* Re: Hello in Hungarian [not found] ` <E1FxARx-0001BV-Rf@fencepost.gnu.org> @ 2006-07-03 7:16 ` Kenichi Handa 2006-07-03 7:46 ` Yavor Doganov ` (3 more replies) 0 siblings, 4 replies; 23+ messages in thread From: Kenichi Handa @ 2006-07-03 7:16 UTC (permalink / raw) Cc: emacs-devel, storm In article <E1FxARx-0001BV-Rf@fencepost.gnu.org>, Richard Stallman <rms@gnu.org> writes: >> Do you want to take charge of adding more languages? > I don't think I'm the right person to do that, as I'm not familiar > with the different scripts and character sets that may be involved. > I asked you to do the work because you thought it was worth doing ;-). > I certainly don't want to spend time on it. I can work on maintaining HELLO file once the policy of the file is decided. storm@cua.dk (Kim F. Storm) writes: > Besides, it gives a warm feeling that Emacs knows how to say hello in > your own language! And I think it is quite funny to look at the > various examples, so IMO, we should add more ... I I agree with that. Although the priority of the work for it is fairly low for me, if what I should do is just to add a line or two upon each request, I'm willing to do that. Miles Bader <miles.bader@necel.com> writes: > How about moving the most important lines to the beginning (those using > unique scripts), and adding a "Hello in other languages" section to the > end for other languages. It seems to be a reasonable compromise, but I don't want to be a person who decide which is more important, French or German. :-p So, how about the attached one? --- Kenichi Handa handa@m17n.org This is a list of ways to say hello in various languages. Non-ASCII examples: West Europe: ¡Hola!, Hyvää päivää, Grüß Gott, Bonġu Central Europe: Dobrý den, Tere päevast, Cześć! Other Europe: Γειά σας, Здравствуйте!, გამარჯობა, Eĥoŝanĝo ĉiuĵaŭde Africa: ሠላም Middle/Near East: שלום, ����������� South Asia: नमस्ते, ನಮಸ್ಕಾರ, നമസ്കാരം, வணக்கம், བཀྲ�་ཤིས་བདེ་ལེགས༎ South East Asia: ສະບາຍດີ, สวัสดีครับ, Chào bạn East Asia: こんにちは, コンニチハ, 你好, 早晨, 안녕하세요 Misc: ⠓⠑⠇⠇⠕, ∀ p ∈ world • hello p □ CJK variety: GB(元气,开发), JIS(元気,開発), KSC(元氣,開發), BIG5(元氣,開發) Unicode charset: Eĥoŝanĝo ĉiuĵaŭde, Γειά σας, שלום, Здравствуйте! LANGUAGE (NATIVE NAME) HELLO ---------------------- ----- Amharic (አማርኛ) ሠላም Arabic ����������� Braille ⠓⠑⠇⠇⠕ C printf ("Hello, world!\n"); Czech (čeština) Dobrý den Danish (dansk) Hej, Goddag Emacs emacs --no-splash -f view-hello-file English [ˈiŋ-gliʃ] Hello Esperanto Saluton (Eĥoŝanĝo ĉiuĵaŭde) Estonian (eesti) Tere päevast, Tere õhtust Finnish (suomi) Hei, Hyvää päivää French (français) Bonjour, Salut Georgian (ქართველი) გამარჯობა German (Deutsch) Guten Tag, Grüß Gott Greek (ελληνικά) Γειά σας Hebrew (עברית) שלום Hindi (हिंदी) नमस्ते, नमस्कार । Italian (italiano) Ciao, Buon giorno Javanese (Jawa) System.out.println("Halo, selamat sore!"); Kannada (ಕನ್ನಡ) ನಮಸ್ಕಾರ Lao (ພາສາລາວ) ສະບາຍດີ, ຂໍໃຫ້ໂຊກດີ Malayalam (മലയാളം) നമസ്കാരം Maltese (il-Malti) Bonġu, Saħħa Mathematics ∀ p ∈ world • hello p □ Nederlands, Vlaams Hallo, Dag Norwegian (norsk) Hei, God dag Polish (polski) Dzień dobry! Cześć! Russian (русский) Здравствуйте! Slovak (slovenčina) Dobrý deň Slovenian (slovenščina) Pozdravljeni! Spanish (español) ¡Hola! Swedish (på svenska) Hej, Goddag Tamil (தமிழ்) வணக்கம் Thai (ภาษาไทย) สวัสดีครับ, สวัสดีค่ะ Tibetan (བོད་སྐ�ད་) བཀྲ�་ཤིས་བདེ་ལེགས༎ Tigrigna (ትግርኛ) ሰላማት Turkish (Türkçe) Merhaba Ukrainian (українська) Вітаю Vietnamese (Tiếng Việt) Chào bạn Japanese (日本語) こんにちは, コンニチハ Chinese (中文,普通话,汉语) 你好 Cantonese (粵語,廣東話) 早晨, 你好 Korean (한글) 안녕하세요, 안녕하십니까 \f Copyright (c) 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006 Free software Foundation, Inc. COPYING PERMISSIONS: This document is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA ;;; Local Variables: ;;; tab-width: 32 ;;; End: ^ permalink raw reply [flat|nested] 23+ messages in thread
