From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Path: news.gmane.io!.POSTED.blaine.gmane.org!not-for-mail From: Michael Heerdegen via Users list for the GNU Emacs text editor Newsgroups: gmane.emacs.help Subject: Re: Splitting the input string in interactive Date: Thu, 05 Sep 2024 15:55:45 +0200 Message-ID: <875xra2oim.fsf@web.de> References: <3Q6LSj1_5awef2-pxI68lVDJFZMH6txZEzMo7B_A5txYblqB29fB4BQE9oFedWVqUxGIdOq53MLrAb5a-9YYDt3v7PRxmNDgF8lWW11Oeqs=@protonmail.com> <87ed5y2qwg.fsf@web.de> Reply-To: Michael Heerdegen Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain Injection-Info: ciao.gmane.io; posting-host="blaine.gmane.org:116.202.254.214"; logging-data="25205"; mail-complaints-to="usenet@ciao.gmane.io" User-Agent: Gnus/5.13 (Gnus v5.13) To: help-gnu-emacs@gnu.org Cancel-Lock: sha1:N3MViEEkxciWwvc4e3j9uK+P0Q0= Original-X-From: help-gnu-emacs-bounces+geh-help-gnu-emacs=m.gmane-mx.org@gnu.org Thu Sep 05 15:55:38 2024 Return-path: Envelope-to: geh-help-gnu-emacs@m.gmane-mx.org Original-Received: from lists.gnu.org ([209.51.188.17]) by ciao.gmane.io with esmtps (TLS1.2:ECDHE_RSA_AES_256_GCM_SHA384:256) (Exim 4.92) (envelope-from ) id 1smCxT-0006LZ-Uh for geh-help-gnu-emacs@m.gmane-mx.org; Thu, 05 Sep 2024 15:55:35 +0200 Original-Received: from localhost ([::1] helo=lists1p.gnu.org) by lists.gnu.org with esmtp (Exim 4.90_1) (envelope-from ) id 1smCx0-0004aa-Tl; Thu, 05 Sep 2024 09:55:06 -0400 Original-Received: from eggs.gnu.org ([2001:470:142:3::10]) by lists.gnu.org with esmtps (TLS1.2:ECDHE_RSA_AES_256_GCM_SHA384:256) (Exim 4.90_1) (envelope-from ) id 1smCwz-0004ZN-IH for help-gnu-emacs@gnu.org; Thu, 05 Sep 2024 09:55:05 -0400 Original-Received: from ciao.gmane.io ([116.202.254.214]) by eggs.gnu.org with esmtps (TLS1.2:ECDHE_RSA_AES_256_GCM_SHA384:256) (Exim 4.90_1) (envelope-from ) id 1smCwx-0004X6-JW for help-gnu-emacs@gnu.org; Thu, 05 Sep 2024 09:55:05 -0400 Original-Received: from list by ciao.gmane.io with local (Exim 4.92) (envelope-from ) id 1smCwv-0005iw-BN for help-gnu-emacs@gnu.org; Thu, 05 Sep 2024 15:55:01 +0200 X-Injected-Via-Gmane: http://gmane.org/ Received-SPF: pass client-ip=116.202.254.214; envelope-from=geh-help-gnu-emacs@m.gmane-mx.org; helo=ciao.gmane.io X-Spam_score_int: -16 X-Spam_score: -1.7 X-Spam_bar: - X-Spam_report: (-1.7 / 5.0 requ) BAYES_00=-1.9, FREEMAIL_FORGED_FROMDOMAIN=0.001, FREEMAIL_FROM=0.001, HEADER_FROM_DIFFERENT_DOMAINS=0.25, SPF_HELO_NONE=0.001, SPF_PASS=-0.001, T_SCC_BODY_TEXT_LINE=-0.01 autolearn=no autolearn_force=no X-Spam_action: no action X-BeenThere: help-gnu-emacs@gnu.org X-Mailman-Version: 2.1.29 Precedence: list List-Id: Users list for the GNU Emacs text editor List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , Errors-To: help-gnu-emacs-bounces+geh-help-gnu-emacs=m.gmane-mx.org@gnu.org Original-Sender: help-gnu-emacs-bounces+geh-help-gnu-emacs=m.gmane-mx.org@gnu.org Xref: news.gmane.io gmane.emacs.help:147925 Archived-At: Heime writes: > > How much of the docstring did you read ? - Michael. > > Currently one has to input a literal string from what I understood. > Not variables or expressions. You can also specify an expression - an expression that returns the list of arguments. But not an interactive ARG-DESCRIPTOR - the arguments as a list, at runtime. What you can do: (1) Rewrite your interactive form to use an expression that returns the argument list to use. Something like #+begin_src emacs-lisp (interactive (list (read-string ...) (read-number ...)) #+end_src or (2) There is a read syntax for "escaped" line breaks in strings. Not only for interactive arguments descriptors - for any strings. For example in your case this would look like: #+begin_src emacs-lisp (call-interactively (lambda (s n) (interactive "\ sEnter search text: \n\ nEnter number of context lines: ") (list s n))) #+end_src or (the explicit newline character and escaping the line break cancel out each other) simplified #+begin_src emacs-lisp (call-interactively (lambda (s n) (interactive "\ sEnter search text: nEnter number of context lines: ") (list s n))) #+end_src Note that it is an error to indent the string's lines here, since the indentation would get part of the string's contents. Emacs's indentation commands know about this. Looks a bit unusual first but one gets used to it. Michael.