From: "Héctor Lahoz" <hectorlahoz@gmail.com>
To: help-gnu-emacs@gnu.org
Subject: Re: Emacs user manual in Spanish
Date: Mon, 3 Jul 2017 11:39:45 +0200 [thread overview]
Message-ID: <20170703093945.GA10537@workstation> (raw)
In-Reply-To: <86h8yuy7v1.fsf@zoho.com>
Emanuel Berg wrote:
> It is a fact that people are getting better and
> better at English. When I was a kid, I was
> amazed with the Germans and so on whose English
> was way below our level. But now I've met
> several Germans in their 20s and they speak
> better English than I did when I was 20.
I agree.
> Especially for tech and science people, not
> mastering English, at least with respect to
> their own field(s), is to cripple them.
> And a great way to learn is to read manuals and
> other technology material.
I agree again. But the point is that perhaps some
people don't come to technology because of language
barrier issues. Perhaps if they could understand
the manual or understand it more easily they would
be more willing to come closer.
Somewhere I read that everyone who wants to use
Emacs or does use it understands English. Maybe.
But the question to be answered is: "is there
anyone who doesn't use Emacs because he can't
access the knowledge?" Or put it another way:
"There would be more people using Emacs if they
didn't need to learn English to use it?"
I also agree that technology shouldn't be
translated. Just because translations add nothing
in terms of knowledge or development. But it would
be just a help. You just put the notice "this
manual is not authoritative. In case of doubt
consult the original in English" and that's it.
I think it could help some people, making technology
closer to them.
next prev parent reply other threads:[~2017-07-03 9:39 UTC|newest]
Thread overview: 70+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top
2017-07-02 8:24 Emacs user manual in Spanish Héctor Lahoz
2017-07-02 19:08 ` Emanuel Berg
2017-07-02 22:02 ` Drew Adams
2017-07-02 22:16 ` Emanuel Berg
2017-07-02 22:30 ` Jean-Christophe Helary
2017-07-02 22:40 ` Emanuel Berg
2017-07-02 23:14 ` Jean-Christophe Helary
2017-07-02 23:27 ` Emanuel Berg
2017-07-02 23:39 ` Óscar Fuentes
2017-07-02 23:52 ` Emanuel Berg
2017-07-03 1:49 ` Jean-Christophe Helary
2017-07-03 2:32 ` Emanuel Berg
2017-07-03 3:30 ` Jean-Christophe Helary
2017-07-03 4:01 ` Emanuel Berg
2017-07-03 13:58 ` Aurélien Aptel
2017-07-03 14:04 ` Jean-Christophe Helary
2017-07-03 18:20 ` Nick Dokos
2017-07-03 22:44 ` Jean-Christophe Helary
2017-07-04 9:49 ` Emanuel Berg
2017-07-04 9:59 ` Jean-Christophe Helary
2017-07-04 11:20 ` Emanuel Berg
2017-07-05 17:54 ` Nick Dokos
2017-07-05 23:01 ` Jean-Christophe Helary
2017-07-06 13:27 ` Nick Dokos
2017-07-06 13:37 ` Stephen Berman
2017-07-06 15:05 ` Emanuel Berg
2017-07-06 16:34 ` Nick Dokos
2017-07-06 16:59 ` Emanuel Berg
2017-07-06 17:16 ` Óscar Fuentes
2017-07-06 19:45 ` Emanuel Berg
2017-07-06 21:56 ` Jean-Christophe Helary
2017-07-06 17:01 ` Óscar Fuentes
2017-07-06 19:33 ` Nick Dokos
2017-07-06 21:59 ` Jean-Christophe Helary
2017-07-06 22:51 ` Emanuel Berg
2017-07-03 16:53 ` Emanuel Berg
2017-07-03 17:39 ` Emanuel Berg
2017-07-03 18:41 ` Devin Prater
2017-07-03 20:09 ` Emanuel Berg
2017-07-03 21:01 ` Drew Adams
2017-07-07 16:19 ` Jean Louis
2017-07-04 8:24 ` Héctor Lahoz
2017-07-04 9:41 ` Emanuel Berg
2017-07-02 22:21 ` Jean-Christophe Helary
2017-07-02 22:32 ` Drew Adams
2017-07-03 5:22 ` Alex Schroeder
2017-07-03 5:42 ` Jean-Christophe Helary
2017-07-02 22:35 ` Emanuel Berg
2017-07-02 22:50 ` Jean-Christophe Helary
2017-07-02 23:17 ` Emanuel Berg
2017-07-02 23:26 ` Jean-Christophe Helary
2017-07-02 23:31 ` Emanuel Berg
2017-07-03 1:49 ` Jean-Christophe Helary
2017-07-07 16:28 ` Jean Louis
2017-07-07 17:37 ` Emanuel Berg
2017-07-03 4:52 ` Devin Prater
2017-07-03 5:11 ` Jean-Christophe Helary
2017-07-03 5:37 ` Emanuel Berg
2017-07-07 16:31 ` Jean Louis
2017-07-03 5:33 ` Emanuel Berg
2017-07-07 16:30 ` Jean Louis
2017-07-03 9:39 ` Héctor Lahoz [this message]
2017-07-03 10:17 ` Emanuel Berg
2017-07-07 16:38 ` Jean Louis
2017-07-07 17:26 ` Emanuel Berg
2017-07-08 0:57 ` Jean-Christophe Helary
2017-07-08 13:30 ` Emanuel Berg
2017-07-07 19:05 ` Emanuel Berg
2017-07-08 7:25 ` Yuri Khan
2017-07-08 13:32 ` Emanuel Berg
Reply instructions:
You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:
* Save the following mbox file, import it into your mail client,
and reply-to-all from there: mbox
Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style
List information: https://www.gnu.org/software/emacs/
* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
switches of git-send-email(1):
git send-email \
--in-reply-to=20170703093945.GA10537@workstation \
--to=hectorlahoz@gmail.com \
--cc=help-gnu-emacs@gnu.org \
/path/to/YOUR_REPLY
https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html
* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line
before the message body.
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for read-only IMAP folder(s) and NNTP newsgroup(s).