* Re: Hello in Hungarian 2006-07-03 7:16 ` Hello in Hungarian Kenichi Handa @ 2006-07-03 7:46 ` Yavor Doganov 2006-07-03 9:10 ` Kim F. Storm ` (2 subsequent siblings) 3 siblings, 0 replies; 23+ messages in thread From: Yavor Doganov @ 2006-07-03 7:46 UTC (permalink / raw) On Mon, 03 Jul 2006 16:16:20 +0900, Kenichi Handa wrote: >>> Do you want to take charge of adding more languages? I see that there's no entry for Bulgarian. Could someone please add Bulgarian (български) Здравейте! (it's OK without the exclamation mark as well) -- JID: doganov@jabber.minus273.org ^ permalink raw reply [flat|nested] 23+ messages in thread
* Re: Hello in Hungarian 2006-07-03 7:16 ` Hello in Hungarian Kenichi Handa 2006-07-03 7:46 ` Yavor Doganov @ 2006-07-03 9:10 ` Kim F. Storm 2006-07-03 13:29 ` Johan Bockgård 2006-07-03 23:20 ` Richard Stallman 3 siblings, 0 replies; 23+ messages in thread From: Kim F. Storm @ 2006-07-03 9:10 UTC (permalink / raw) Cc: rms, emacs-devel Kenichi Handa <handa@m17n.org> writes: > I can work on maintaining HELLO file once the policy of the > file is decided. Thank you! > It seems to be a reasonable compromise, but I don't want to > be a person who decide which is more important, French or > German. :-p So, how about the attached one? Looks really good to me! I'm not sure, but don't we say "Western Europe" and "Eastern Europe" instaed of "West Europe" and "Other Europe" ? -- Kim F. Storm <storm@cua.dk> http://www.cua.dk ^ permalink raw reply [flat|nested] 23+ messages in thread
* Re: Hello in Hungarian 2006-07-03 7:16 ` Hello in Hungarian Kenichi Handa 2006-07-03 7:46 ` Yavor Doganov 2006-07-03 9:10 ` Kim F. Storm @ 2006-07-03 13:29 ` Johan Bockgård 2006-07-03 15:04 ` Kim F. Storm 2006-07-04 0:35 ` Kenichi Handa 2006-07-03 23:20 ` Richard Stallman 3 siblings, 2 replies; 23+ messages in thread From: Johan Bockgård @ 2006-07-03 13:29 UTC (permalink / raw) Kenichi Handa <handa@m17n.org> writes: > Swedish (på svenska) Hej, Goddag == "in Swedish" What's the preposition (på) doing there? The other languages don't have that. -- Johan Bockgård ^ permalink raw reply [flat|nested] 23+ messages in thread
* Re: Hello in Hungarian 2006-07-03 13:29 ` Johan Bockgård @ 2006-07-03 15:04 ` Kim F. Storm 2006-07-03 23:21 ` Richard Stallman 2006-07-04 0:35 ` Kenichi Handa 1 sibling, 1 reply; 23+ messages in thread From: Kim F. Storm @ 2006-07-03 15:04 UTC (permalink / raw) bojohan+news@dd.chalmers.se (Johan Bockgård) writes: > Kenichi Handa <handa@m17n.org> writes: > >> Swedish (på svenska) Hej, Goddag > == "in Swedish" > > What's the preposition (på) doing there? The other languages don't > have that. To show the national å letter I guess. I would much rather have the danish entry say something like "blåbærgrød" to show the (specific) Danish letters, but very few people use that to mean Hello. (blåbærgrød ~ blueberry jelly) In danish we can say "Halløj" to mean hello. -- Kim F. Storm <storm@cua.dk> http://www.cua.dk ^ permalink raw reply [flat|nested] 23+ messages in thread
