* latin-ltx.el: german and french quotation marks
@ 2002-02-14 2:40 Karl Eichwalder
2004-05-02 7:04 ` Karl Eichwalder
0 siblings, 1 reply; 9+ messages in thread
From: Karl Eichwalder @ 2002-02-14 2:40 UTC (permalink / raw)
Please, add german quotation marks to latin-ltx. Here is an example
text:
‚deutsche‘ „Anführungszeichen“
Here the assignments (sorry, I don't know how to edit latin-ltx to
provide a patch):
\glq = ‚
\grq = ‘
\"` = \glqq = „
\"` = \grqq = “
And now French quotations:
\flq = maybe ‹ ? (copied from sgml-input.el)
\frq = maybe 〉 ? (likewise, not symmetrical!)
\"< = \flqq = « ?
\"> = \frqq = » ?
--
ke@suse.de (work) / keichwa@gmx.net (home): |
http://www.suse.de/~ke/ | ,__o
Free Translation Project: | _-\_<,
http://www.iro.umontreal.ca/contrib/po/HTML/ | (*)/'(*)
_______________________________________________
Emacs-devel mailing list
Emacs-devel@gnu.org
http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/emacs-devel
^ permalink raw reply [flat|nested] 9+ messages in thread
* Re: latin-ltx.el: german and french quotation marks
2002-02-14 2:40 latin-ltx.el: german and french quotation marks Karl Eichwalder
@ 2004-05-02 7:04 ` Karl Eichwalder
2004-05-06 19:09 ` Reiner Steib
2004-05-06 21:06 ` Stefan Monnier
0 siblings, 2 replies; 9+ messages in thread
From: Karl Eichwalder @ 2004-05-02 7:04 UTC (permalink / raw)
Once again, I like to ask to add german and french quotation marks to
latin-ltx. Here is a german example text:
‚deutsche‘ „Anführungszeichen“
Here comes my proposal (I don't know how to edit latin-ltx.el to provide
a patch):
\glq => ‚
\grq => ‘
\"` = \glqq => „
\"` = \grqq => “
French quotations:
\flq => ‹
\frq => › (dont confuse it with: 〉)
\"< = \flqq => «
\"> = \frqq => »
Also I like to propose to convert latin-ltx.el to UTF-8.
--
| ,__o
| _-\_<,
http://www.gnu.franken.de/ke/ | (*)/'(*)
^ permalink raw reply [flat|nested] 9+ messages in thread
* Re: latin-ltx.el: german and french quotation marks
2004-05-02 7:04 ` Karl Eichwalder
@ 2004-05-06 19:09 ` Reiner Steib
2004-05-06 20:00 ` David Kastrup
2004-05-06 21:06 ` Stefan Monnier
1 sibling, 1 reply; 9+ messages in thread
From: Reiner Steib @ 2004-05-06 19:09 UTC (permalink / raw)
[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 2752 bytes --]
On Sun, May 02 2004, Karl Eichwalder wrote:
> Once again, I like to ask to add german and french quotation marks to
> latin-ltx.
I second that. This has been asked in German editor newsgroups
several times.
> Here is a german example text:
>
> ‚deutsche‘ „Anführungszeichen“
>
> Here comes my proposal (I don't know how to edit latin-ltx.el to provide
> a patch):
[...]
> \"` = \glqq => „
> \"` = \grqq => “
This is the same input string for both in the first column.
> French quotations:
> \flq => ‹
> \frq => › (dont confuse it with: 〉)
> \"< = \flqq => «
> \"> = \frqq => »
I've been using something similar for a while (using `quail-defrule').
After changing this for use in `latin-ltx.el', the relevant entries
are:
--8<---------------cut here---------------start------------->8---
;; Quotation marks:
;; LaTeX like...
("\\lq" ?\‘) ;; U+2018 : LEFT SINGLE QUOTATION MARK
("\\rq" ?\’) ;; U+2019 : RIGHT SINGLE QUOTATION MARK
("\\glq" ?\‚) ;; U+201A : SINGLE LOW-9 QUOTATION MARK
("\\grq" ?\‘) ;; U+2018 : LEFT SINGLE QUOTATION MARK
("\\lqq" ?\“) ;; U+201C : LEFT DOUBLE QUOTATION MARK
("\\rqq" ?\”) ;; U+201D : RIGHT DOUBLE QUOTATION MARK
("\\glqq" ?\„) ;; U+201E : DOUBLE LOW-9 QUOTATION MARK
("\\grqq" ?\“) ;; U+201C : LEFT DOUBLE QUOTATION MARK
("\\flq" ?\‹) ;; U+2039
("\\frq" ?\›) ;; U+203A
("\\flqq" ?\«) ;; U+00AB
("\\frqq" ?\») ;; U+00BB
;;
;; ("" ?\‛) ;; U+201B mirrored 9
;; ("" ?\‟) ;; U+201F mirrored 99
;;
;; babel-like...
