From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Path: news.gmane.io!.POSTED.blaine.gmane.org!not-for-mail From: Gavin Smith Newsgroups: gmane.comp.tex.texinfo.general,gmane.emacs.devel Subject: Re: @dircategory (Re: Translating Emacs manuals is of strategic importance) Date: Sat, 6 Jan 2024 20:02:32 +0000 Message-ID: References: <8734vda9kz.fsf@yahoo.com> <5EC9A02F-DB34-48B6-BD2D-CB9E89A385D0@traductaire-libre.org> <83r0iwuek9.fsf@gnu.org> <837cknvkrx.fsf@gnu.org> <83r0iuuacz.fsf@gnu.org> Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Injection-Info: ciao.gmane.io; posting-host="blaine.gmane.org:116.202.254.214"; logging-data="25534"; mail-complaints-to="usenet@ciao.gmane.io" Cc: Eli Zaretskii , Jean-Christophe Helary , vincent.b.1@hotmail.fr, emacs-devel@gnu.org, rms@gnu.org, help-texinfo@gnu.org To: Stefan Kangas Original-X-From: help-texinfo-bounces+gnu-help-texinfo2=m.gmane-mx.org@gnu.org Sat Jan 06 21:03:08 2024 Return-path: Envelope-to: gnu-help-texinfo2@m.gmane-mx.org Original-Received: from lists.gnu.org ([209.51.188.17]) by ciao.gmane.io with esmtps (TLS1.2:ECDHE_RSA_AES_256_GCM_SHA384:256) (Exim 4.92) (envelope-from ) id 1rMCsu-0006P6-8f for gnu-help-texinfo2@m.gmane-mx.org; Sat, 06 Jan 2024 21:03:08 +0100 Original-Received: from localhost ([::1] helo=lists1p.gnu.org) by lists.gnu.org with esmtp (Exim 4.90_1) (envelope-from ) id 1rMCsR-0001Os-RI; Sat, 06 Jan 2024 15:02:39 -0500 Original-Received: from eggs.gnu.org ([2001:470:142:3::10]) by lists.gnu.org with esmtps (TLS1.2:ECDHE_RSA_AES_256_GCM_SHA384:256) (Exim 4.90_1) (envelope-from ) id 1rMCsQ-0001Od-MQ; Sat, 06 Jan 2024 15:02:38 -0500 Original-Received: from mail-wm1-x331.google.com ([2a00:1450:4864:20::331]) by eggs.gnu.org with esmtps (TLS1.2:ECDHE_RSA_AES_128_GCM_SHA256:128) (Exim 4.90_1) (envelope-from ) id 1rMCsO-00020L-PZ; Sat, 06 Jan 2024 15:02:38 -0500 Original-Received: by mail-wm1-x331.google.com with SMTP id 5b1f17b1804b1-40e353c8d75so7716515e9.3; Sat, 06 Jan 2024 12:02:34 -0800 (PST) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=gmail.com; s=20230601; t=1704571354; x=1705176154; darn=gnu.org; h=in-reply-to:content-transfer-encoding:content-disposition :mime-version:references:message-id:subject:cc:to:date:from:from:to :cc:subject:date:message-id:reply-to; bh=vXEo/A4iPhNWL/MvY3hVbRUotd8XfI8MbhxuRZilbv0=; b=YZaJqCvGM1gvNoUzGKulBaRC1oTUmqC9tx5KY5gWvgnaEmvrvEQwxV0Jjkn2srrCLe /jd+Aqwiqydt9UWrpRf9TctFCiP5bHKVI6xF9KhYvUmexcqoB2VxPdVeaLZMaK0uA3X/ 3D1U1Eq+WSPCSNltLcq069+rjEvyCC05sqvjauaN9lthOIbmVMzmNoxiovhSl7M+7Mvz 1V9lNQVUkAe+EZhWj4aVXFABStI+YihnIYj4cCNZWf7Vt9eJu593rYNAaNVNv3kKvWD6 wrU7g77Ja2MqCJkg3ZREyjfjzN1uH7jB02IO6jo8GAzfiMC0ONbivITHfH0JfDASWFDg +QTg== X-Google-DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=1e100.net; s=20230601; t=1704571354; x=1705176154; h=in-reply-to:content-transfer-encoding:content-disposition :mime-version:references:message-id:subject:cc:to:date:from :x-gm-message-state:from:to:cc:subject:date:message-id:reply-to; bh=vXEo/A4iPhNWL/MvY3hVbRUotd8XfI8MbhxuRZilbv0=; b=gS6QovTppJHkVKzVGrH6cehXjKBHM/kLQng9IGTF59GHHa9OtZM57yhCiNkIwFWsdG +Dce6z2WaA36N5NXTDf+UEfBvWFXNJznYNjjqNpEWrKParYv3XE5qnlcWGilbcZWu03F iXVYng1EsykpSgXyP9q7MngoRNmDM3i6NtKF6F3+cvGJJcKSuHDH3uuW/3uvjK2awc0g m7SM7d8O5Wy6UJmDXAlh2Vq7oVm7PlYBD3FKZy6aSYuTUY1x9CYf2Zpy7YX5Y1aWGmiz e9jfn3SVFUKC+3k/aryKbdcLOHTNYPp24YlRE3PtZX/v7hVgdywE/dixLKJZDrk678CZ tEKw== X-Gm-Message-State: AOJu0YycNbWArBqsCxeyq5W2GZuzcz0ZmocbZ03yQY6YM/23yvbdnyn4 z5z8g/UIttVt+dsuyZ0uj1I= X-Google-Smtp-Source: AGHT+IFz9cImn1BU9nw5+khiEkzB8Pcyk82KgAgOhyd7AecA6siT5/lU9qzoxwNSZi4Cwqk3wg/8KQ== X-Received: by 2002:a05:600c:138e:b0:40e:3d1a:3d7c with SMTP id u14-20020a05600c138e00b0040e3d1a3d7cmr707398wmf.93.1704571353578; Sat, 06 Jan 2024 12:02:33 -0800 (PST) Original-Received: from localhost ([2a02:c7f:c29:b00:cd5c:ff9c:7813:a266]) by smtp.gmail.com with ESMTPSA id t9-20020a05600c198900b0040d6d755c90sm5575533wmq.42.2024.01.06.12.02.33 (version=TLS1_3 cipher=TLS_AES_256_GCM_SHA384 bits=256/256); Sat, 06 Jan 2024 12:02:33 -0800 (PST) X-Google-Original-From: Gavin Smith Content-Disposition: inline In-Reply-To: Received-SPF: pass client-ip=2a00:1450:4864:20::331; envelope-from=gavinsmith0123@gmail.com; helo=mail-wm1-x331.google.com