unofficial mirror of emacs-devel@gnu.org 
 help / color / mirror / code / Atom feed
From: Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
To: Dan Nicolaescu <dann@ics.uci.edu>
Cc: emacs-devel@gnu.org
Subject: Re: [multi-tty] Emacs port status
Date: Sun, 20 May 2007 22:14:35 +0300	[thread overview]
Message-ID: <u3b1r5muc.fsf@gnu.org> (raw)
In-Reply-To: <200705201549.l4KFn6W3012902@oogie-boogie.ics.uci.edu> (message from Dan Nicolaescu on Sun, 20 May 2007 08:49:06 -0700)

> Cc: emacs-devel@gnu.org
> From: Dan Nicolaescu <dann@ics.uci.edu>
> Date: Sun, 20 May 2007 08:49:06 -0700
> 
> If you decide you want to still keep the MSDOS port, don't let
> multi-tty deter you, a port is not hard to do.

I'll certainly try when I have time, so if this is indeed easy, it
will be done.

  reply	other threads:[~2007-05-20 19:14 UTC|newest]

Thread overview: 38+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
2007-05-17 20:52 [multi-tty] Emacs port status Jason Rumney
2007-05-17 21:14 ` David Kastrup
2007-05-18 14:56   ` Eli Zaretskii
2007-05-18 19:09     ` Károly Lőrentey
2007-05-18 19:56       ` [multi-tty] X or tty (was Re: Emacs port status) csant
2007-05-18 20:14         ` [multi-tty] X or tty David Kastrup
2007-05-18 20:39           ` csant
2007-05-18 20:59             ` David Kastrup
2007-05-20 11:47           ` Károly Lőrentey
2007-05-20 11:43         ` [multi-tty] X or tty (was Re: Emacs port status) Karoly Lorentey
2007-05-19 11:15       ` [multi-tty] Emacs port status Eli Zaretskii
2007-05-19 10:55     ` Richard Stallman
2007-05-19 11:11       ` Eli Zaretskii
2007-05-19 11:29         ` Juanma Barranquero
2007-05-20  6:50         ` Richard Stallman
2007-05-20  7:35           ` David Kastrup
2007-05-20 18:57             ` Eli Zaretskii
2007-05-20 22:04             ` Richard Stallman
2007-05-20 18:56           ` Eli Zaretskii
2007-05-20 11:32     ` Kenichi Handa
2007-05-20 19:09       ` Eli Zaretskii
2007-05-20 15:49     ` Dan Nicolaescu
2007-05-20 19:14       ` Eli Zaretskii [this message]
2007-05-18  3:06 ` Károly Lo"rentey
2007-05-19 23:25 ` MacOS port functional too (was Re: [multi-tty] Emacs port status) Dan Nicolaescu
2007-05-20  9:26   ` MacOS port functional too David Kastrup
2007-05-20 18:59     ` Eli Zaretskii
2007-05-20 20:38     ` Jason Rumney
2007-05-21  6:00       ` vms for emacs [was: MacOS port functional too] Thien-Thi Nguyen
2007-05-21  7:21         ` vms for emacs David Kastrup
2007-05-21 11:21           ` jasonr
2007-05-21 11:32             ` David Kastrup
2007-05-21 13:14             ` Miles Bader
2007-05-22  8:30             ` Richard Stallman
2007-05-21 14:22         ` vms for emacs [was: MacOS port functional too] Chip Coldwell
2007-05-22  5:25           ` dhruva
2007-05-21 10:33       ` MacOS port functional too Richard Stallman
2007-05-20 16:12   ` MacOS port functional too (was Re: [multi-tty] Emacs port status) Karoly Lorentey

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

  List information: https://www.gnu.org/software/emacs/

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to=u3b1r5muc.fsf@gnu.org \
    --to=eliz@gnu.org \
    --cc=dann@ics.uci.edu \
    --cc=emacs-devel@gnu.org \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line before the message body.
Code repositories for project(s) associated with this public inbox

	https://git.savannah.gnu.org/cgit/emacs.git

This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for read-only IMAP folder(s) and NNTP newsgroup(s).