;; (quote + char(s) for German)
("\"," ?\‚) ;; U+201A : SINGLE LOW-9 QUOTATION MARK
("\",," ?\„) ;; U+201E : DOUBLE LOW-9 QUOTATION MARK
("\"`" ?\‘) ;; U+2018 : LEFT SINGLE QUOTATION MARK
("\"'" ?\’) ;; U+2019 : RIGHT SINGLE QUOTATION MARK
("\"``" ?\“) ;; U+201C : LEFT DOUBLE QUOTATION MARK
("\"''" ?\”) ;; U+201D : RIGHT DOUBLE QUOTATION MARK
("\"<" ?\«) ;; U+00AB
("\">" ?\») ;; U+00BB
;; short versions:
(",," ?\„) ;; U+201E : DOUBLE LOW-9 QUOTATION MARK
("``" ?\“) ;; U+201C : LEFT DOUBLE QUOTATION MARK
("''" ?\”) ;; U+201D : RIGHT DOUBLE QUOTATION MARK
--8<---------------cut here---------------end--------------->8---
Attached is a gzipped patch against `latin-ltx.el'. Maybe some of the
shorter input strings are discussible.
--8<---------------cut here---------------start------------->8---
2004-05-06 Reiner Steib <Reiner.Steib@gmx.de>
* quail/latin-ltx.el: Added quotation marks (including German and
French).
--8<---------------cut here---------------end--------------->8---
Bye, Reiner.
--
,,,
(o o)
---ooO-(_)-Ooo--- PGP key available via WWW http://rsteib.home.pages.de/
[-- Attachment #2: German and French quotation marks --]
[-- Type: application/x-gzip, Size: 767 bytes --]
[-- Attachment #3: Type: text/plain, Size: 141 bytes --]
_______________________________________________
Emacs-devel mailing list
Emacs-devel@gnu.org
http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/emacs-devel
^ permalink raw reply [flat|nested] 9+ messages in thread
* Re: latin-ltx.el: german and french quotation marks
2004-05-06 19:09 ` Reiner Steib
@ 2004-05-06 20:00 ` David Kastrup
2004-05-06 22:36 ` Stefan Monnier
0 siblings, 1 reply; 9+ messages in thread
From: David Kastrup @ 2004-05-06 20:00 UTC (permalink / raw)
Reiner Steib <reiner.steib@gmx.de> writes:
> On Sun, May 02 2004, Karl Eichwalder wrote:
>
> > Once again, I like to ask to add german and french quotation marks to
> > latin-ltx.
>
> I second that. This has been asked in German editor newsgroups
> several times.
I find the "` "' "< "> bindings unfortunate: they are specific to the
german language options of babel and german.sty and impact the input
of " which is, AFAICS, otherwise not affected.
--
David Kastrup, Kriemhildstr. 15, 44793 Bochum
^ permalink raw reply [flat|nested] 9+ messages in thread
* Re: latin-ltx.el: german and french quotation marks
2004-05-02 7:04 ` Karl Eichwalder
2004-05-06 19:09 ` Reiner Steib
@ 2004-05-06 21:06 ` Stefan Monnier
1 sibling, 0 replies; 9+ messages in thread
From: Stefan Monnier @ 2004-05-06 21:06 UTC (permalink / raw)
Cc: emacs-devel
> Once again, I like to ask to add german and french quotation marks to
> latin-ltx. Here is a german example text:
Installed,
Stefan
^ permalink raw reply [flat|nested] 9+ messages in thread
* Re: latin-ltx.el: german and french quotation marks
2004-05-06 20:00 ` David Kastrup
@ 2004-05-06 22:36 ` Stefan Monnier
2004-05-07 7:32 ` David Kastrup
0 siblings, 1 reply; 9+ messages in thread
From: Stefan Monnier @ 2004-05-06 22:36 UTC (permalink / raw)
Cc: emacs-devel
> I find the "` "' "< "> bindings unfortunate: they are specific to the
> german language options of babel and german.sty and impact the input
> of " which is, AFAICS, otherwise not affected.
Huh? There's no "` nor "' nor "< nor "> binding.
There are only \"` and \"' and \"< and \"> bindings and there already were
\"FOO bindings, so I don't see what you're talking about.
Stefan
^ permalink raw reply [flat|nested] 9+ messages in thread
* Re: latin-ltx.el: german and french quotation marks
2004-05-06 22:36 ` Stefan Monnier
@ 2004-05-07 7:32 ` David Kastrup
2004-05-07 14:44 ` Stefan Monnier
0 siblings, 1 reply; 9+ messages in thread
From: David Kastrup @ 2004-05-07 7:32 UTC (permalink / raw)
Cc: emacs-devel
Stefan Monnier <monnier@iro.umontreal.ca> writes:
> > I find the "` "' "< "> bindings unfortunate: they are specific to the
> > german language options of babel and german.sty and impact the input
> > of " which is, AFAICS, otherwise not affected.