* Re: Hello in Hungarian 2006-07-03 15:04 ` Kim F. Storm @ 2006-07-03 23:21 ` Richard Stallman 0 siblings, 0 replies; 23+ messages in thread From: Richard Stallman @ 2006-07-03 23:21 UTC (permalink / raw) Cc: emacs-devel I would much rather have the danish entry say something like "blåbærgrød" to show the (specific) Danish letters, but very few people use that to mean Hello. (blåbærgrød ~ blueberry jelly) For the non-Latin scripts, we do not try to show all the letters -- just a few. So maybe there's no reason to try to do any more than that for Latin scripts. Because this is a minute issue, it is hard to settle questions about it. Whatever we do, it would not be very bad. But it could use a lot of time. ^ permalink raw reply [flat|nested] 23+ messages in thread
* Re: Hello in Hungarian 2006-07-03 13:29 ` Johan Bockgård 2006-07-03 15:04 ` Kim F. Storm @ 2006-07-04 0:35 ` Kenichi Handa 2006-07-04 7:59 ` Mathias Dahl 1 sibling, 1 reply; 23+ messages in thread From: Kenichi Handa @ 2006-07-04 0:35 UTC (permalink / raw) Cc: emacs-devel In article <yoij4pxyq0jk.fsf@iota202.dd.chalmers.se>, bojohan+news@dd.chalmers.se (Johan Bockgård) writes: > Kenichi Handa <handa@m17n.org> writes: >> Swedish (på svenska) Hej, Goddag > == "in Swedish" > What's the preposition (på) doing there? The other languages don't > have that. Please don't ask me. I put it just because someone gave it to me. If "på" is surely unnecessary, I'll delete it. --- Kenichi Handa handa@m17n.org ^ permalink raw reply [flat|nested] 23+ messages in thread
* Re: Hello in Hungarian 2006-07-04 0:35 ` Kenichi Handa @ 2006-07-04 7:59 ` Mathias Dahl 0 siblings, 0 replies; 23+ messages in thread From: Mathias Dahl @ 2006-07-04 7:59 UTC (permalink / raw) Cc: emacs-devel, Johan Bockgård > > What's the preposition (på) doing there? The other languages don't > > have that. > > Please don't ask me. I put it just because someone gave it > to me. If "på" is surely unnecessary, I'll delete it. If we want to show the "å", we could remove the "på" and instead add a "Hallå" (another way to say hello) to the list of words. What do other Swedish-talking persons here think? ^ permalink raw reply [flat|nested] 23+ messages in thread
* Re: Hello in Hungarian 2006-07-03 7:16 ` Hello in Hungarian Kenichi Handa ` (2 preceding siblings ...) 2006-07-03 13:29 ` Johan Bockgård @ 2006-07-03 23:20 ` Richard Stallman 2006-07-05 1:28 ` Kenichi Handa 3 siblings, 1 reply; 23+ messages in thread From: Richard Stallman @ 2006-07-03 23:20 UTC (permalink / raw) Cc: emacs-devel, storm I can work on maintaining HELLO file once the policy of the file is decided. I don't object to adding a few "redundant" languages as long as I don't have to do any work on them. So we can add languages that people request adding, as long as someone wants to do the work. It seems to be a reasonable compromise, but I don't want to be a person who decide which is more important, French or German. :-p So, how about the attached one? It is ok with me. ^ permalink raw reply [flat|nested] 23+ messages in thread
