From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Path: news.gmane.org!not-for-mail From: Neil Jerram Newsgroups: gmane.emacs.devel Subject: Re: What're the proper names for the backspace and delete keys in files.texi? Date: Fri, 13 Jan 2006 09:09:15 +0000 Message-ID: <87zmm0ijes.fsf@ossau.uklinux.net> References: NNTP-Posting-Host: main.gmane.org Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=us-ascii X-Trace: sea.gmane.org 1137169790 13169 80.91.229.2 (13 Jan 2006 16:29:50 GMT) X-Complaints-To: usenet@sea.gmane.org NNTP-Posting-Date: Fri, 13 Jan 2006 16:29:50 +0000 (UTC) Cc: emacs-devel@gnu.org Original-X-From: emacs-devel-bounces+ged-emacs-devel=m.gmane.org@gnu.org Fri Jan 13 17:29:47 2006 Return-path: Envelope-to: ged-emacs-devel@m.gmane.org Original-Received: from lists.gnu.org ([199.232.76.165]) by ciao.gmane.org with esmtp (Exim 4.43) id 1ExRo5-0002PB-IG for ged-emacs-devel@m.gmane.org; Fri, 13 Jan 2006 17:29:42 +0100 Original-Received: from localhost ([127.0.0.1] helo=lists.gnu.org) by lists.gnu.org with esmtp (Exim 4.43) id 1ExRq5-00045s-5H for ged-emacs-devel@m.gmane.org; Fri, 13 Jan 2006 11:31:45 -0500 Original-Received: from mailman by lists.gnu.org with tmda-scanned (Exim 4.43) id 1ExL0I-0003dA-GB for emacs-devel@gnu.org; Fri, 13 Jan 2006 04:13:50 -0500 Original-Received: from exim by lists.gnu.org with spam-scanned (Exim 4.43) id 1ExL0F-0003ch-Fq for emacs-devel@gnu.org; Fri, 13 Jan 2006 04:13:49 -0500 Original-Received: from [199.232.76.173] (helo=monty-python.gnu.org) by lists.gnu.org with esmtp (Exim 4.43) id 1ExL0D-0003cM-I6 for emacs-devel@gnu.org; Fri, 13 Jan 2006 04:13:45 -0500 Original-Received: from [80.84.72.33] (helo=mail3.uklinux.net) by monty-python.gnu.org with esmtp (Exim 4.34) id 1ExL3A-0005ld-Mk for emacs-devel@gnu.org; Fri, 13 Jan 2006 04:16:48 -0500 Original-Received: from laruns (host86-129-132-201.range86-129.btcentralplus.com [86.129.132.201]) by mail3.uklinux.net (Postfix) with ESMTP id 07A60409FBF; Fri, 13 Jan 2006 09:11:32 +0000 (UTC) Original-Received: from laruns (laruns [127.0.0.1]) by laruns (Postfix) with ESMTP id 3652C6F713; Fri, 13 Jan 2006 09:09:16 +0000 (GMT) Original-To: Alan Mackenzie In-Reply-To: (Alan Mackenzie's message of "Thu, 12 Jan 2006 21:27:42 +0000 (GMT)") User-Agent: Gnus/5.1007 (Gnus v5.10.7) Emacs/21.4 (gnu/linux) X-Mailman-Approved-At: Fri, 13 Jan 2006 09:58:58 -0500 X-BeenThere: emacs-devel@gnu.org X-Mailman-Version: 2.1.5 Precedence: list List-Id: "Emacs development discussions." List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , Original-Sender: emacs-devel-bounces+ged-emacs-devel=m.gmane.org@gnu.org Errors-To: emacs-devel-bounces+ged-emacs-devel=m.gmane.org@gnu.org Xref: news.gmane.org gmane.emacs.devel:48994 Archived-At: Alan Mackenzie writes: > On Thu, 12 Jan 2006, Eli Zaretskii wrote: > >>> Date: Thu, 12 Jan 2006 13:16:59 +0000 (GMT) >>> From: Alan Mackenzie >>> Cc: emacs-devel@gnu.org > >>> Incidentally, is "a short WAYS above" intentionally so (some dialect of >>> English I don't know), or should it read "a short WAY above"? > >>No, it's "short ways", which means nearby. Like I said: it's not >>immediately understandable. > > Agreed. :-) I don't agree! "a short ways" may be considered proper in the US, but in the UK it is definitely still US-style slang, and it may not be understood in other English-speaking places. Let's please change this to "a short way above", which is standard English usage everywhere. Regards, Neil