From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Path: news.gmane.org!not-for-mail From: =?iso-8859-1?Q?S=E9bastien_Vauban?= Newsgroups: gmane.emacs.help Subject: Syntax question for experts Date: Fri, 23 May 2008 08:48:25 +0200 Organization: Sebastien Vauban Message-ID: <87d4ndecsm.fsf@mundaneum.com> NNTP-Posting-Host: lo.gmane.org Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable X-Trace: ger.gmane.org 1211528477 13013 80.91.229.12 (23 May 2008 07:41:17 GMT) X-Complaints-To: usenet@ger.gmane.org NNTP-Posting-Date: Fri, 23 May 2008 07:41:17 +0000 (UTC) To: help-gnu-emacs-mXXj517/zsQ@public.gmane.org Original-X-From: help-gnu-emacs-bounces+geh-help-gnu-emacs=m.gmane.org-mXXj517/zsQ@public.gmane.org Fri May 23 09:41:55 2008 Return-path: Envelope-to: geh-help-gnu-emacs@m.gmane.org Original-Received: from lists.gnu.org ([199.232.76.165]) by lo.gmane.org with esmtp (Exim 4.50) id 1JzRuI-0006HP-Dm for geh-help-gnu-emacs@m.gmane.org; Fri, 23 May 2008 09:41:42 +0200 Original-Received: from localhost ([127.0.0.1]:33187 helo=lists.gnu.org) by lists.gnu.org with esmtp (Exim 4.43) id 1JzRtX-0004kf-Qj for geh-help-gnu-emacs@m.gmane.org; Fri, 23 May 2008 03:40:55 -0400 Original-Path: news.stanford.edu!headwall.stanford.edu!newshub.sdsu.edu!feeder1-2.proxad.net!proxad.net!feeder1-1.proxad.net!club-internet.fr!feedme-small.clubint.net!news-out2.kabelfoon.nl!newsfeed.kabelfoon.nl!bandi.nntp.kabelfoon.nl!aotearoa.belnet.be!news.belnet.be!feed1.news.be.easynet.net!reader0.news.be.easynet.net!not-for-mail Original-Newsgroups: gnu.emacs.help Face: iVBORw0KGgoAAAANSUhEUgAAACgAAAAoBAMAAAB+0KVeAAAAElBMVEUAAAAAAP+LRRP0pGC+vr7///+7mT1iAAAAAWJLR0QAiAUdSAAAAAlwSFlzAAALEwAACxMBAJqcGAAAAAd0SU1FB9cBBwMODhglKe4AAAEsSURBVCjPbZNBboQwDEV/Cd4X9QJRThApmn0XYW+Jyf2v0m+HhqDBgiAe9rcTG7QHw/1Vn2Ar8gBb/ocywSN3qK9T3z4eFDB4eApocBpeBs1RSykoJd8gQcm8pGmHXFso3ajnmsqV0TnYDQkOfXUfN5NwaI7AWTVOyEhcu1aHmdWItHddUVUcUgUBCkitu8V6ditHVOVdqzl2EQ1ZVGTbdK0V7cqn8vWzoU5Q/bF9Y/Y0cRU1xwkys5dJ+Dt6pBDWifcNQml8Gh2JVmPSoQzo7en0grswkxrUGYJ70hSxxAGr7ZMwYcHIzprpi7TENEE1xtiYxixRlCfPBsUUrwHD7uGIwATrbnODJcVrPpVn3hxiGloem/S+z3CtuzUSMo83N4DPH+F0evwR3P4A2k+75838OKQAAAAASUVORK5CYII= X-Www-site: Under construction... X-Archive: encrypt User-Agent: Gnus/5.110009 (No Gnus v0.9) Emacs/23.0.60 (gnu/linux) Cancel-Lock: sha1:MwPXCmIv5dGS61VlkIX4wS6GFN0= Original-Lines: 32 Original-NNTP-Posting-Date: 23 May 2008 06:48:26 GMT Original-NNTP-Posting-Host: 81.188.7.152 Original-X-Trace: 1211525306 reader0.news.be.easynet.net 1585 [::ffff:81.188.7.152]:10316 Original-X-Complaints-To: abuse-sq41lydJq48WI+UwmH2aBQ@public.gmane.org Original-Xref: news.stanford.edu gnu.emacs.help:158899 X-BeenThere: help-gnu-emacs-mXXj517/zsQ@public.gmane.org X-Mailman-Version: 2.1.5 Precedence: list List-Id: Users list for the GNU Emacs text editor List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , Original-Sender: help-gnu-emacs-bounces+geh-help-gnu-emacs=m.gmane.org-mXXj517/zsQ@public.gmane.org Errors-To: help-gnu-emacs-bounces+geh-help-gnu-emacs=m.gmane.org-mXXj517/zsQ@public.gmane.org Xref: news.gmane.org gmane.emacs.help:54265 Archived-At: Hi, A quick question... I've seen both --8<---------------cut here---------------start------------->8--- (add-hook 'shell-mode-hook (lambda () (whatever))) --8<---------------cut here---------------end--------------->8--- and --8<---------------cut here---------------start------------->8--- (add-hook 'shell-mode-hook '(lambda () (whatever))) --8<---------------cut here---------------end--------------->8--- (see the quote in front of lambda). What is the best writing? With or without the quote? By "best", I mean more portable (XEmacs, etc.), or with a longer life-time (won't become erroneous in a couple of years), etc. Best regards, Seb --=20 S=E9bastien=A0Vauban