X-Spam_score_int: -18 X-Spam_score: -1.9 X-Spam_bar: - X-Spam_report: (-1.9 / 5.0 requ) BAYES_00=-1.9, DKIM_SIGNED=0.1, DKIM_VALID=-0.1, DKIM_VALID_AU=-0.1, DKIM_VALID_EF=-0.1, FREEMAIL_ENVFROM_END_DIGIT=0.25, FREEMAIL_FROM=0.001, RCVD_IN_DNSWL_NONE=-0.0001, SPF_HELO_NONE=0.001, SPF_PASS=-0.001, T_SCC_BODY_TEXT_LINE=-0.01 autolearn=ham autolearn_force=no X-Spam_action: no action X-BeenThere: help-texinfo@gnu.org X-Mailman-Version: 2.1.29 Precedence: list List-Id: Users list for the Texinfo documentation system List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , Errors-To: help-texinfo-bounces+gnu-help-texinfo2=m.gmane-mx.org@gnu.org Original-Sender: help-texinfo-bounces+gnu-help-texinfo2=m.gmane-mx.org@gnu.org Xref: news.gmane.io gmane.comp.tex.texinfo.general:3387 gmane.emacs.devel:314650 Archived-At: On Sat, Jan 06, 2024 at 03:57:24AM -0800, Stefan Kangas wrote: > Eli Zaretskii writes: > > >> If that’s the case, what about using “Translated manuals” for now, > >> since the number of translated manuals is very low? > > > > I'd say the other way around: as long as we have very few > > translations, keeping them together with the English version is > > better. > > I'm concerned that they'd get in the way, even if there are only few of > them. > > How about using something like `Info-streamline-headings' for this: > > - Put manuals under "Translated manuals" for English locales. > > - Move those relevant to the current locale to "Emacs". > I'd probably take it a step further and completely hide translations (by > default at least) outside of relevant locales. We already do basically > that for the tutorial. I think it would be a good idea to hide them. This could be dealt with by installing translated manuals in a different location. For example, in my top-level dir node, which I see by running "info", I have the following lines: Развој програма * help2man-sr: (help2man-sr). Самостално стварање странице упутства. Розробка програмного забезпечення * help2man-uk: (help2man-uk). Програма для автоматичного створення сторінок підручника (man). 软件开发 * help2man-zh_CN: (help2man-zh_CN). 自动手册页生成。 These are of no interest to me as I can't read the languages. This could potentially get worse if more manuals were translated and the translations installed by default in the default Info directories. Any support for supporting different installation directories for different languages in Texinfo (or elsewhere, e.g. Automake) depends on users of manuals in other languages explaining what exactly is needed to support their use cases. FWIW there is the following in the TODO file of Texinfo: * Ideas that will not be implemented: - Support installation of manuals in different languages, along these lines: . support a LINGUAS file or variable saying which subdirs LL in the source to descend into (under doc/). . within each subdir LL, install the info files into $infodir/LL, and run install-info on $infodir/LL/dir. . info (both emacs and standalone) should read $infodir/$LANG/dir as the first dir file, and likewise read info files first from $infodir/$LANG, before falling back to $infodir. . consider ways to avoid installing images in both places. In fact, images probably need to be installed in a subdir $infodir/MANUAL/ in the first place, to avoid conflicts of having the same image name in different manuals. For a test case, see texinfo cvs, with its one translated manual (info-fr.texi). From Wojciech Polak. ... Except, in practice, people just name their manuals with a suffix for the language, and that seems to work well enough. There aren't that many manuals even in English, let alone other languages, and there are almost no manuals in multiple languages. The $infodir/LL and $infodir/LL/dir part of this seem like a good idea to me. This would require changes in package build and installation systems (Automake), not necessarily in Texinfo itself. Since users can set INFOPATH (or Emacs equivalent) themselves, it is not urgent to implement special support for language directories per se in 'info' or 'install-info'. This could be done once it is clear that people are actually using installation directories that way.