From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Path: news.gmane.io!.POSTED.blaine.gmane.org!not-for-mail From: Lars Ingebrigtsen Newsgroups: gmane.emacs.devel Subject: Re: master f0cd91067d: Improve `C-h b' output for remapped commands. Date: Sat, 11 Jun 2022 12:36:48 +0200 Message-ID: <877d5ntrjz.fsf@gnus.org> References: <165478576035.737.9544262446139689575@vcs2.savannah.gnu.org> <20220609144240.9D08DC01682@vcs2.savannah.gnu.org> <87pmjgx4xa.fsf@gnus.org> <87ilp8n2mb.fsf@web.de> <87k09ollhd.fsf@yahoo.com> <87czfgmzk0.fsf@web.de> Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain Injection-Info: ciao.gmane.io; posting-host="blaine.gmane.org:116.202.254.214"; logging-data="8623"; mail-complaints-to="usenet@ciao.gmane.io" User-Agent: Gnus/5.13 (Gnus v5.13) Emacs/29.0.50 (gnu/linux) Cc: Po Lu , emacs-devel@gnu.org To: Michael Heerdegen Original-X-From: emacs-devel-bounces+ged-emacs-devel=m.gmane-mx.org@gnu.org Sat Jun 11 13:36:43 2022 Return-path: Envelope-to: ged-emacs-devel@m.gmane-mx.org Original-Received: from lists.gnu.org ([209.51.188.17]) by ciao.gmane.io with esmtps (TLS1.2:ECDHE_RSA_AES_256_GCM_SHA384:256) (Exim 4.92) (envelope-from ) id 1nzzQ2-00023b-RM for ged-emacs-devel@m.gmane-mx.org; Sat, 11 Jun 2022 13:36:43 +0200 Original-Received: from localhost ([::1]:33190 helo=lists1p.gnu.org) by lists.gnu.org with esmtp (Exim 4.90_1) (envelope-from ) id 1nzzQ1-0005nE-UA for ged-emacs-devel@m.gmane-mx.org; Sat, 11 Jun 2022 07:36:41 -0400 Original-Received: from eggs.gnu.org ([2001:470:142:3::10]:44048) by lists.gnu.org with esmtps (TLS1.2:ECDHE_RSA_AES_256_GCM_SHA384:256) (Exim 4.90_1) (envelope-from ) id 1nzyUF-00072K-95 for emacs-devel@gnu.org; Sat, 11 Jun 2022 06:37:03 -0400 Original-Received: from quimby.gnus.org ([2a01:4f9:2b:f0f::2]:33198) by eggs.gnu.org with esmtps (TLS1.2:ECDHE_RSA_AES_256_GCM_SHA384:256) (Exim 4.90_1) (envelope-from ) id 1nzyUD-0006pH-MS for emacs-devel@gnu.org; Sat, 11 Jun 2022 06:36:59 -0400 DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; q=dns/txt; c=relaxed/relaxed; d=gnus.org; s=20200322; h=Content-Type:MIME-Version:Message-ID:In-Reply-To:Date: References:Subject:Cc:To:From:Sender:Reply-To:Content-Transfer-Encoding: Content-ID:Content-Description:Resent-Date:Resent-From:Resent-Sender: Resent-To:Resent-Cc:Resent-Message-ID:List-Id:List-Help:List-Unsubscribe: List-Subscribe:List-Post:List-Owner:List-Archive; bh=Mn8prjY5Z6peJwjMSbmyYc8ThgCr3z4CY9Y5yNJTOyM=; b=IsD4eYPjegEbrjlenNHCpvNZPv wYQ/BP3RxBnhUEm5q/gxRqnSXgjaQdv6fXDyXUOe2fitvJHaK+6i7Ssdf5L/G42d2Pa4zFGYZ8kLj NuZZMQFL7o9sDJkB48Qt/6tFdKJfq2xMhA40JZIc80ltJAWOEReQJ/VCW6bi8i8SpDZ8=; Original-Received: from [84.212.220.105] (helo=xo) by quimby.gnus.org with esmtpsa (TLS1.3:ECDHE_RSA_AES_256_GCM_SHA384:256) (Exim 4.92) (envelope-from ) id 1nzyU5-0007nB-Hz; Sat, 11 Jun 2022 12:36:52 +0200 X-Now-Playing: Mourning A BLKstar's _The Cycle_: "Debtors" In-Reply-To: <87czfgmzk0.fsf@web.de> (Michael Heerdegen's message of "Fri, 10 Jun 2022 15:13:35 +0200") Received-SPF: pass client-ip=2a01:4f9:2b:f0f::2; envelope-from=larsi@gnus.org; helo=quimby.gnus.org X-Spam_score_int: -43 X-Spam_score: -4.4 X-Spam_bar: ---- X-Spam_report: (-4.4 / 5.0 requ) BAYES_00=-1.9, DKIM_SIGNED=0.1, DKIM_VALID=-0.1, DKIM_VALID_AU=-0.1, DKIM_VALID_EF=-0.1, RCVD_IN_DNSWL_MED=-2.3, SPF_HELO_NONE=0.001, SPF_PASS=-0.001, T_SCC_BODY_TEXT_LINE=-0.01 autolearn=ham autolearn_force=no X-Spam_action: no action X-BeenThere: emacs-devel@gnu.org X-Mailman-Version: 2.1.29 Precedence: list List-Id: "Emacs development discussions." List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , Errors-To: emacs-devel-bounces+ged-emacs-devel=m.gmane-mx.org@gnu.org Original-Sender: "Emacs-devel" Xref: news.gmane.io gmane.emacs.devel:291028 Archived-At: Michael Heerdegen writes: > I'm also ok with Lars' version - would remove the the final dot though, > like > > C-x 4 C-o ido-display-buffer > (Remapped via ) > C-x 5 C-o ido-display-buffer-other-frame > (Remapped via ) I've now gone with this. I agree with Stefan that it would be nice to avoid the repetition of "remap", but the variants suggested all seem a bit obscure to me -- i.e., they don't really explain what we're trying to convey unless you already know about remapped commands, while spelling it out in this way should give the users a hint they can look up in the manual. -- (domestic pets only, the antidote for overdose, milk.) bloggy blog: http://lars.ingebrigtsen.no