* Re: Hello in Hungarian 2006-07-03 23:20 ` Richard Stallman @ 2006-07-05 1:28 ` Kenichi Handa 2006-07-05 1:36 ` Kenichi Handa ` (3 more replies) 0 siblings, 4 replies; 23+ messages in thread From: Kenichi Handa @ 2006-07-05 1:28 UTC (permalink / raw) Cc: tury.peter, bojohan+news, yavor, mathias.dahl In article <E1FxXil-0000ED-3a@fencepost.gnu.org>, Richard Stallman <rms@gnu.org> writes: > It seems to be a reasonable compromise, but I don't want to > be a person who decide which is more important, French or > German. :-p So, how about the attached one? > It is ok with me. Ok, I've just committed a slightly modified version (attached at the tail). As far as I understand, it reflects all requests posted. storm@cua.dk (Kim F. Storm) writes: > I'm not sure, but don't we say "Western Europe" and "Eastern Europe" > instaed of "West Europe" and "Other Europe" ? As I have no idea, I changed it to single "Europe" entry. "Peter Tury" <tury.peter@gmail.com> writes: > I would like to ask you to add "Hello" to the file (expand-file-name > "HELLO" data-directory) in Hungarian as well. It should look like > this: > Szép jó napot! I added this line. Please tell me how to say "Hungarian" in Hungarian. Hungarian (??) Szép jó napot! Yavor Doganov <yavor@doganov.org> writes: > Bulgarian (български) Здравейте! I added that line. bojohan+news@dd.chalmers.se (Johan Bockgård) writes: >> Swedish (på svenska) Hej, Goddag > == "in Swedish" > What's the preposition (på) doing there? The other languages don't > have that. "Mathias Dahl" <mathias.dahl@gmail.com> writes: > If we want to show the "å", we could remove the "på" and instead add a > "Hallå" (another way to say hello) to the list of words. What do other > Swedish-talking persons here think? I changed the Swedish line to this: Swedish (svenska) Hej, Goddag, Hallå But, I'd like to reorder 3 "hello"s by popularity. Please tell me the correct order. storm@cua.dk (Kim F. Storm) writes: > I would much rather have the danish entry say something like > "blåbærgrød" to show the (specific) Danish letters, but very few > people use that to mean Hello. (blåbærgrød ~ blueberry jelly) > In danish we can say "Halløj" to mean hello. I changed the Danish line to this: Danish (dansk) Hej, Goddag, blåbærgrød, Halløj Please tell me the correct order as above. --- Kenichi Handa handa@m17n.org ^ permalink raw reply [flat|nested] 23+ messages in thread
* Re: Hello in Hungarian 2006-07-05 1:28 ` Kenichi Handa @ 2006-07-05 1:36 ` Kenichi Handa 2006-07-05 11:24 ` Mathias Dahl ` (2 subsequent siblings) 3 siblings, 0 replies; 23+ messages in thread From: Kenichi Handa @ 2006-07-05 1:36 UTC (permalink / raw) Cc: tury.peter, mathias.dahl, bojohan+news, yavor, emacs-devel [-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 236 bytes --] In article <E1FxwC7-0002RX-00@etlken>, Kenichi Handa <handa@m17n.org> writes: > Ok, I've just committed a slightly modified version > (attached at the tail). Oops, I fogot to attach it. Here it is. --- Kenichi Handa handa@m17n.org [-- Attachment #2: HELLO --] [-- Type: application/octet-stream, Size: 5420 bytes --] [-- Attachment #3: Type: text/plain, Size: 142 bytes --] _______________________________________________ Emacs-devel mailing list Emacs-devel@gnu.org http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/emacs-devel ^ permalink raw reply [flat|nested] 23+ messages in thread
