From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Path: news.gmane.io!.POSTED.blaine.gmane.org!not-for-mail From: Juri Linkov Newsgroups: gmane.emacs.devel Subject: Re: Documentation of tab-bar-show and friends Date: Thu, 09 Sep 2021 10:54:37 +0300 Organization: LINKOV.NET Message-ID: <87czpi6ypp.fsf@mail.linkov.net> References: <83mtoqrul8.fsf@gnu.org> <874kaxj0qo.fsf@mail.linkov.net> <83tuixr8xb.fsf@gnu.org> Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain Injection-Info: ciao.gmane.io; posting-host="blaine.gmane.org:116.202.254.214"; logging-data="27224"; mail-complaints-to="usenet@ciao.gmane.io" User-Agent: Gnus/5.13 (Gnus v5.13) Emacs/28.0.50 (x86_64-pc-linux-gnu) Cc: emacs-devel@gnu.org To: Eli Zaretskii Original-X-From: emacs-devel-bounces+ged-emacs-devel=m.gmane-mx.org@gnu.org Thu Sep 09 09:59:34 2021 Return-path: Envelope-to: ged-emacs-devel@m.gmane-mx.org Original-Received: from lists.gnu.org ([209.51.188.17]) by ciao.gmane.io with esmtps (TLS1.2:ECDHE_RSA_AES_256_GCM_SHA384:256) (Exim 4.92) (envelope-from ) id 1mOEy5-0006nT-SZ for ged-emacs-devel@m.gmane-mx.org; Thu, 09 Sep 2021 09:59:33 +0200 Original-Received: from localhost ([::1]:35704 helo=lists1p.gnu.org) by lists.gnu.org with esmtp (Exim 4.90_1) (envelope-from ) id 1mOEy4-0002FR-KI for ged-emacs-devel@m.gmane-mx.org; Thu, 09 Sep 2021 03:59:32 -0400 Original-Received: from eggs.gnu.org ([2001:470:142:3::10]:56394) by lists.gnu.org with esmtps (TLS1.2:ECDHE_RSA_AES_256_GCM_SHA384:256) (Exim 4.90_1) (envelope-from ) id 1mOEwl-0000Gu-Fq for emacs-devel@gnu.org; Thu, 09 Sep 2021 03:58:13 -0400 Original-Received: from relay6-d.mail.gandi.net ([217.70.183.198]:49181) by eggs.gnu.org with esmtps (TLS1.2:ECDHE_RSA_AES_256_GCM_SHA384:256) (Exim 4.90_1) (envelope-from ) id 1mOEwi-0004MW-Ub; Thu, 09 Sep 2021 03:58:11 -0400 Original-Received: (Authenticated sender: juri@linkov.net) by relay6-d.mail.gandi.net (Postfix) with ESMTPSA id EF9F4C0005; Thu, 9 Sep 2021 07:58:03 +0000 (UTC) In-Reply-To: <83tuixr8xb.fsf@gnu.org> (Eli Zaretskii's message of "Mon, 06 Sep 2021 19:00:16 +0300") Received-SPF: pass client-ip=217.70.183.198; envelope-from=juri@linkov.net; helo=relay6-d.mail.gandi.net X-Spam_score_int: -18 X-Spam_score: -1.9 X-Spam_bar: - X-Spam_report: (-1.9 / 5.0 requ) BAYES_00=-1.9, RCVD_IN_DNSWL_NONE=-0.0001, RCVD_IN_MSPIKE_H2=-0.001, SPF_HELO_NONE=0.001, SPF_PASS=-0.001 autolearn=ham autolearn_force=no X-Spam_action: no action X-BeenThere: emacs-devel@gnu.org X-Mailman-Version: 2.1.23 Precedence: list List-Id: "Emacs development discussions." List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , Errors-To: emacs-devel-bounces+ged-emacs-devel=m.gmane-mx.org@gnu.org Original-Sender: "Emacs-devel" Xref: news.gmane.io gmane.emacs.devel:274431 Archived-At: >> > *** The tab bar is frame-local when 'tab-bar-show' is a number. >> > Show/hide the tab bar independently for each frame, according to the >> > value of 'tab-bar-show'. >> > >> > What does it mean "frame-local" in this case? Does it mean one should >> > use a frame parameter called tab-bar-show? Or does it mean something >> > else? >> >> This means it affects each frame separately. > > How does it do that? It's a good-faith question: I don't understand > how you make that happen, except by using frame parameters. Indeed, 'toggle-frame-tab-bar' modifies two frame parameters: 'tab-bar-lines' and 'tab-bar-lines-keep-state'. >> > Next, the above says "a number", but the doc string of tab-bar-show, >> > the defcustom forms, and the manual only describe one value: 1. >> > However, the code does: >> > >> > ((natnump tab-bar-show) >> > (if (> (length (funcall tab-bar-tabs-function frame)) tab-bar-show) 1 0)))) >> > >> > So tab-bar-show can be meaningfully set to a number other than 1. >> > This is undocumented, for some reason. Is that intentional? >> >> Probably no one would want to use a number other than 1. > > I don't think it's reasonable to second guess what the users would > like doing. Exactly, so this is the reason why there is no restriction on possible future extensions that can support numbers greater than 1.