unofficial mirror of help-gnu-emacs@gnu.org
 help / color / mirror / Atom feed
From: Thien-Thi Nguyen <ttn@gnu.org>
To: help-gnu-emacs@gnu.org
Subject: Re: How to translate LaTeX into UTF-8 in Elisp?
Date: Thu, 13 Jul 2017 19:45:38 +0200	[thread overview]
Message-ID: <87fue0b58d.fsf@zigzag> (raw)
In-Reply-To: <e54450bf-b917-5e4f-6a6a-cdc29f4ef81b@gmail.com> (Udyant Wig's message of "Wed, 5 Jul 2017 12:35:35 +0530")

[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 881 bytes --]


() Udyant Wig <udyant.wig@gmail.com>
() Wed, 5 Jul 2017 12:35:35 +0530

   By 'good', I meant that [...] clean interface to the user,
   integrated well with the rest of Emacs; one can then work as
   though the tool (or the above mentioned definite core
   functionality of it) were an indistinguishable part of Emacs.

   [...]

   Did this help?

Yes, thanks.  Of late, i wonder a lot about how other people
(programmers and non-programmers) perceive and define "good",
and how those perceptions and definitions evolve (or not) over
time.  I'm happy to say your words make sense to me.

-- 
Thien-Thi Nguyen -----------------------------------------------
 (defun responsep (query)
   (pcase (context query)
     (`(technical ,ml) (correctp ml))
     ...))                              748E A0E8 1CB8 A748 9BFA
--------------------------------------- 6CE4 6703 2224 4C80 7502


[-- Attachment #2: signature.asc --]
[-- Type: application/pgp-signature, Size: 197 bytes --]

  parent reply	other threads:[~2017-07-13 17:45 UTC|newest]

Thread overview: 25+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
2016-12-08 17:04 How to translate LaTeX into UTF-8 in Elisp? Marcin Borkowski
2016-12-08 18:21 ` Carlos Konstanski
2016-12-08 19:13   ` Marcin Borkowski
2016-12-08 22:12 ` Stefan Monnier
2017-01-27 11:48   ` Marcin Borkowski
2017-01-28  8:15 ` Kendall Shaw
2017-07-03  4:56 ` Marcin Borkowski
2017-07-03  5:43   ` Emanuel Berg
2017-07-03  9:16     ` Marcin Borkowski
2017-07-03  9:31       ` tomas
2017-07-04  5:55         ` Marcin Borkowski
2017-07-03 10:24       ` Emanuel Berg
2017-07-03 17:36         ` Marcin Borkowski
2017-07-03 20:01           ` Emanuel Berg
2017-07-04 10:23           ` Héctor Lahoz
2017-07-03  8:37   ` Teemu Likonen
2017-07-04  5:57     ` Marcin Borkowski
2017-07-04  7:13       ` Udyant Wig
2017-07-04  9:27         ` Thien-Thi Nguyen
2017-07-04 20:37           ` Emanuel Berg
2017-07-05  7:05           ` Udyant Wig
2017-07-05 16:06             ` Emanuel Berg
2017-07-13 17:45             ` Thien-Thi Nguyen [this message]
2017-07-14  1:48               ` Udyant Wig
2017-07-04 11:18   ` Joost Kremers

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

  List information: https://www.gnu.org/software/emacs/

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to=87fue0b58d.fsf@zigzag \
    --to=ttn@gnu.org \
    --cc=help-gnu-emacs@gnu.org \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line before the message body.
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for read-only IMAP folder(s) and NNTP newsgroup(s).