unofficial mirror of emacs-devel@gnu.org 
 help / color / mirror / code / Atom feed
* DST is Daylight Saving Time
@ 2007-03-11  2:38 Robert J. Chassell
  2007-03-12  6:29 ` Glenn Morris
  0 siblings, 1 reply; 3+ messages in thread
From: Robert J. Chassell @ 2007-03-11  2:38 UTC (permalink / raw)
  To: emacs-devel

It is awkward and many don't use it, but in the United States DST is
Daylight Saving Time, with a single `S' for Saving, not two.

That means the Emacs Manual has a minor typo.

    (emacs)Daylight Savings

    Daylight Savings Time

should be `Daylight Saving Time' where in the United States the phrase
refers to the legal change in specified times rather than savings.

I realize that except for the header, all uses of `daylight savings
time' are lower case.  Consequently, you can argue that the phrase is
intended to be descriptive rather than legal.

Unfortunately, in the United States, the phrase is often and
mistakenly written with two `S's in `savings'.  That means those
manual writers who grew up in the United States appear, regardless of
the truth, to have been ignorant of whether or not they were making a
mistake.  The use fails as an attempt to be sensible and descriptive.

Perhaps a parenthetical remark would be appropriate, such as:

    (In the United States, the time change is legally called
    @samp{Daylight Saving Time} with a single @samp{s}, although many
    speak of Savings.)

Since the example is a US city, the first sentence

    Emacs understands the difference between standard time and
    daylight savings time ...

suggests the legal change.  That is awkward.  The writing looks
mistaken.  On the other hand, the Node name, `Daylight Savings', looks
right, as does the variable `calendar-daylight-savings-starts'.


--
    Robert J. Chassell                          GnuPG Key ID: 004B4AC8
    bob@rattlesnake.com                         bob@gnu.org
    http://www.rattlesnake.com                  http://www.teak.cc

^ permalink raw reply	[flat|nested] 3+ messages in thread

* Re: DST is Daylight Saving Time
  2007-03-11  2:38 DST is Daylight Saving Time Robert J. Chassell
@ 2007-03-12  6:29 ` Glenn Morris
  2007-03-13  2:43   ` Richard Stallman
  0 siblings, 1 reply; 3+ messages in thread
From: Glenn Morris @ 2007-03-12  6:29 UTC (permalink / raw)
  To: bob; +Cc: emacs-devel

"Robert J. Chassell" wrote:

> That means the Emacs Manual has a minor typo.
>
>     (emacs)Daylight Savings
>
>     Daylight Savings Time

Thanks for the timely suggestion. I corrected all instances of this
typo that are not in symbol names.

^ permalink raw reply	[flat|nested] 3+ messages in thread

* Re: DST is Daylight Saving Time
  2007-03-12  6:29 ` Glenn Morris
@ 2007-03-13  2:43   ` Richard Stallman
  0 siblings, 0 replies; 3+ messages in thread
From: Richard Stallman @ 2007-03-13  2:43 UTC (permalink / raw)
  To: Glenn Morris; +Cc: bob, emacs-devel

    Thanks for the timely suggestion. I corrected all instances of this
    typo that are not in symbol names.

This suggests we should fix the symbol names too.
Is it possible to define the new names as aliases or synonyms?

^ permalink raw reply	[flat|nested] 3+ messages in thread

end of thread, other threads:[~2007-03-13  2:43 UTC | newest]

Thread overview: 3+ messages (download: mbox.gz follow: Atom feed
-- links below jump to the message on this page --
2007-03-11  2:38 DST is Daylight Saving Time Robert J. Chassell
2007-03-12  6:29 ` Glenn Morris
2007-03-13  2:43   ` Richard Stallman

Code repositories for project(s) associated with this public inbox

	https://git.savannah.gnu.org/cgit/emacs.git

This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for read-only IMAP folder(s) and NNTP newsgroup(s).