From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Path: news.gmane.io!.POSTED.blaine.gmane.org!not-for-mail From: Stefan Kangas Newsgroups: gmane.emacs.devel Subject: Re: Add hints to documentation of car and cdr for (e)lisp newcomers - take 2 Date: Thu, 15 Jul 2021 13:39:54 +0200 Message-ID: References: <8735shrl57.fsf@tullinup.koldfront.dk> <83v95c7v3v.fsf@gnu.org> <87bl74evd7.fsf@gnus.org> <87bl74ry2z.fsf@gnus.org> Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="UTF-8" Injection-Info: ciao.gmane.io; posting-host="blaine.gmane.org:116.202.254.214"; logging-data="18862"; mail-complaints-to="usenet@ciao.gmane.io" Cc: Eli Zaretskii , =?UTF-8?Q?Adam_Sj=C3=B8gren?= , Emacs developers To: Lars Ingebrigtsen Original-X-From: emacs-devel-bounces+ged-emacs-devel=m.gmane-mx.org@gnu.org Thu Jul 15 13:41:39 2021 Return-path: Envelope-to: ged-emacs-devel@m.gmane-mx.org Original-Received: from lists.gnu.org ([209.51.188.17]) by ciao.gmane.io with esmtps (TLS1.2:ECDHE_RSA_AES_256_GCM_SHA384:256) (Exim 4.92) (envelope-from ) id 1m3zkI-0004nw-UB for ged-emacs-devel@m.gmane-mx.org; Thu, 15 Jul 2021 13:41:38 +0200 Original-Received: from localhost ([::1]:43170 helo=lists1p.gnu.org) by lists.gnu.org with esmtp (Exim 4.90_1) (envelope-from ) id 1m3zkG-0005UP-W6 for ged-emacs-devel@m.gmane-mx.org; Thu, 15 Jul 2021 07:41:37 -0400 Original-Received: from eggs.gnu.org ([2001:470:142:3::10]:50188) by lists.gnu.org with esmtps (TLS1.2:ECDHE_RSA_AES_256_GCM_SHA384:256) (Exim 4.90_1) (envelope-from ) id 1m3zir-0004i6-40 for emacs-devel@gnu.org; Thu, 15 Jul 2021 07:40:09 -0400 Original-Received: from mail-pj1-f48.google.com ([209.85.216.48]:56297) by eggs.gnu.org with esmtps (TLS1.2:ECDHE_RSA_AES_128_GCM_SHA256:128) (Exim 4.90_1) (envelope-from ) id 1m3zip-0001w1-JF; Thu, 15 Jul 2021 07:40:08 -0400 Original-Received: by mail-pj1-f48.google.com with SMTP id l11so3674980pji.5; Thu, 15 Jul 2021 04:40:06 -0700 (PDT) X-Google-DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=1e100.net; s=20161025; h=x-gm-message-state:mime-version:references:in-reply-to:from:date :message-id:subject:to:cc; bh=tKwdsRmczw/esAxXN9QlZ9Cfiz1pbjkPMC51gN4uKJA=; b=FloRjtK6J1xmVH+zRbmk2KZDk9Th0dG1Jw3cG9lTchcB+A+Gfvco2R8lP2nzyNjNMp 5xpJGs+FwbRthFTw4SiP5tMKrCoxIzMRj/xIxNlaBhy7tB8DYom8irpwMPQbQX1U3FQU CVIE2Ev735j2q14E4P5kVkL+fh9abUL7bVbRhcl01NhQbPi+idqXVvn25c8leibLwE2m UT4g0vWpFH7YbYlOgSY/+u4TyXszH1QFX2ZrYA2ETjTsNGsErkNxb1pkk3z89nOujMGy CQWOKukLftU4AbORcNLQI+S46vgNXACliX5RxGrkt7z+eRtEmdEl9OOivvAyX+JtZdbJ ihng== X-Gm-Message-State: AOAM531drkJ022dqFY+bLQSJmfh7eU3hm4oN9IEwUQdALPZuuS8nhxc+ NNoZaYVnuByJsRuATfswoma7XX5Un9Bz/hoSxWAGd024rkw= X-Google-Smtp-Source: ABdhPJwQMw9YG71cQzhFadYJAYJjqvD/Nf7cpJ2df9g4IWQYF6S29oqdIqFZYrjg9+yLzkmmXYIiw8hfWi8h4lj1kXI= X-Received: by 2002:a17:90a:c89:: with SMTP id v9mr3921028pja.175.1626349205592; Thu, 15 Jul 2021 04:40:05 -0700 (PDT) In-Reply-To: <87bl74ry2z.fsf@gnus.org> Received-SPF: pass client-ip=209.85.216.48; envelope-from=stefankangas@gmail.com; helo=mail-pj1-f48.google.com X-Spam_score_int: -13 X-Spam_score: -1.4 X-Spam_bar: - X-Spam_report: (-1.4 / 5.0 requ) BAYES_00=-1.9, FREEMAIL_FORGED_FROMDOMAIN=0.249, FREEMAIL_FROM=0.001, HEADER_FROM_DIFFERENT_DOMAINS=0.248, RCVD_IN_DNSWL_NONE=-0.0001, RCVD_IN_MSPIKE_H3=0.001, RCVD_IN_MSPIKE_WL=0.001, SPF_HELO_NONE=0.001, SPF_PASS=-0.001 autolearn=no autolearn_force=no X-Spam_action: no action X-BeenThere: emacs-devel@gnu.org X-Mailman-Version: 2.1.23 Precedence: list List-Id: "Emacs development discussions." List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , Errors-To: emacs-devel-bounces+ged-emacs-devel=m.gmane-mx.org@gnu.org Original-Sender: "Emacs-devel" Xref: news.gmane.io gmane.emacs.devel:271239 Archived-At: Lars Ingebrigtsen writes: > Yeah, perhaps that'd be nice? Something like: > > (car '(a b c)) => a > (car '(1 . 2)) => 1 > (car nil) => nil > Also see `cdr'. I like it. In general, I think we should include more examples in our documentation. shortdoc.el is a step forward here, and it would be even better if you could see those examples when you pull up the docstring of a function.