From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Path: news.gmane.org!not-for-mail From: Thien-Thi Nguyen Newsgroups: gmane.emacs.devel Subject: literal newlines in @result{} strings Date: 29 Aug 2005 19:33:14 -0400 Message-ID: NNTP-Posting-Host: main.gmane.org Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=us-ascii X-Trace: sea.gmane.org 1125359598 2709 80.91.229.2 (29 Aug 2005 23:53:18 GMT) X-Complaints-To: usenet@sea.gmane.org NNTP-Posting-Date: Mon, 29 Aug 2005 23:53:18 +0000 (UTC) Original-X-From: emacs-devel-bounces+ged-emacs-devel=m.gmane.org@gnu.org Tue Aug 30 01:53:09 2005 Return-path: Original-Received: from lists.gnu.org ([199.232.76.165]) by ciao.gmane.org with esmtp (Exim 4.43) id 1E9tPr-0004Ck-VV for ged-emacs-devel@m.gmane.org; Tue, 30 Aug 2005 01:51:52 +0200 Original-Received: from localhost ([127.0.0.1] helo=lists.gnu.org) by lists.gnu.org with esmtp (Exim 4.43) id 1E9tTy-0003Og-E1 for ged-emacs-devel@m.gmane.org; Mon, 29 Aug 2005 19:56:06 -0400 Original-Received: from mailman by lists.gnu.org with tmda-scanned (Exim 4.43) id 1E9tRn-0002ss-A0 for emacs-devel@gnu.org; Mon, 29 Aug 2005 19:53:51 -0400 Original-Received: from exim by lists.gnu.org with spam-scanned (Exim 4.43) id 1E9tRj-0002qu-2g for emacs-devel@gnu.org; Mon, 29 Aug 2005 19:53:48 -0400 Original-Received: from [199.232.76.173] (helo=monty-python.gnu.org) by lists.gnu.org with esmtp (Exim 4.43) id 1E9tRi-0002Wv-0p for emacs-devel@gnu.org; Mon, 29 Aug 2005 19:53:46 -0400 Original-Received: from [207.245.121.137] (helo=mail.agora-net.com) by monty-python.gnu.org with esmtp (TLS-1.0:RSA_ARCFOUR_SHA:16) (Exim 4.34) id 1E9tAB-00041M-Cx for emacs-devel@gnu.org; Mon, 29 Aug 2005 19:35:39 -0400 Original-Received: from ttn by mail.agora-net.com with local (Exim 4.34) id 1E9t7q-00029Z-MZ for emacs-devel@gnu.org; Mon, 29 Aug 2005 19:33:14 -0400 Original-To: emacs-devel@gnu.org Original-Lines: 20 User-Agent: Gnus/5.09 (Gnus v5.9.0) Emacs/21.2 X-BeenThere: emacs-devel@gnu.org X-Mailman-Version: 2.1.5 Precedence: list List-Id: "Emacs development discussions." List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , Original-Sender: emacs-devel-bounces+ged-emacs-devel=m.gmane.org@gnu.org Errors-To: emacs-devel-bounces+ged-emacs-devel=m.gmane.org@gnu.org Xref: news.gmane.org gmane.emacs.devel:42490 Archived-At: i'm currently looking at text.texi (as part of the required review indicated in admin/FOR-RELEASE) and see two instances of a newline literal in the @result{} string, both in examples, one for `buffer-string' and one for `buffer-substring': @result{} "This is the contents of buffer foo " @result{} "he contents of buffer foo " for `thing-at-point' i see: @result{} "Gentlemen may cry ``Peace! Peace!,''\n" which has the `\n' instead of a literal newline. i'd like to change the former two to resemble the latter. any objections? any reason to go in the opposite direction? thi