unofficial mirror of help-gnu-emacs@gnu.org
 help / color / mirror / Atom feed
From: djcb <djcb.bulk@gmail.com>
To: David Combs <dkcombs@panix.com>
Cc: help-gnu-emacs@gnu.org
Subject: Re: wikipedia's (ascii) math notation? emacs easy-way to translate it?
Date: Sat, 29 Nov 2008 14:50:30 +0200	[thread overview]
Message-ID: <20081129125030.GA32247@mindcrime> (raw)
In-Reply-To: <ggnhrf$psa$1@panix1.panix.com>

Hi David,

On Thu, 27 Nov 2008, David Combs wrote:

> I see this stuff in math articles in wikipedia -- uses some kind
> of ascii math-notation.  What is it?  
> 
> (What is math-ML?  Is that it?)
> 
> Anyway, sure looks not fun to enter it by hand -- is there an
> emacs .el-file that makes it all simple?

Lucky you! I just released texdrive:
http://www.djcbsoftware.nl/code/texdrive

It's an emacs minor mode that let's you enter formulae in TeX-notation,
and it will generate PNGs from them.

This is similar to Wikipedia and some other wikis do.

Best wishes,
Dirk.

-- 
------------------------------------------------------
Dirk-Jan C. Binnema             <djcb@djcbsoftware.nl>
             http://www.djcbsoftware.nl/ 
PGP: D09C E664 897D 7D39 5047 A178 E96A C7A1 017D DA3C
------------------------------------------------------




  parent reply	other threads:[~2008-11-29 12:50 UTC|newest]

Thread overview: 25+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
2008-11-28  1:34 wikipedia's (ascii) math notation? emacs easy-way to translate it? David Combs
2008-11-28  1:48 ` Xah Lee
2008-11-29 12:50 ` djcb [this message]
2008-12-01 11:31 ` Sven Utcke
2008-12-01 12:29   ` Peter Dyballa
2008-12-01 14:08   ` David Hansen
2008-12-01 18:22     ` Xah Lee
2008-12-01 21:43       ` Paul R
     [not found]       ` <mailman.1651.1228167851.26697.help-gnu-emacs@gnu.org>
2008-12-01 22:23         ` Xah Lee
2008-12-01 23:38       ` Timothy Murphy
2008-12-02  2:31         ` Phil Carmody
2008-12-02 11:39         ` Robin Fairbairns
2008-12-03  0:23       ` Inappropriate advocacy [Was: wikipedia's (ascii) math notation? emacs easy-way to translate it?] Alan Mackenzie
     [not found]       ` <mailman.1750.1228262967.26697.help-gnu-emacs@gnu.org>
2008-12-03  3:18         ` Richard Riley
2008-12-03  8:45           ` Alan Mackenzie
2008-12-03 14:52           ` rustom
2008-12-03 15:56             ` Juanma Barranquero
2008-12-03 23:17         ` Xah Lee
2008-12-05  5:48         ` Inappropriate advocacy Miles Bader
2008-12-04  1:47       ` wikipedia's (ascii) math notation? emacs easy-way to translate it? Tariq
2008-12-04  2:31         ` Xah Lee
2008-12-04 13:19       ` G. A. Edgar
2008-12-04 15:35         ` Xah Lee
2008-12-04 17:35           ` Andreas Politz
     [not found]   ` <mailman.1607.1228134590.26697.help-gnu-emacs@gnu.org>
2008-12-01 16:20     ` Jay Belanger

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

  List information: https://www.gnu.org/software/emacs/

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to=20081129125030.GA32247@mindcrime \
    --to=djcb.bulk@gmail.com \
    --cc=djcb@djcbsoftware.nl \
    --cc=dkcombs@panix.com \
    --cc=help-gnu-emacs@gnu.org \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line before the message body.
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for read-only IMAP folder(s) and NNTP newsgroup(s).