>>>>> "Kenichi" == Kenichi Handa writes: Kenichi> Provided that you have an input method that produces both Kenichi> Chinese and Hangul and sends data to Emacs in compound-text Kenichi> encoding, and you set keyboard-coding-system to Kenichi> compound-text, Emacs should accept all characters, Kenichi> shouldn't it? Kenichi> Emacs is a multilingual editor and its functionality should Kenichi> not be limited by locale. Kenichi> In that case, Emacs asks you to select some of safe coding Kenichi> systems. If your Emacs supports chinese-gbk, it should Kenichi> also be listed as a safe coding system. I think that Kenichi> behaviour is better than refusing characters not supported Kenichi> by chinese-iso-8bit from the beginning. Well, I think you successfully persuade me to believe your idea is a better choice, though it takes more effort. ;-) The first attachment is my extension for gbk coding. The second is a sample gbk coding file, it helps to show copy/paste problems. Hope they can be any help. Kenichi> --- Ken'ichi HANDA handa@m17n.org