unofficial mirror of emacs-devel@gnu.org 
 help / color / mirror / code / Atom feed
From: Peter Heslin <pj@heslin.eclipse.co.uk>
Subject: Re: Proposed change to greek-ibycus4 input-method
Date: Tue, 11 Jul 2006 23:18:58 +0100	[thread overview]
Message-ID: <878xmzlr8t.fsf@heslin.eclipse.co.uk> (raw)
In-Reply-To: 85irm3bzkl.fsf@lola.goethe.zz

David Kastrup <dak@gnu.org> writes:

> This is in contrast to Αἰ or Ἀϊ which are actually different character
> combinations.

Yes, thank you -- that is exactly what I should have said, for it's the
best argument of all.  In an Ibycus TeX file, Αἰ is written as Ai) but
when you type Ai) using the greek-ibycus4 input-method, what you
currently get is ᾼ᾿ -- which is very wrong.

> I think your idea sounds reasonable.  I just have no clue whether
> the Ibycus rules would actually suggest one or the other.

I think the above example demonstrates that the Ibycus encoding is quite
at odds with the current behavior of the input-method.  The only
question, then, is what to use when one actually does want an iota
subscript with a capital vowel (given that Ibycus itself doesn't support
that).  Using | after the vowel is the obvious suggestion.

> For convenient typing in Emacs, your suggestion is likely the best and
> most intuitive way, anyhow.  But if we want to convert "input just
> like a quail method" into Unicode, like recently discussed on this
> list, it might start making a difference.

In fact, my awareness of this problem arose out of writing and using the
conversion code you are referring to.  This change will not affect the
translation of existing Ibycus text, except to fix the class of bug
described above.

-- 
Peter Heslin (http://www.dur.ac.uk/p.j.heslin)

  parent reply	other threads:[~2006-07-11 22:18 UTC|newest]

Thread overview: 8+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
2006-07-11 21:07 Proposed change to greek-ibycus4 input-method Peter Heslin
2006-07-11 21:29 ` David Kastrup
2006-07-11 22:07   ` David Kastrup
2006-07-11 22:18   ` Peter Heslin [this message]
2006-07-12  0:16     ` David Kastrup
2006-07-12  0:35       ` David Kastrup
2006-07-12  9:31       ` Peter Heslin
2006-07-12  9:12         ` David Kastrup

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

  List information: https://www.gnu.org/software/emacs/

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to=878xmzlr8t.fsf@heslin.eclipse.co.uk \
    --to=pj@heslin.eclipse.co.uk \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line before the message body.
Code repositories for project(s) associated with this public inbox

	https://git.savannah.gnu.org/cgit/emacs.git

This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for read-only IMAP folder(s) and NNTP newsgroup(s).