From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Path: news.gmane.io!.POSTED.blaine.gmane.org!not-for-mail From: Alexandre Garreau Newsgroups: gmane.emacs.help Subject: Re: Emacs i18n Date: Sun, 18 Jul 2021 00:55:48 +0200 Message-ID: <4680417.tVc3Mv8E8M@galex-713.eu> References: <875yx8bquz.fsf@zoho.eu> Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="UTF-8" Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Injection-Info: ciao.gmane.io; posting-host="blaine.gmane.org:116.202.254.214"; logging-data="8868"; mail-complaints-to="usenet@ciao.gmane.io" To: help-gnu-emacs@gnu.org Original-X-From: help-gnu-emacs-bounces+geh-help-gnu-emacs=m.gmane-mx.org@gnu.org Sun Jul 18 00:56:21 2021 Return-path: Envelope-to: geh-help-gnu-emacs@m.gmane-mx.org Original-Received: from lists.gnu.org ([209.51.188.17]) by ciao.gmane.io with esmtps (TLS1.2:ECDHE_RSA_AES_256_GCM_SHA384:256) (Exim 4.92) (envelope-from ) id 1m4tEK-00027v-Ff for geh-help-gnu-emacs@m.gmane-mx.org; Sun, 18 Jul 2021 00:56:20 +0200 Original-Received: from localhost ([::1]:45908 helo=lists1p.gnu.org) by lists.gnu.org with esmtp (Exim 4.90_1) (envelope-from ) id 1m4tEJ-0002r7-Gi for geh-help-gnu-emacs@m.gmane-mx.org; Sat, 17 Jul 2021 18:56:19 -0400 Original-Received: from eggs.gnu.org ([2001:470:142:3::10]:57684) by lists.gnu.org with esmtps (TLS1.2:ECDHE_RSA_AES_256_GCM_SHA384:256) (Exim 4.90_1) (envelope-from ) id 1m4tDw-0002qz-DI for help-gnu-emacs@gnu.org; Sat, 17 Jul 2021 18:55:56 -0400 Original-Received: from portable.galex-713.eu ([2a00:5884:8305::1]:36830 helo=galex-713.eu) by eggs.gnu.org with esmtps (TLS1.2:ECDHE_RSA_AES_256_GCM_SHA384:256) (Exim 4.90_1) (envelope-from ) id 1m4tDu-0000ZD-T1 for help-gnu-emacs@gnu.org; Sat, 17 Jul 2021 18:55:56 -0400 Original-Received: from gal by galex-713.eu with local (Exim 4.92) (envelope-from ) id 1m4tDp-00079A-4t for help-gnu-emacs@gnu.org; Sun, 18 Jul 2021 00:55:49 +0200 In-Reply-To: Received-SPF: pass client-ip=2a00:5884:8305::1; envelope-from=galex-713@galex-713.eu; helo=galex-713.eu X-Spam_score_int: -18 X-Spam_score: -1.9 X-Spam_bar: - X-Spam_report: (-1.9 / 5.0 requ) BAYES_00=-1.9, SPF_HELO_PASS=-0.001, SPF_PASS=-0.001 autolearn=ham autolearn_force=no X-Spam_action: no action X-BeenThere: help-gnu-emacs@gnu.org X-Mailman-Version: 2.1.23 Precedence: list List-Id: Users list for the GNU Emacs text editor List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , Errors-To: help-gnu-emacs-bounces+geh-help-gnu-emacs=m.gmane-mx.org@gnu.org Original-Sender: "help-gnu-emacs" Xref: news.gmane.io gmane.emacs.help:131811 Archived-At: Le dimanche 18 juillet 2021, 00:06:03 CEST Jean-Christophe Helary a =C3=A9c= rit=20 : > > On Jul 18, 2021, at 5:57, Emanuel Berg via Users list for the GNU > > Emacs text editor wrote:>=20 > > Alexandre Garreau wrote: > >> Translating emacs would require to translate many > >> identifiers, it would actually amount to translate > >> a programming language > >=20 > > I don't think anyone suggests doing that, I think what can be > > translated is *the interface*, so for example in the menu > > "Quit" or "Exit" or whatever it says (I'm not a menu user) > > _that_ would be translated. >=20 > Along with the help and the other user-facing strings (for ex, some > strings in package.el) >=20 > Doing the UI only is not useful. The UI and the help would be > tremendously useful. =46or me, a great deal of emacs UI are command + docstring, and I bet a=20 great deal of menu comes from command and variable names=E2=80=A6 But that makes me think that something really useful would be translating=20 the manual, especially the less changing parts u.u