2008/6/5 Kenichi Handa : > In article <9d644d9b0806040914v46839e87v48afdff983c3980e@mail.gmail.com>, "Jihyun Cho" writes: > >> I have adjusted comments and docstring. >> My English is not good. >> If you can not be understood, let me know it. > > Thank you I've just committed your change with some > improvement. Please check if my understanding is correct > with the latest code. > > But there are a few places I still don't understand. > > In hangul.el... > > (1) > > ;; Current input character buffer. Store separated hangul character. > ;; First and second index of vector stored "Choseong". > ;; Third and forth index of vector stored "Jungseong". > ;; Fifth and sixth index of vector stored "Jongseong". > (defvar hangul-queue > (make-vector 6 0)) > > I don't understand 2nd to 4th lines. > > (2) > > (defsubst hangul2-input-method-jaum (char) > "Store hangul jamo indice CHAR in `hangul-queue'. > Maybe, it is a Hangul 2-Bulsik jaum. > This function processes a Hangul 2-Bulsik jaum. > Unless the function inserts CHAR to current input queue, > commit current character and then start next character. > The Hangul 2-Bulsik is composed of `jaum' and `moum'." > > "Maybe" is strange. If CHAR is not a "Hangul 2-Bulsik > jaum", what it will be. > > In what condition, it doesn't insert CHAR to the queue. > > What does "start next character" mean? Where is the "next > character"? > > The same for hangul2-input-method-moum, > hangul3-input-method-cho, hangul3-input-method-jung, > hangul3-input-method-jong. > > In hanja-util.el... > > (1) > > ;; List of current conversion status. > (defvar hanja-conversions > nil) > > What format does it have? > > (2) > > (defun hanja-filter (condp lst) > "Return list. > It contains true elements to evaluate CONDP with each element from LST." > > I don't understand it. > > By the way, why do you use a hash-table for hanja-table? > Isn't a char-table more efficient? And, the value is now > "(CHAR) or (CHAR . STRING)", but most of elements are > (CHAR). I think it's a waste of cons cells. How about > changing the format to "CHAR or (CHAR . STRING)"? It seems > easy to handle the changed format in hangul-to-hanja-char. > > --- > Kenichi Handa > handa@ni.aist.go.jp > Oh. I don't know that a char-table. I modified a structure of hanja-table and adjusted comments. "Maybe" in hangul2-input-method-jaum, hangul2-input-method-moum, hangul3-input-method-cho, hangul3-input-method-jung, hangul3-input-method-jong are deleted. It is checked by a calling function. Therefore, always satisfies the conditions. The diff file is too large. So I attached .el files.