From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Path: news.gmane.org!not-for-mail From: =?utf-8?Q?=C3=93scar?= Fuentes Newsgroups: gmane.emacs.devel Subject: Re: Basic Bazaar guide for Emacs hackers. Date: Sun, 29 Nov 2009 05:38:43 +0100 Message-ID: <87r5ri9c8c.fsf@telefonica.net> References: <87skbzblp5.fsf@telefonica.net> NNTP-Posting-Host: lo.gmane.org Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable X-Trace: ger.gmane.org 1259469731 32330 80.91.229.12 (29 Nov 2009 04:42:11 GMT) X-Complaints-To: usenet@ger.gmane.org NNTP-Posting-Date: Sun, 29 Nov 2009 04:42:11 +0000 (UTC) Cc: emacs-devel@gnu.org To: rms@gnu.org Original-X-From: emacs-devel-bounces+ged-emacs-devel=m.gmane.org@gnu.org Sun Nov 29 05:42:04 2009 Return-path: Envelope-to: ged-emacs-devel@m.gmane.org Original-Received: from lists.gnu.org ([199.232.76.165]) by lo.gmane.org with esmtp (Exim 4.50) id 1NEbbn-0003Z1-F7 for ged-emacs-devel@m.gmane.org; Sun, 29 Nov 2009 05:42:03 +0100 Original-Received: from localhost ([127.0.0.1]:34767 helo=lists.gnu.org) by lists.gnu.org with esmtp (Exim 4.43) id 1NEbbm-0005e0-Ln for ged-emacs-devel@m.gmane.org; Sat, 28 Nov 2009 23:42:02 -0500 Original-Received: from mailman by lists.gnu.org with tmda-scanned (Exim 4.43) id 1NEbbg-0005bp-Oh for emacs-devel@gnu.org; Sat, 28 Nov 2009 23:41:56 -0500 Original-Received: from exim by lists.gnu.org with spam-scanned (Exim 4.43) id 1NEbbb-0005YJ-HY for emacs-devel@gnu.org; Sat, 28 Nov 2009 23:41:55 -0500 Original-Received: from [199.232.76.173] (port=35261 helo=monty-python.gnu.org) by lists.gnu.org with esmtp (Exim 4.43) id 1NEbbb-0005YD-E3 for emacs-devel@gnu.org; Sat, 28 Nov 2009 23:41:51 -0500 Original-Received: from impaqm4.telefonica.net ([213.4.138.4]:32291) by monty-python.gnu.org with esmtp (Exim 4.60) (envelope-from ) id 1NEbba-0007UJ-Rx for emacs-devel@gnu.org; Sat, 28 Nov 2009 23:41:51 -0500 Original-Received: from IMPmailhost3.adm.correo ([10.20.102.124]) by IMPaqm4.telefonica.net with bizsmtp id Ashp1d00u2h2L9m3QshpBY; Sun, 29 Nov 2009 05:41:49 +0100 Original-Received: from qcore ([83.43.53.0]) by IMPmailhost3.adm.correo with BIZ IMP id Asho1d00400G7uz1jshoGX; Sun, 29 Nov 2009 05:41:49 +0100 X-TE-authinfo: authemail="981711563$telefonica.net" |auth_email="981711563@telefonica.net" X-TE-AcuTerraCos: auth_cuTerraCos="cosuitnetc01" In-Reply-To: (Richard Stallman's message of "Sat, 28 Nov 2009 20:16:51 -0500") User-Agent: Gnus/5.13 (Gnus v5.13) Emacs/23.1.50 (gnu/linux) X-detected-operating-system: by monty-python.gnu.org: Genre and OS details not recognized. X-BeenThere: emacs-devel@gnu.org X-Mailman-Version: 2.1.5 Precedence: list List-Id: "Emacs development discussions." List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , Original-Sender: emacs-devel-bounces+ged-emacs-devel=m.gmane.org@gnu.org Errors-To: emacs-devel-bounces+ged-emacs-devel=m.gmane.org@gnu.org Xref: news.gmane.org gmane.emacs.devel:117917 Archived-At: Richard Stallman writes: > http://www.emacswiki.org/cgi-bin/emacs/BzrQuickStartForEmacsDevs > > It is nice and simple. I have one critique. Someone said that the > term "checkout" for bound branches is deprecated. It might be a good > idea to use the preferred term instead, and perhaps use a different, > not-to-be-deprecated command as well. I thought about this at the beginning and decided to do that way because the document either uses undefined concepts known by CVS users or defines the concepts that are new to them, as it does for the shared repository. Replacing bzr checkout URL with bzr branch URL bzr bind will force me to explain what a Bazaar branch is and why it can be bound or unbound, and thus would introduce us into the field of multiple workflows, which is precisely what the document tries to avoid. I don't see the `checkout' command deprecated or with its current semantics changed anytime soon. This is a big change that would merit a dot-zero version, and AFAIK that's not expected for a long time. The terms are correct as per the "intended future" meaning, as we are indeed creating a "bound branch" (which is absolutely orthodox). Using the expression "heavyweight checkout" (or simply "checkout") is right too, as any Bazaar user will recognize its meaning for a long time, and even the term is profusely used on the documentation of the upcoming 2.1 version. --=20 =C3=93scar