From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Path: news.gmane.org!not-for-mail From: Lars Magne Ingebrigtsen Newsgroups: gmane.emacs.devel Subject: Re: trunk r113818: lisp/xml.el (xml-parse-tag-1): Use looking-at. Date: Tue, 13 Aug 2013 14:10:38 +0200 Message-ID: References: NNTP-Posting-Host: plane.gmane.org Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain X-Trace: ger.gmane.org 1376395867 11190 80.91.229.3 (13 Aug 2013 12:11:07 GMT) X-Complaints-To: usenet@ger.gmane.org NNTP-Posting-Date: Tue, 13 Aug 2013 12:11:07 +0000 (UTC) Cc: Emacs developers , Juanma Barranquero To: Stefan Monnier Original-X-From: emacs-devel-bounces+ged-emacs-devel=m.gmane.org@gnu.org Tue Aug 13 14:11:07 2013 Return-path: Envelope-to: ged-emacs-devel@m.gmane.org Original-Received: from lists.gnu.org ([208.118.235.17]) by plane.gmane.org with esmtp (Exim 4.69) (envelope-from ) id 1V9DRJ-0008TC-VV for ged-emacs-devel@m.gmane.org; Tue, 13 Aug 2013 14:11:06 +0200 Original-Received: from localhost ([::1]:50852 helo=lists.gnu.org) by lists.gnu.org with esmtp (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1V9DRJ-00067p-FS for ged-emacs-devel@m.gmane.org; Tue, 13 Aug 2013 08:11:05 -0400 Original-Received: from eggs.gnu.org ([2001:4830:134:3::10]:43886) by lists.gnu.org with esmtp (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1V9DRA-0005xt-Fi for emacs-devel@gnu.org; Tue, 13 Aug 2013 08:11:01 -0400 Original-Received: from Debian-exim by eggs.gnu.org with spam-scanned (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1V9DR5-00010i-0h for emacs-devel@gnu.org; Tue, 13 Aug 2013 08:10:56 -0400 Original-Received: from hermes.netfonds.no ([80.91.224.195]:39287) by eggs.gnu.org with esmtp (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1V9DR4-00010b-QF; Tue, 13 Aug 2013 08:10:50 -0400 Original-Received: from cm-84.215.51.58.getinternet.no ([84.215.51.58] helo=stories.gnus.org) by hermes.netfonds.no with esmtpsa (TLS1.0:DHE_RSA_AES_128_CBC_SHA1:16) (Exim 4.72) (envelope-from ) id 1V9DQt-0000RL-8D; Tue, 13 Aug 2013 14:10:39 +0200 Face: iVBORw0KGgoAAAANSUhEUgAAADAAAAAwBAMAAAClLOS0AAAAFVBMVEViUlj///X+/vbz7+T+ /fIYDRP///c7F+YMAAABzElEQVQ4jXWTW47bMAxFBRheABuB/2mBfgewZwGqBH0bGGQBTATtfwm9 JGUnmckoyEvHl2+G8uUkosLUJNi/eNwy9U7cpTvAU4AUiQWgM95BH1M5pcTELHrZHcSEV4mEs98a SGcHxQA9QD2TupBEYgrmXaGW8zLOmuuuIOosFttieB0gWXQ5HOcJQJHn6zjbDqr6ujnYXgAsCd0V bAGfWxngX8e9nHYwHyDxWYhOs5MQDlBgqaRs4DrPAHWPihWEB0hWSAWtlAFgbNNURx6tvYLehiLG sicIkGN9A65QUIoe1Q0dfwPQUHTJwawgcxqmfrfSDISLZp6pAEhI1JsmCDAtMxRrdFPIs0UDWhAo lqJAXsEFiqVKQd8NNIsqLAucoFYF9XPw18A2QMLIDMXII1ijVkiIRBvVijcqWFQ2y9xc4cMwAOuw UqjSY9mjsp6T6JBb2aXen0AC4Oimkvr41KAURGoMU/0mnf9oHhMyV5AoqkKQP99NMV0MwHWP4YyB o+qmpg8F8E4+cL3KCQWckDm+dIGs7JirKi0/9tkXVMNFeCddDNucvA5Qu6Bkv/rXo3lw55c7n8T6 7dmfgZuyDX4HhuJgt2/gWYbf/wHKajKHWXbQWgAAAABJRU5ErkJggg== X-Now-Playing: =?iso-8859-1?Q?=B5-Ziq's?= _Somerset Avenue Tracks (1992-1995) (1)_: "Spooky Tooth" X-Hashcash: 1:23:130813:emacs-devel@gnu.org::20oNYnxbdzrqGzjy:0000000000000000000000000000000000000000002L77 X-Hashcash: 1:23:130813:rgm@gnu.org::Ju2M3s30J34jBDgB:000000968i X-Hashcash: 1:23:130813:lekktu@gmail.com::J5ALCZ3ZY1Z30vKI:0xjP+ X-Hashcash: 1:23:130813:monnier@iro.umontreal.ca::dVusvkzTBTp8O9ct:0000000000000000000000000000000000002DZfg In-Reply-To: (Stefan Monnier's message of "Mon, 12 Aug 2013 21:46:46 -0400") User-Agent: Gnus/5.130008 (Ma Gnus v0.8) Emacs/24.3.50 (gnu/linux) X-MailScanner-ID: 1V9DQt-0000RL-8D MailScanner-NULL-Check: 1377000639.40328@d/VX5kCIlG6ah2PE1yc3IA X-detected-operating-system: by eggs.gnu.org: Genre and OS details not recognized. X-Received-From: 80.91.224.195 X-BeenThere: emacs-devel@gnu.org X-Mailman-Version: 2.1.14 Precedence: list List-Id: "Emacs development discussions." List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , Errors-To: emacs-devel-bounces+ged-emacs-devel=m.gmane.org@gnu.org Original-Sender: emacs-devel-bounces+ged-emacs-devel=m.gmane.org@gnu.org Xref: news.gmane.org gmane.emacs.devel:162653 Archived-At: Stefan Monnier writes: > Not sure if that means you've been saying it reeeaalllly sslllooowww or > repeating it over and over, but in case it doesn't sound like a useful > use of your time. Juuuust kidding. -- (domestic pets only, the antidote for overdose, milk.) No Gnus T-Shirt for sale: http://ingebrigtsen.no/no.php and http://lars.ingebrigtsen.no/2013/08/twenty-years-of-september.html