From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Path: news.gmane.org!not-for-mail From: Michael Heerdegen Newsgroups: gmane.emacs.devel Subject: Re: emacs-25 1d4887a: Improve documentation of 'pcase' Date: Mon, 25 Jan 2016 17:43:26 +0100 Message-ID: <8760yhpq35.fsf@web.de> References: <20160123102327.23087.15367@vcs.savannah.gnu.org> <87vb6kzft1.fsf@web.de> <837fj05sum.fsf@gnu.org> <87h9i1rcpr.fsf@web.de> <83d1sp39xw.fsf@gnu.org> NNTP-Posting-Host: plane.gmane.org Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain X-Trace: ger.gmane.org 1453740242 817 80.91.229.3 (25 Jan 2016 16:44:02 GMT) X-Complaints-To: usenet@ger.gmane.org NNTP-Posting-Date: Mon, 25 Jan 2016 16:44:02 +0000 (UTC) Cc: jwiegley@gmail.com, emacs-devel@gnu.org To: Eli Zaretskii Original-X-From: emacs-devel-bounces+ged-emacs-devel=m.gmane.org@gnu.org Mon Jan 25 17:43:52 2016 Return-path: Envelope-to: ged-emacs-devel@m.gmane.org Original-Received: from lists.gnu.org ([208.118.235.17]) by plane.gmane.org with esmtp (Exim 4.69) (envelope-from ) id 1aNkF6-0000uo-3t for ged-emacs-devel@m.gmane.org; Mon, 25 Jan 2016 17:43:52 +0100 Original-Received: from localhost ([::1]:39597 helo=lists.gnu.org) by lists.gnu.org with esmtp (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1aNkF5-0005Wx-3w for ged-emacs-devel@m.gmane.org; Mon, 25 Jan 2016 11:43:51 -0500 Original-Received: from eggs.gnu.org ([2001:4830:134:3::10]:60222) by lists.gnu.org with esmtp (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1aNkEq-0005Wf-Hb for emacs-devel@gnu.org; Mon, 25 Jan 2016 11:43:37 -0500 Original-Received: from Debian-exim by eggs.gnu.org with spam-scanned (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1aNkEp-0004Ay-MH for emacs-devel@gnu.org; Mon, 25 Jan 2016 11:43:36 -0500 Original-Received: from mout.web.de ([212.227.15.3]:52878) by eggs.gnu.org with esmtp (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1aNkEj-00048o-EO; Mon, 25 Jan 2016 11:43:29 -0500 Original-Received: from drachen.dragon ([92.77.162.209]) by smtp.web.de (mrweb004) with ESMTPSA (Nemesis) id 0M844f-1aAsBi38Fd-00ve8u; Mon, 25 Jan 2016 17:43:27 +0100 In-Reply-To: <83d1sp39xw.fsf@gnu.org> (Eli Zaretskii's message of "Mon, 25 Jan 2016 18:23:07 +0200") User-Agent: Gnus/5.13 (Gnus v5.13) Emacs/25.0.50 (gnu/linux) X-Provags-ID: V03:K0:qVeWj9yHpEP/2U5ybpb+Kx95+zUkzVrvgk7PgRmJ+jgu+ZR5r3d yn42r884h3D9ckkqgeTBrRoOFIgsGTlURhYAz/0172Y/rW5q9pCVzfSWvre4BUpZCEZ1nZI iSKfVhjtsNgFQGus6sgBbgsBLtIVy2LR/X8WOAGq0EFqoQUvvKLK+nxbO5F6m3RWwbm4WNN gbZVJe8N/jO2ObFSdHwjQ== X-UI-Out-Filterresults: notjunk:1;V01:K0:UNhhdfx5hd0=:JqLGgtiW1YRVP5e7ea0bW0 lIZw+b/TM7qA4vqZURIVsZVhaMwBnkN6n1d5bIN1m+d23BFjWTlEei2pySUkulhV+Jov3Hmdd Js1YEAS8wSMQtzpA3aeuwBlHhTlhptput3BAlS5iAqkncBZ3o2EKt6RpYYLhN/Tje6g0aP2wa +MLrnwWQUMPeyowcZ/qJS1J7p/vsy01rfiVhgjSIy++pGD2aPPNVAkaAQyiNLwUz+206d4iey +FCn/iHGsURjhzcE7mWXAHTTqMF/ijXkktx904RtEreWscanMQn/8u7kXCO2yawFIDmj1zW0A k33w0+U27netfZYLmipchT/rM9OrlFW8xoQFP9fVLrrj6aCYoO66bkRcamAagj0ORAS0/hk4M /L9TMvMxDbdq2C5wh0d5YXs0c4SriLs/gEP0xJw+pPzVKuqYP/i/lsSHFndB9uMOzcLFGSDcN 1+CBTBYDtROAH8LNpGXj722PrrAGEIRehKIqQJF3kMipEaTc4scPamvwGMId6VhxOJpLNn86F QvxaEcgbaFj3BJ37ep6MVSd7GG5nFb9o/U5gaT7h0YofMy20yPW1FHU8S5SLik18BYYTcJRhN QmbJ3WeyDalGgRnu32g6R78so+40qC4FRYDu1LsOW4fSNT9RmEEpQQ1KghiCQuMS8xnqx6nsK 8TY99YxFAJp595TmOthtEGc2hMJk06LEau1sLN1Q73fWWTjJBsTCkhDQkK8dxhvrrZMCZRq3H Qp55JNxI+pfVxSiUL3xx+4VRUwIHyjf0TOhcTmu9kIFL52A1d42IiZgYCtoT3eWfwCg/wr3L X-detected-operating-system: by eggs.gnu.org: GNU/Linux 2.2.x-3.x [generic] X-Received-From: 212.227.15.3 X-BeenThere: emacs-devel@gnu.org X-Mailman-Version: 2.1.14 Precedence: list List-Id: "Emacs development discussions." List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , Errors-To: emacs-devel-bounces+ged-emacs-devel=m.gmane.org@gnu.org Original-Sender: emacs-devel-bounces+ged-emacs-devel=m.gmane.org@gnu.org Xref: news.gmane.org gmane.emacs.devel:198793 Archived-At: Eli Zaretskii writes: > > > > > The possible +alternatives are specified by @var{clauses}, > > > > > each of which must be a +list of the form @code{(@var{pattern} > > > > > @var{body-forms})}. > I didn't say body-forms is a list. I just said that there can be more > than one form there. If a (meta) variable has a plural name, it's unexpected in Lisp that it's not the name of a list or sequence, I think. > > I just call them pcase patterns. > > Too wordy, IMO. Try using that in the descriptions of each pattern, > and you quickly get a mouthful. In this context it's clear that we speak about pcase, so the generic term pattern suffices. > > Strings and floats don't only match themselves, but also any equal > > string/float. That's important, since not everything is always tested > > with `euqal' - multiple occurrences of a symbol are turned into `eq' > > tests, for example. > > But there's no reference to 'eq' or 'equal' in that text. It just > says "matches". "Themselves" or "itself" in Lisp often means "only this object", that's why I wanted to be precise. But I won't argue about that one. > > > > Maybe we should use > > > > > > > > @w{@code{(and x (pred numberp) (guard (< x 10)))}} > There's no reason to believe readers will get such an expression from > something that is clearly an incomplete fragment. Ok, let's keep it. > > > > The thing we name "qpattern" is without backquote, so with the > > > > current wording, I would leave the backquote out. > > I think Stefan has answered this question in a different post. > > He just said that he (and evidently you as well) use a different > "language" when you talk about QPatterns. I think my "language" is > more easily understood and matches the actual usage better, even if > it's pedantically less rigorous. We speak about a language defined by a formal grammar, you about English language. I hope we can make the both fit. Obscuring the formal grammar will be confusing to some sort of people, depending on how they build their mental models. Michael.