unofficial mirror of help-gnu-emacs@gnu.org
 help / color / mirror / Atom feed
From: Nicolas Neuss <lastname@scipolis.de>
To: help-gnu-emacs@gnu.org
Subject: Re: Rebinding keys
Date: Mon, 25 Mar 2013 22:48:16 +0100	[thread overview]
Message-ID: <87fvzji21r.fsf@scipolis.de> (raw)
In-Reply-To: mailman.22827.1364242843.855.help-gnu-emacs@gnu.org

Peter Münster <pmlists@free.fr> writes:

> On Mon, Mar 25 2013, Nicolas Neuss wrote:
>
>>> Why is (insert "]") more useful than "ä"?
>>
>> I often write English texts.
>
> Thanks. So kind of "if LaTeX then English, else German".
> (Be aware, that you'll need to change your habits when LaTeXing German
> texts... ;)

Not really.  See below.

> If you ever need such special key-mappings outside of emacs, I recommend
> xmodmap. 

Yes.  Maybe I wasn't clear enough, but on my Linux laptop I do the same
with my .xmodmap containing the following:

--8<---------------cut here---------------start------------->8---
keycode 47 = bracketleft braceleft odiaeresis Odiaeresis odiaeresis Odiaeresis
keycode 48 = bracketright braceright adiaeresis Adiaeresis adiaeresis Adiaeresis
keycode 34 = backslash asciitilde udiaeresis Udiaeresis udiaeresis Udiaeresis
keycode 115 = Alt_L
--8<---------------cut here---------------end--------------->8---

[You see, that I can obtain the German umlaute as a two-key combination
with Alt-R.  So I lose a little bit of typing speed with those, but
\~{}[] (which are frequently used in LaTeX with any language) are
single-key characters and faster to type.]

However, I (or, more precisely, my son) has got a Macintosh Power Book
and wants to use Aquamacs.  Since, the .xmodmap technique does not work
(I still have to try the suggestion with Ukulele), I reverted to
redefining keys in Emacs as a first remedy.

> For example, I use the following script for switching between
> French and German:
>
> #!/bin/bash
>
> # change between french and german keyboard
>
> DIR=~/.fvwm
> FLAG=$DIR/french
> FRENCH=$DIR/Xmodmap.french
> GERMAN=$DIR/Xmodmap.german
>
> if [ "$1" = german ] || [ -f $FLAG -a -z "$1" ]; then
> 	xmodmap $GERMAN
> 	rm -f $FLAG
> else
> 	xmodmap $FRENCH
> 	touch $FLAG
> fi

OK, that's probably a good idea.

Thanks for the feedback,

Nicolas






      parent reply	other threads:[~2013-03-25 21:48 UTC|newest]

Thread overview: 11+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
2013-03-25 14:04 Rebinding keys Nicolas Neuss
2013-03-25 14:40 ` Mark Skilbeck
2013-03-25 16:07   ` Mark Skilbeck
     [not found]   ` <mailman.22810.1364227676.855.help-gnu-emacs@gnu.org>
2013-03-25 21:59     ` Nicolas Neuss
2013-03-25 15:33 ` Peter Dyballa
2013-03-25 15:59 ` Peter Münster
2013-03-25 16:05   ` Peter Dyballa
     [not found] ` <mailman.22808.1364227190.855.help-gnu-emacs@gnu.org>
2013-03-25 18:07   ` Nicolas Neuss
2013-03-25 20:20     ` Peter Münster
2013-03-25 22:06       ` Peter Dyballa
     [not found]     ` <mailman.22827.1364242843.855.help-gnu-emacs@gnu.org>
2013-03-25 21:48       ` Nicolas Neuss [this message]

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

  List information: https://www.gnu.org/software/emacs/

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to=87fvzji21r.fsf@scipolis.de \
    --to=lastname@scipolis.de \
    --cc=help-gnu-emacs@gnu.org \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line before the message body.
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for read-only IMAP folder(s) and NNTP newsgroup(s).