From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Path: news.gmane.org!.POSTED.blaine.gmane.org!not-for-mail From: Richard Stallman Newsgroups: gmane.comp.gnu.gettext.bugs,gmane.emacs.devel Subject: Re: Emacs i18n Date: Fri, 22 Mar 2019 22:29:55 -0400 Message-ID: References: <25076895.mA2g9mTHSI@omega> <2985677.gttXtHLSRA@omega> Reply-To: rms-mXXj517/zsQ@public.gmane.org Content-Type: text/plain; charset=Utf-8 Injection-Info: blaine.gmane.org; posting-host="blaine.gmane.org:195.159.176.226"; logging-data="127234"; mail-complaints-to="usenet@blaine.gmane.org" Cc: bug-gettext-mXXj517/zsQ@public.gmane.org, emacs-devel-mXXj517/zsQ@public.gmane.org To: Bruno Haible Original-X-From: bug-gettext-bounces+gcggb-bug-gettext=m.gmane.org-mXXj517/zsQ@public.gmane.org Sat Mar 23 03:30:24 2019 Return-path: Envelope-to: gcggb-bug-gettext@m.gmane.org Original-Received: from lists.gnu.org ([209.51.188.17]) by blaine.gmane.org with esmtps (TLS1.0:RSA_AES_256_CBC_SHA1:256) (Exim 4.89) (envelope-from ) id 1h7WQP-000Wx8-V0 for gcggb-bug-gettext@m.gmane.org; Sat, 23 Mar 2019 03:30:22 +0100 Original-Received: from localhost ([127.0.0.1]:37573 helo=lists.gnu.org) by lists.gnu.org with esmtp (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1h7WQO-0005VU-Ui for gcggb-bug-gettext@m.gmane.org; Fri, 22 Mar 2019 22:30:20 -0400 Original-Received: from eggs.gnu.org ([209.51.188.92]:35408) by lists.gnu.org with esmtp (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1h7WQD-0005R0-Lz; Fri, 22 Mar 2019 22:30:10 -0400 Original-Received: from fencepost.gnu.org ([2001:470:142:3::e]:55901) by eggs.gnu.org with esmtp (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1h7WQC-0006Cz-G2; Fri, 22 Mar 2019 22:30:09 -0400 Original-Received: from rms by fencepost.gnu.org with local (Exim 4.82) (envelope-from ) id 1h7WPz-00006y-UN; Fri, 22 Mar 2019 22:29:56 -0400 In-Reply-To: <2985677.gttXtHLSRA@omega> (message from Bruno Haible on Fri, 22 Mar 2019 02:26:38 +0100) X-detected-operating-system: by eggs.gnu.org: GNU/Linux 2.2.x-3.x [generic] X-BeenThere: bug-gettext-mXXj517/zsQ@public.gmane.org X-Mailman-Version: 2.1.21 Precedence: list List-Id: Bug reports for GNU gettext List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , Errors-To: bug-gettext-bounces+gcggb-bug-gettext=m.gmane.org-mXXj517/zsQ@public.gmane.org Original-Sender: "bug-gettext" Xref: news.gmane.org gmane.comp.gnu.gettext.bugs:1972 gmane.emacs.devel:234634 Archived-At: [[[ To any NSA and FBI agents reading my email: please consider ]]] [[[ whether defending the US Constitution against all enemies, ]]] [[[ foreign or domestic, requires you to follow Snowden's example. ]]] > and expect that the translator sends back the string > "Il acheta %d beau%| cheval%|." You are right that modification of the stem creates a complication. However, in French it would not be difficult to handle. The processing could recognize when the stem before %| calls for modification and modify the plural according to the rules. I think it would not be hard to implement operators french-masc and french-fem that would handle all regular plurals. > - For the plural case, you need to know that the plural of "*eau" is > "*eaux" in French (a rule that can be coded), but also that the > plural of "cheval" is "chevaux" (or vice versa, that the singular > of "chevaux" is "cheval") - which requires a dictionary lookup. Each of these words has a regular plural. french-masc would convert al%| into aux when plural is called for. For irregular plurals, the translator would give both forms by hand, working at the gettext level. -- Dr Richard Stallman President, Free Software Foundation (https://gnu.org, https://fsf.org) Internet Hall-of-Famer (https://internethalloffame.org)