From: Eli Zaretskii <eliz@is.elta.co.il>
Cc: ulrich@a0.complang.tuwien.ac.at, emacs-devel@gnu.org
Subject: Re: Latin-1 non breaking space not highlighted
Date: Tue, 9 Apr 2002 17:37:10 +0300 (IDT) [thread overview]
Message-ID: <Pine.SUN.3.91.1020409173105.14690A-100000@is> (raw)
In-Reply-To: <200204091208.g39C8wC20529@aztec.santafe.edu>
On Tue, 9 Apr 2002, Richard Stallman wrote:
> Currently, the definition of ``trailing whitespace'' includes only ASCII
> whitespace characters. If we are to broaden this definition to non-ASCII
> characters, I think we need a more general definition; just adding a
> Latin-1 NBSP is not enough, IMHO.
>
> What is the syntax code of Latin-1 NBSP? Is it "whitespace"?
Yes.
> If it is, then why not make "trailing whitespace" include everything
> with whitespace syntax?
I didn't say we shouldn't do that. I'm just not sure this is the right
thing to do.
The current code simply doesn't consult the syntax tables, it has the
``whitespace'' characters hardwired into it.
I cannot think of any particularly bad consequences of using the syntax
tables, but I do see some issues that perhaps need to be considered:
- the definition of whitespace will become mode-dependent;
- Lisp programs that modify syntax tables could affect the
trailing-whitespace feature; in particular, if some unexpected
characters are defined to have whitespace syntax, users of trailing
whitespace might become surprised by the results.
next prev parent reply other threads:[~2002-04-09 14:37 UTC|newest]
Thread overview: 21+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top
[not found] <Pine.SUN.3.91.1020408100627.28830A-100000@is>
2002-04-09 12:08 ` Latin-1 non breaking space not highlighted Richard Stallman
2002-04-09 14:37 ` Eli Zaretskii [this message]
2002-04-10 20:16 ` Richard Stallman
2002-04-11 18:54 ` Eli Zaretskii
2002-04-12 8:18 ` Eli Zaretskii
2002-04-13 19:06 ` Richard Stallman
2002-04-14 4:10 ` Eli Zaretskii
2002-04-15 21:59 ` Richard Stallman
2002-04-18 5:38 ` Eli Zaretskii
2002-04-18 10:18 ` Stefan Monnier
2002-04-18 11:33 ` Eli Zaretskii
2002-04-18 10:36 ` Stefan Monnier
2002-04-19 5:25 ` Richard Stallman
2002-04-14 23:30 Ulrich Neumerkel
2002-04-16 20:16 ` Richard Stallman
-- strict thread matches above, loose matches on Subject: below --
2002-04-14 23:54 Kenichi Handa
2002-04-19 1:55 Kenichi Handa
2002-04-19 13:55 ` Stefan Monnier
2002-04-19 14:07 ` Miles Bader
2002-04-22 1:53 Kenichi Handa
2002-04-22 22:37 ` Richard Stallman
Reply instructions:
You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:
* Save the following mbox file, import it into your mail client,
and reply-to-all from there: mbox
Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style
List information: https://www.gnu.org/software/emacs/
* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
switches of git-send-email(1):
git send-email \
--in-reply-to=Pine.SUN.3.91.1020409173105.14690A-100000@is \
--to=eliz@is.elta.co.il \
--cc=emacs-devel@gnu.org \
--cc=ulrich@a0.complang.tuwien.ac.at \
/path/to/YOUR_REPLY
https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html
* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line
before the message body.
Code repositories for project(s) associated with this public inbox
https://git.savannah.gnu.org/cgit/emacs.git
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for read-only IMAP folder(s) and NNTP newsgroup(s).