From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Path: news.gmane.io!.POSTED.blaine.gmane.org!not-for-mail From: Newsgroups: gmane.emacs.help Subject: Re: Is there a translation platform for the Emacs manual Date: Wed, 6 Jan 2021 17:18:31 +0100 Message-ID: <20210106161831.GC30476@tuxteam.de> References: <87mtxmiqqb.fsf@zoho.eu> <87y2h6ulpv.fsf@zoho.eu> Mime-Version: 1.0 Content-Type: multipart/signed; micalg=pgp-sha1; protocol="application/pgp-signature"; boundary="s9fJI615cBHmzTOP" Injection-Info: ciao.gmane.io; posting-host="blaine.gmane.org:116.202.254.214"; logging-data="28094"; mail-complaints-to="usenet@ciao.gmane.io" User-Agent: Mutt/1.5.21 (2010-09-15) Cc: help-gnu-emacs , Emanuel Berg To: Takesi Ayanokoji Original-X-From: help-gnu-emacs-bounces+geh-help-gnu-emacs=m.gmane-mx.org@gnu.org Wed Jan 06 17:19:54 2021 Return-path: Envelope-to: geh-help-gnu-emacs@m.gmane-mx.org Original-Received: from lists.gnu.org ([209.51.188.17]) by ciao.gmane.io with esmtps (TLS1.2:ECDHE_RSA_AES_256_GCM_SHA384:256) (Exim 4.92) (envelope-from ) id 1kxBXO-0007Cg-2M for geh-help-gnu-emacs@m.gmane-mx.org; Wed, 06 Jan 2021 17:19:54 +0100 Original-Received: from localhost ([::1]:40270 helo=lists1p.gnu.org) by lists.gnu.org with esmtp (Exim 4.90_1) (envelope-from ) id 1kxBXN-00071m-3d for geh-help-gnu-emacs@m.gmane-mx.org; Wed, 06 Jan 2021 11:19:53 -0500 Original-Received: from eggs.gnu.org ([2001:470:142:3::10]:51002) by lists.gnu.org with esmtps (TLS1.2:ECDHE_RSA_AES_256_GCM_SHA384:256) (Exim 4.90_1) (envelope-from ) id 1kxBWL-00071W-4e for help-gnu-emacs@gnu.org; Wed, 06 Jan 2021 11:18:49 -0500 Original-Received: from mail.tuxteam.de ([5.199.139.25]:38286) by eggs.gnu.org with esmtps (TLS1.2:DHE_RSA_AES_128_CBC_SHA1:128) (Exim 4.90_1) (envelope-from ) id 1kxBWG-0006rs-P4 for help-gnu-emacs@gnu.org; Wed, 06 Jan 2021 11:18:48 -0500 DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; q=dns/txt; c=relaxed/relaxed; d=tuxteam.de; s=mail; h=From:In-Reply-To:Content-Type:MIME-Version:References:Message-ID:Subject:Cc:To:Date; bh=1emcMaMK5hqqpY9TVlE1SoSPOxjF5a0QwlK5FPVno8c=; b=uHjrnz5rYLNNXP5fljmwzPiqykG/WBXqwBh4G8J1UgLYS4bmBrNF6lUbagJUgxxJRgeLmCrS+Z88ubbTMoXmyQA/fu73it+MqEJOFINR61o5ZIdJQRhP5aFbRnP1gdQ3qGuCQKoFq1dP4bJGPqCygFmwEzcHqtTdYKVZlwGo45m0uTIKABYPaSjmt/V2nfqDHTcmwvfZawAeeQcam45BYntcImL7TN5Mg7eXUTFndrUz5L8UP3ANAfliX6b/HAN7guDIrcFweOhJDdUFyQhho4wCSRahfSVEifpCH3SOJyFzSuNQ5TDWNRHKTPrU511M32cLnUp1tBwBL0QUQc3Nfw==; Original-Received: from tomas by mail.tuxteam.de with local (Exim 4.80) (envelope-from ) id 1kxBW4-0000Vr-03; Wed, 06 Jan 2021 17:18:32 +0100 Content-Disposition: inline In-Reply-To: Received-SPF: pass client-ip=5.199.139.25; envelope-from=tomas@tuxteam.de; helo=mail.tuxteam.de X-Spam_score_int: -20 X-Spam_score: -2.1 X-Spam_bar: -- X-Spam_report: (-2.1 / 5.0 requ) BAYES_00=-1.9, DKIM_SIGNED=0.1, DKIM_VALID=-0.1, DKIM_VALID_AU=-0.1, DKIM_VALID_EF=-0.1, SPF_HELO_NONE=0.001, SPF_PASS=-0.001 autolearn=ham autolearn_force=no X-Spam_action: no action X-BeenThere: help-gnu-emacs@gnu.org X-Mailman-Version: 2.1.23 Precedence: list List-Id: Users list for the GNU Emacs text editor List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , Errors-To: help-gnu-emacs-bounces+geh-help-gnu-emacs=m.gmane-mx.org@gnu.org Original-Sender: "help-gnu-emacs" Xref: news.gmane.io gmane.emacs.help:127025 Archived-At: --s9fJI615cBHmzTOP Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Disposition: inline On Thu, Jan 07, 2021 at 12:45:51AM +0900, Takesi Ayanokoji wrote: > Ah!, Cathode of Abundant Text, Okey, wait a moments, ...sorry. I think Emanuel was joking. CAT here means (probably) "computer assisted translation". Of course, it is a very fuzzy concept, because there are many different ways a computer can help doing translations. For an overview, see the Wikipedia [1] page. Cheers [1] https://en.wikipedia.org/wiki/Computer-assisted_translation - t --s9fJI615cBHmzTOP Content-Type: application/pgp-signature; name="signature.asc" Content-Description: Digital signature -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.4.12 (GNU/Linux) iEYEARECAAYFAl/14tcACgkQBcgs9XrR2kYsoQCfe5csVvlkhQzqA/s6zlfXlyvI fv0An2BkrbiGlz/y/UEc1AmROP6MjCUZ =8cn7 -----END PGP SIGNATURE----- --s9fJI615cBHmzTOP--