* Re: Hello in Hungarian 2006-07-05 1:28 ` Kenichi Handa 2006-07-05 1:36 ` Kenichi Handa @ 2006-07-05 11:24 ` Mathias Dahl 2006-07-05 11:41 ` Kenichi Handa 2006-07-05 17:02 ` Richard Stallman 2006-07-30 19:37 ` Peter Tury 3 siblings, 1 reply; 23+ messages in thread From: Mathias Dahl @ 2006-07-05 11:24 UTC (permalink / raw) Cc: tury.peter, bojohan+news, yavor, emacs-devel > I changed the Swedish line to this: > > Swedish (svenska) Hej, Goddag, Hallå > > But, I'd like to reorder 3 "hello"s by popularity. Please > tell me the correct order. I'd say the order above is correct. If I had to pick only one word for "Hello" it would be "Hej". "Goddag" ("good day") is a bit older and more formal, and "Hallå" is quite common, depending on the situation and where you come from. "Hallå" is more casual, IMO. ^ permalink raw reply [flat|nested] 23+ messages in thread
* Re: Hello in Hungarian 2006-07-05 11:24 ` Mathias Dahl @ 2006-07-05 11:41 ` Kenichi Handa 0 siblings, 0 replies; 23+ messages in thread From: Kenichi Handa @ 2006-07-05 11:41 UTC (permalink / raw) Cc: tury.peter, bojohan+news, yavor, emacs-devel In article <7dbe73ed0607050424o4c497727p9515a48045af64ab@mail.gmail.com>, "Mathias Dahl" <mathias.dahl@gmail.com> writes: >> I changed the Swedish line to this: >> >> Swedish (svenska) Hej, Goddag, Hallå >> >> But, I'd like to reorder 3 "hello"s by popularity. Please >> tell me the correct order. > I'd say the order above is correct. If I had to pick only one word for > "Hello" it would be "Hej". "Goddag" ("good day") is a bit older and > more formal, and "Hallå" is quite common, depending on the situation > and where you come from. "Hallå" is more casual, IMO. Thank you, I see. --- Kenichi Handa handa@m17n.org ^ permalink raw reply [flat|nested] 23+ messages in thread
* Re: Hello in Hungarian 2006-07-05 1:28 ` Kenichi Handa 2006-07-05 1:36 ` Kenichi Handa 2006-07-05 11:24 ` Mathias Dahl @ 2006-07-05 17:02 ` Richard Stallman 2006-07-06 1:17 ` Kenichi Handa 2006-07-30 19:37 ` Peter Tury 3 siblings, 1 reply; 23+ messages in thread From: Richard Stallman @ 2006-07-05 17:02 UTC (permalink / raw) Cc: tury.peter, mathias.dahl, bojohan+news, yavor, emacs-devel I changed the Danish line to this: Danish (dansk) Hej, Goddag, blåbærgrød, Halløj I think this is a misunderstanding. blåbærgrød does NOT mean "hello". He said it means "blueberry jelly". He mentioned it _only_ because it uses several letters that are specific to Danish. ^ permalink raw reply [flat|nested] 23+ messages in thread
* Re: Hello in Hungarian 2006-07-05 17:02 ` Richard Stallman @ 2006-07-06 1:17 ` Kenichi Handa 2006-07-06 15:31 ` Mathias Dahl 0 siblings, 1 reply; 23+ messages in thread From: Kenichi Handa @ 2006-07-06 1:17 UTC (permalink / raw) Cc: tury.peter, mathias.dahl, bojohan+news, yavor, emacs-devel In article <E1FyAld-0002x2-AU@fencepost.gnu.org>, Richard Stallman <rms@gnu.org> writes: > I changed the Danish line to this: > Danish (dansk) Hej, Goddag, blåbærgrød, Halløj > I think this is a misunderstanding. blåbærgrød does NOT mean "hello". > He said it means "blueberry jelly". I thought that, in Denmark, saying "blueberry jelly" in Danish means "Hello" for a few people. :-p > He mentioned it _only_ because it uses several letters that are specific > to Danish. Anyway, I've already fixed it. --- Kenichi Handa handa@m17n.org ^ permalink raw reply [flat|nested] 23+ messages in thread
* Re: Hello in Hungarian 2006-07-06 1:17 ` Kenichi Handa @ 2006-07-06 15:31 ` Mathias Dahl 2006-07-07 2:15 ` Miles Bader 2006-07-07 2:41 ` Kenichi Handa 0 siblings, 2 replies; 23+ messages in thread From: Mathias Dahl @ 2006-07-06 15:31 UTC (permalink / raw) Cc: tury.peter, bojohan+news, rms, yavor, emacs-devel > I thought that, in Denmark, saying "blueberry jelly" in > Danish means "Hello" for a few people. :-p > > > He mentioned it _only_ because it uses several letters that are specific > > to Danish. > > Anyway, I've already fixed it. Strawberry cheesecake! ^ permalink raw reply [flat|nested] 23+ messages in thread