>
> Huh? There's no "` nor "' nor "< nor "> binding.
> There are only \"` and \"' and \"< and \"> bindings and there already were
> \"FOO bindings, so I don't see what you're talking about.
>From the current, changed leim/quail/latin-ltx.el:
("\\glqq" ?„) ("\"`" ?„)
("\\grqq" ?“) ("\"'" ?“)
("\\flq" ?‹)
("\\frq" ?›)
("\\flqq" ?«) ("\"<" ?«)
("\\frqq" ?») ("\">" ?»)
)
The last time I looked "\"`" was a string starting with a double
quote, not with a backslash. To start with a backslash, you'd have
to write "\\\"`" to start the string off with a backslash.
--
David Kastrup, Kriemhildstr. 15, 44793 Bochum
^ permalink raw reply [flat|nested] 9+ messages in thread
* Re: latin-ltx.el: german and french quotation marks
2004-05-07 7:32 ` David Kastrup
@ 2004-05-07 14:44 ` Stefan Monnier
2004-05-07 16:36 ` David Kastrup
0 siblings, 1 reply; 9+ messages in thread
From: Stefan Monnier @ 2004-05-07 14:44 UTC (permalink / raw)
Cc: emacs-devel
>> From the current, changed leim/quail/latin-ltx.el:
> ("\\glqq" ?„) ("\"`" ?„)
> ("\\grqq" ?“) ("\"'" ?“)
> ("\\flq" ?‹)
> ("\\frq" ?›)
> ("\\flqq" ?«) ("\"<" ?«)
> ("\\frqq" ?») ("\">" ?»)
> )
> The last time I looked "\"`" was a string starting with a double
> quote, not with a backslash. To start with a backslash, you'd have
> to write "\\\"`" to start the string off with a backslash.
Oops, that's a bug.
Stefan
^ permalink raw reply [flat|nested] 9+ messages in thread
* Re: latin-ltx.el: german and french quotation marks
2004-05-07 14:44 ` Stefan Monnier
@ 2004-05-07 16:36 ` David Kastrup
0 siblings, 0 replies; 9+ messages in thread
From: David Kastrup @ 2004-05-07 16:36 UTC (permalink / raw)
Cc: emacs-devel
Stefan Monnier <monnier@iro.umontreal.ca> writes:
> >> From the current, changed leim/quail/latin-ltx.el:
>
> > ("\\glqq" ?„) ("\"`" ?„)
> > ("\\grqq" ?“) ("\"'" ?“)
> > ("\\flq" ?‹)
> > ("\\frq" ?›)
> > ("\\flqq" ?«) ("\"<" ?«)
> > ("\\frqq" ?») ("\">" ?»)
> > )
>
> > The last time I looked "\"`" was a string starting with a double
> > quote, not with a backslash. To start with a backslash, you'd have
> > to write "\\\"`" to start the string off with a backslash.
>
> Oops, that's a bug.
No, it's clearly intentional. After all, the convention of the
german babel option _is_ to have "` and "' be converted to German
quote characters. It would be the right thing to do if not
a) non-Germans also tended to use the style
b) it did not actually shadow valid uses of "
The _right_ thing to do would be to _add_ a German-specific encoding
variant that would add _all_ shortcuts starting with " like "a "o "s
and of course also "` and "'.
Then German users could either work without the German-specific
shortcut sequences, or choose to use _all_ of them consistently.
--
David Kastrup, Kriemhildstr. 15, 44793 Bochum
^ permalink raw reply [flat|nested] 9+ messages in thread
end of thread, other threads:[~2004-05-07 16:36 UTC | newest]
Thread overview: 9+ messages (download: mbox.gz follow: Atom feed
-- links below jump to the message on this page --
2002-02-14 2:40 latin-ltx.el: german and french quotation marks Karl Eichwalder
2004-05-02 7:04 ` Karl Eichwalder
2004-05-06 19:09 ` Reiner Steib
2004-05-06 20:00 ` David Kastrup
2004-05-06 22:36 ` Stefan Monnier
2004-05-07 7:32 ` David Kastrup
2004-05-07 14:44 ` Stefan Monnier
2004-05-07 16:36 ` David Kastrup
2004-05-06 21:06 ` Stefan Monnier
Code repositories for project(s) associated with this public inbox
https://git.savannah.gnu.org/cgit/emacs.git
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for read-only IMAP folder(s) and NNTP newsgroup(s).