > >>>>> Out of curiosity: what tools do you use? (I translate >>>>> subtitles a lot, and I used subed-mode and mpv.) >>>> >>>> When I do subtitles it's pretty much always for a film >>>> production company, which you'd think would mean latest >>>> technologies and industry standards, exciting stuff, but >>>> in fact means they email me a Word document, and expect me >>>> to email them a Word document back :( >>> >>> Can't you guys see if you can find me me a translator job >>> (I mean a single item) - because if I do it, I can tell the >>> guys here, "look you bunch of bozos, I have experience from >>> the field!" >> >> I've tried this, and it doesn't work :) > > Okay ... what worked then? Nothing! I still have to use Word files. > And wait ... what kind of translator are you, if you > are American? While most of us are monolingual, it's true, I translate from Chinese into English. Emanuel Berg via Users list for the GNU Emacs text editor writes: > Eric Abrahamsen wrote: > >>> As for Norway ... it speaks for itself. Only now I think >>> they have too much money! >> >> At the risk of going completely off-topic, I'm American, not >> Norwegian. My family left Norway right before they >> discovered oil and all got rich :( > > OK, noted! I assumed because of your name and interest in > Gnus! > > But that so, alright ... I happen to know that the > international book publishing business is not a field > completely dominated by the US, the European businesses hold > strong with in particular the UK, France, and Germany - still, > they have their HQs in NYC! > > So maybe you can put in a good word next time you visit > them :) Experience has proven that NY publishers don't take my advice at all :)