* Re: Hello in Hungarian 2006-07-06 15:31 ` Mathias Dahl @ 2006-07-07 2:15 ` Miles Bader 2006-07-07 2:41 ` Kenichi Handa 1 sibling, 0 replies; 23+ messages in thread From: Miles Bader @ 2006-07-07 2:15 UTC (permalink / raw) Cc: rms, Kenichi Handa, tury.peter, yavor, bojohan+news, emacs-devel "Mathias Dahl" <mathias.dahl@gmail.com> writes: >> I thought that, in Denmark, saying "blueberry jelly" in >> Danish means "Hello" for a few people. :-p >> >> > He mentioned it _only_ because it uses several letters that are specific >> > to Danish. >> >> Anyway, I've already fixed it. > > Strawberry cheesecake! Hmmm maybe we can start a new trend... -miles -- `Life is a boundless sea of bitterness' ^ permalink raw reply [flat|nested] 23+ messages in thread
* Re: Hello in Hungarian 2006-07-06 15:31 ` Mathias Dahl 2006-07-07 2:15 ` Miles Bader @ 2006-07-07 2:41 ` Kenichi Handa 1 sibling, 0 replies; 23+ messages in thread From: Kenichi Handa @ 2006-07-07 2:41 UTC (permalink / raw) Cc: tury.peter, emacs-devel, rms, yavor, bojohan+news In article <7dbe73ed0607060831k676d1871h6d55306a84ac4493@mail.gmail.com>, "Mathias Dahl" <mathias.dahl@gmail.com> writes: >> I thought that, in Denmark, saying "blueberry jelly" in >> Danish means "Hello" for a few people. :-p >> >> > He mentioned it _only_ because it uses several letters that are specific >> > to Danish. >> >> Anyway, I've already fixed it. > Strawberry cheesecake! No problem. Raspberry jam! --- Kenichi Handa handa@m17n.org ^ permalink raw reply [flat|nested] 23+ messages in thread
* Re: Hello in Hungarian 2006-07-05 1:28 ` Kenichi Handa ` (2 preceding siblings ...) 2006-07-05 17:02 ` Richard Stallman @ 2006-07-30 19:37 ` Peter Tury 2006-07-31 3:03 ` Kenichi Handa 2006-07-31 18:29 ` Richard Stallman 3 siblings, 2 replies; 23+ messages in thread From: Peter Tury @ 2006-07-30 19:37 UTC (permalink / raw) Cc: mathias.dahl, bojohan+news, yavor, emacs-devel 2006/7/5, Kenichi Handa <handa@m17n.org>: > Please tell me how to say "Hungarian" in Hungarian. > > Hungarian (??) Szép jó napot! > Hungarian = magyar (with lowercase m!); in Hungarian = magyarul; (Hungary = Magyarország (with uppercase M)) Thanks again, P ^ permalink raw reply [flat|nested] 23+ messages in thread
* Re: Hello in Hungarian 2006-07-30 19:37 ` Peter Tury @ 2006-07-31 3:03 ` Kenichi Handa 2006-07-31 13:54 ` Károly Lőrentey 2006-07-31 18:29 ` Richard Stallman 1 sibling, 1 reply; 23+ messages in thread From: Kenichi Handa @ 2006-07-31 3:03 UTC (permalink / raw) Cc: bojohan+news, emacs-devel, yavor, mathias.dahl In article <b5accf970607301237w438cce3fr8b99909ce1a78ffb@mail.gmail.com>, "Peter Tury" <tury.peter@gmail.com> writes: > 2006/7/5, Kenichi Handa <handa@m17n.org>: >> Please tell me how to say "Hungarian" in Hungarian. >> >> Hungarian (??) Szép jó napot! >> > Hungarian = magyar (with lowercase m!); > in Hungarian = magyarul; > (Hungary = Magyarország (with uppercase M)) Thank you for the info. It seems that the HELLO file is already updated to contain "magyar". --- Kenichi Handa handa@m17n.org ^ permalink raw reply [flat|nested] 23+ messages in thread
