From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Path: news.gmane.org!not-for-mail From: Johannes Weiner Newsgroups: gmane.emacs.devel Subject: Re: Fix UK spelling in comments and ChangeLog entries? Date: Tue, 01 Jul 2008 16:10:51 +0200 Message-ID: <87tzf94rv8.fsf@skyscraper.fehenstaub.lan> References: <85skuva3zx.fsf@lola.goethe.zz> <20080630094906.GA2910@muc.de> <87myl25a3s.fsf@skyscraper.fehenstaub.lan> <20080701124044.GB2273@muc.de> NNTP-Posting-Host: lo.gmane.org Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable X-Trace: ger.gmane.org 1214921580 11579 80.91.229.12 (1 Jul 2008 14:13:00 GMT) X-Complaints-To: usenet@ger.gmane.org NNTP-Posting-Date: Tue, 1 Jul 2008 14:13:00 +0000 (UTC) Cc: rgm@gnu.org, eliz@gnu.org, emacs-devel@gnu.org, rms@gnu.org, Juanma Barranquero To: Alan Mackenzie Original-X-From: emacs-devel-bounces+ged-emacs-devel=m.gmane.org@gnu.org Tue Jul 01 16:13:44 2008 Return-path: Envelope-to: ged-emacs-devel@m.gmane.org Original-Received: from lists.gnu.org ([199.232.76.165]) by lo.gmane.org with esmtp (Exim 4.50) id 1KDgbr-00053T-3d for ged-emacs-devel@m.gmane.org; Tue, 01 Jul 2008 16:13:31 +0200 Original-Received: from localhost ([127.0.0.1]:52224 helo=lists.gnu.org) by lists.gnu.org with esmtp (Exim 4.43) id 1KDgaz-0000bT-N7 for ged-emacs-devel@m.gmane.org; Tue, 01 Jul 2008 10:12:37 -0400 Original-Received: from mailman by lists.gnu.org with tmda-scanned (Exim 4.43) id 1KDgaC-0000AI-SL for emacs-devel@gnu.org; Tue, 01 Jul 2008 10:11:48 -0400 Original-Received: from exim by lists.gnu.org with spam-scanned (Exim 4.43) id 1KDgaB-00009P-Be for emacs-devel@gnu.org; Tue, 01 Jul 2008 10:11:48 -0400 Original-Received: from [199.232.76.173] (port=37151 helo=monty-python.gnu.org) by lists.gnu.org with esmtp (Exim 4.43) id 1KDgaB-00009K-6A for emacs-devel@gnu.org; Tue, 01 Jul 2008 10:11:47 -0400 Original-Received: from saeurebad.de ([85.214.36.134]:54976) by monty-python.gnu.org with esmtp (Exim 4.60) (envelope-from ) id 1KDgZu-0001U8-73; Tue, 01 Jul 2008 10:11:31 -0400 Original-Received: by saeurebad.de (Postfix, from userid 107) id 79D0F4A000A; Tue, 1 Jul 2008 16:11:27 +0200 (CEST) Original-Received: from localhost (89-186-130-162.dynamic.primacom.net [89.186.130.162]) by saeurebad.de (Postfix) with ESMTP id DB3E94A0002; Tue, 1 Jul 2008 16:11:26 +0200 (CEST) In-Reply-To: <20080701124044.GB2273@muc.de> (Alan Mackenzie's message of "Tue, 1 Jul 2008 12:40:44 +0000") User-Agent: Gnus/5.13 (Gnus v5.13) Emacs/23.0.60 (gnu/linux) X-Bogosity: Ham, tests=bogofilter, spamicity=0.207285, version=1.1.3 X-detected-kernel: by monty-python.gnu.org: Linux 2.6, seldom 2.4 (older, 4) X-BeenThere: emacs-devel@gnu.org X-Mailman-Version: 2.1.5 Precedence: list List-Id: "Emacs development discussions." List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , Original-Sender: emacs-devel-bounces+ged-emacs-devel=m.gmane.org@gnu.org Errors-To: emacs-devel-bounces+ged-emacs-devel=m.gmane.org@gnu.org Xref: news.gmane.org gmane.emacs.devel:100269 Archived-At: Hi, Alan Mackenzie writes: > 'n Tag, Johannes! > > On Tue, Jul 01, 2008 at 09:36:55AM +0200, Johannes Weiner wrote: >> Hi, > >> Alan Mackenzie writes: > >> > British spellings, etymologically more accurate, refined and >> > cultured, are clearly so superior to ignorant and vulgar >> > Americanisms, that it vexes me that Emacs has chosen to use the >> > latter. I mean, "color" is something you wear round your neck, isn't >> > it? And surely if the Americans had had the moral character to >> > retain proper spelling, they wouldn't have brutishly, arrogantly and >> > indiscriminately kidnapped several hundred men, detained them >> > unlawfully in Cuba for many years and tortured them. Although this >> > is intuitively obvious, it's a little difficult to demonstrate >> > scientifically. Hey, I can't help the prejudices of my upbringing, >> > though I try. Sometimes. ;-) > >> While we are discussing vulgarism, it is called ,,N=C3=BCrnberg'' ;) > > It is, indeed. Trouble is, and I can't be Frank enough here, native > English speakers can't pronounce N=C3=BCrnberg properly. Even I can't ma= nage > it, though I've lived here for some while. F=C3=BCrth is even more > troublesome. Something like `nurn-bairk'? And `furrd' (with a very short ur and with an `r' that does not sound like a mouth full of chewing gum). HTH, but I figure people already tried to teach you ;) > Still, it could be worse. I've seen "Nuremburg" in print. Funny, > though, because the castle here is far more prominent than any > mountain. Ouch! But this is completely due to your pronunciation. There is an audible difference between `burg' and `berg' (in German) you can even make out through the worst mobile-phone connection while standing next to a starting jet engine. `boork' vs. `bairk' or something. Hannes