From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Path: news.gmane.org!.POSTED.blaine.gmane.org!not-for-mail From: Lars Ingebrigtsen Newsgroups: gmane.emacs.devel Subject: Re: Improving aesthetics & readability of backquote Date: Mon, 20 May 2019 10:59:31 +0200 Message-ID: References: Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain Injection-Info: blaine.gmane.org; posting-host="blaine.gmane.org:195.159.176.226"; logging-data="153441"; mail-complaints-to="usenet@blaine.gmane.org" User-Agent: Gnus/5.13 (Gnus v5.13) Emacs/27.0.50 (gnu/linux) Cc: emacs-devel@gnu.org To: "Paul W. Rankin" Original-X-From: emacs-devel-bounces+ged-emacs-devel=m.gmane.org@gnu.org Mon May 20 10:59:48 2019 Return-path: Envelope-to: ged-emacs-devel@m.gmane.org Original-Received: from lists.gnu.org ([209.51.188.17]) by blaine.gmane.org with esmtps (TLS1.0:RSA_AES_256_CBC_SHA1:256) (Exim 4.89) (envelope-from ) id 1hSe93-000dih-J2 for ged-emacs-devel@m.gmane.org; Mon, 20 May 2019 10:59:45 +0200 Original-Received: from localhost ([127.0.0.1]:60414 helo=lists.gnu.org) by lists.gnu.org with esmtp (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1hSe92-0000V2-HE for ged-emacs-devel@m.gmane.org; Mon, 20 May 2019 04:59:44 -0400 Original-Received: from eggs.gnu.org ([209.51.188.92]:52183) by lists.gnu.org with esmtp (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1hSe8w-0000Uu-8Q for emacs-devel@gnu.org; Mon, 20 May 2019 04:59:39 -0400 Original-Received: from Debian-exim by eggs.gnu.org with spam-scanned (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1hSe8v-0001dw-2z for emacs-devel@gnu.org; Mon, 20 May 2019 04:59:38 -0400 Original-Received: from quimby.gnus.org ([80.91.231.51]:53944) by eggs.gnu.org with esmtps (TLS1.0:RSA_AES_256_CBC_SHA1:32) (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1hSe8u-0001da-Si for emacs-devel@gnu.org; Mon, 20 May 2019 04:59:37 -0400 Original-Received: from cm-84.212.202.86.getinternet.no ([84.212.202.86] helo=stories) by quimby.gnus.org with esmtpsa (TLS1.2:ECDHE_RSA_AES_256_GCM_SHA384:256) (Exim 4.89) (envelope-from ) id 1hSe8p-0006ZH-LU; Mon, 20 May 2019 10:59:34 +0200 Face: iVBORw0KGgoAAAANSUhEUgAAADAAAAAwBAMAAAClLOS0AAAAHlBMVEUKBQEXEg0WEAwQCgYO CAQRDAgcFxKGgnAUDwoNBwNhyJ09AAACZ0lEQVQ4jXWTMW8cIRCFKdJsCcWmhsKmZ4nTQ2RtGZ2Q aa+5q62zTG2kTSiRjBTxb/OGu9hnS5krTtpv38x7w8J0CbGUmIWWB6p5z8c/y7xsZQMQ5wf/iimp C0pJJT+CrEuMseis5QcJK2WjIaUAzJ/AVojkTyCSqxBpEL8mLMRAtYWNAL8CqLgLwZYo+ZWGFDaY sDMhZCWvFTYEM8qWIt9TMrMz1i6LWQxMQHO4IObsYsziF+8NQMGceU+DmDc7twzgMCXv+cUBgGtu cSmdjAk/U3q+ENa8782/pvTkQ3hIKRHAHDb1tvbeAJwNvwH2XJ1B61Pv/Q4gDMCVljccYAWo/T49 fUvpF4BUCpKZYUCFAuAupdFKKUGg+ZVa/UkngCPAoxI4Ac76Umuv9T6dvnNxSwpByzywxfe69gaA Xd0gh6ROaOUAel+NMzZumeN9qYbCt0oznKPtZhhSF0XrlSGgxyozABfEhMJw5Gj+6/H4QCme4Upk glB0ZIHP25GC7OailESbiq0cKcIbwI9jiQwKG37gNMTYrFRwwUmBRTqcbMBsgVOnZQ0FFYCNGW6l BDuDtU4ehfPLReMDwlP9AvDF98l37+wuwk3mAp30sOtht0KAy6NHOJEvMyrZwscS84vUmaLrQskR cMLBu9GqjJ0ovDIUE2MAIWtE4/Cl8wta0QzWfTMBN5GOe2jm8wwoPL7dPI4CxjgAo5Uge3NICP94 X1DHARgydorOlZy5hCSfl8joeySAy84vxcZjIouLETP214Cqr68WvoZCvINp8uY14L5z7IRTwzdB 91BE3EJkh25mh//UXxn2U5RJZzRNAAAAAElFTkSuQmCC In-Reply-To: (Paul W. Rankin's message of "Mon, 20 May 2019 13:03:21 +1000") X-detected-operating-system: by eggs.gnu.org: GNU/Linux 2.2.x-3.x [generic] X-Received-From: 80.91.231.51 X-BeenThere: emacs-devel@gnu.org X-Mailman-Version: 2.1.21 Precedence: list List-Id: "Emacs development discussions." List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , Errors-To: emacs-devel-bounces+ged-emacs-devel=m.gmane.org@gnu.org Original-Sender: "Emacs-devel" Xref: news.gmane.org gmane.emacs.devel:236781 Archived-At: "Paul W. Rankin" writes: > Then it would be a case of augmenting the "unquote" ,VAR and "splice" > ,@VAR reader constructs: > > (quoteval (1 2 (unquote a) 5 (splice b) 8 )) > -> (1 2 (3 4) 5 6 7 8) I'm not sure this would really help much with comprehension -- especially the (splice b) thing. That looks like a function call, but modifies the structure of list of the parent sexp, which is quite magical indeed. ,@b at least tells the reader "there may be something here that's odd", which I think may help comprehension. -- (domestic pets only, the antidote for overdose, milk.) bloggy blog: http://lars.ingebrigtsen.no