* Re: Hello in Hungarian 2006-07-31 3:03 ` Kenichi Handa @ 2006-07-31 13:54 ` Károly Lőrentey 0 siblings, 0 replies; 23+ messages in thread From: Károly Lőrentey @ 2006-07-31 13:54 UTC (permalink / raw) Kenichi Handa wrote: > Thank you for the info. It seems that the HELLO file is > already updated to contain "magyar". Yes, I just couldn't pass on the opportunity to add something to Emacs in my native language. :-) FWIW, I also have a half-translated tutorial lying around somewhere; maybe I will complete it someday. -- Károly ^ permalink raw reply [flat|nested] 23+ messages in thread
* Re: Hello in Hungarian 2006-07-30 19:37 ` Peter Tury 2006-07-31 3:03 ` Kenichi Handa @ 2006-07-31 18:29 ` Richard Stallman 2006-07-31 20:13 ` Peter Tury 1 sibling, 1 reply; 23+ messages in thread From: Richard Stallman @ 2006-07-31 18:29 UTC (permalink / raw) Cc: emacs-devel, mathias.dahl, bojohan+news, yavor, handa Hungarian = magyar (with lowercase m!); in Hungarian = magyarul; Which one would you use in this particular context? ^ permalink raw reply [flat|nested] 23+ messages in thread
* Re: Hello in Hungarian 2006-07-31 18:29 ` Richard Stallman @ 2006-07-31 20:13 ` Peter Tury 0 siblings, 0 replies; 23+ messages in thread From: Peter Tury @ 2006-07-31 20:13 UTC (permalink / raw) Cc: emacs-devel, mathias.dahl, bojohan+news, yavor, handa 2006/7/31, Richard Stallman <rms@gnu.org>: > Hungarian = magyar (with lowercase m!); > in Hungarian = magyarul; > > Which one would you use in this particular context? I definitely would use "magyarul", though it is not the direct translation of "Hungarian". ("magyar" sounds weird here for me, but, naturally, can be understood: it can be seen as a placeholder for "Hungarian [version]"...) Thanks for your care, P ^ permalink raw reply [flat|nested] 23+ messages in thread
end of thread, other threads:[~2006-07-31 20:13 UTC | newest] Thread overview: 23+ messages (download: mbox.gz follow: Atom feed -- links below jump to the message on this page -- [not found] <b5accf970606220930g2aaff787y@mail.gmail.com> [not found] ` <E1FtdB6-00032n-00@etlken> [not found] ` <b5accf970606230131n17b9cd86h@mail.gmail.com> [not found] ` <E1FtjgE-0007uO-00@etlken> [not found] ` <b5accf970606230928r289d7364v@mail.gmail.com> [not found] ` <E1FvYJt-0006pm-00@etlken> [not found] ` <E1Fvw7v-0007xa-Ld@fencepost.gnu.org> [not found] ` <m3lkrgqd3d.fsf@kfs-l.imdomain.dk> [not found] ` <E1FwW30-0004Bh-Rd@fencepost.gnu.org> [not found] ` <m3bqs9ouy4.fsf@kfs-l.imdomain.dk> [not found] ` <E1FxARx-0001BV-Rf@fencepost.gnu.org> 2006-07-03 7:16 ` Hello in Hungarian Kenichi Handa 2006-07-03 7:46 ` Yavor Doganov 2006-07-03 9:10 ` Kim F. Storm 2006-07-03 13:29 ` Johan Bockgård 2006-07-03 15:04 ` Kim F. Storm 2006-07-03 23:21 ` Richard Stallman 2006-07-04 0:35 ` Kenichi Handa 2006-07-04 7:59 ` Mathias Dahl 2006-07-03 23:20 ` Richard Stallman 2006-07-05 1:28 ` Kenichi Handa 2006-07-05 1:36 ` Kenichi Handa 2006-07-05 11:24 ` Mathias Dahl 2006-07-05 11:41 ` Kenichi Handa 2006-07-05 17:02 ` Richard Stallman 2006-07-06 1:17 ` Kenichi Handa 2006-07-06 15:31 ` Mathias Dahl 2006-07-07 2:15 ` Miles Bader 2006-07-07 2:41 ` Kenichi Handa 2006-07-30 19:37 ` Peter Tury 2006-07-31 3:03 ` Kenichi Handa 2006-07-31 13:54 ` Károly Lőrentey 2006-07-31 18:29 ` Richard Stallman 2006-07-31 20:13 ` Peter Tury
Code repositories for project(s) associated with this public inbox https://git.savannah.gnu.org/cgit/emacs.git This is a public inbox, see mirroring instructions for how to clone and mirror all data and code used for this inbox; as well as URLs for read-only IMAP folder(s) and NNTP newsgroup(s).