From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Path: news.gmane.org!not-for-mail From: Daniel Brockman Newsgroups: gmane.emacs.devel Subject: Re: non-break-space in tutorial Date: Tue, 07 Jun 2005 19:12:22 +0200 Message-ID: <874qca147d.fsf@wigwam.deepwood.net> References: <87y8a1o9u0.fsf-monnier+emacs@gnu.org> <87acmgubin.fsf@jurta.org> <87ll5yqbya.fsf@jurta.org> <87mzq3r70q.fsf@jurta.org> <873bruw4nw.fsf@jurta.org> NNTP-Posting-Host: main.gmane.org Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; format=flowed X-Trace: sea.gmane.org 1118165224 32604 80.91.229.2 (7 Jun 2005 17:27:04 GMT) X-Complaints-To: usenet@sea.gmane.org NNTP-Posting-Date: Tue, 7 Jun 2005 17:27:04 +0000 (UTC) Original-X-From: emacs-devel-bounces+ged-emacs-devel=m.gmane.org@gnu.org Tue Jun 07 19:26:55 2005 Return-path: Original-Received: from lists.gnu.org ([199.232.76.165]) by ciao.gmane.org with esmtp (Exim 4.43) id 1DfhpZ-0008Ct-4G for ged-emacs-devel@m.gmane.org; Tue, 07 Jun 2005 19:25:37 +0200 Original-Received: from localhost ([127.0.0.1] helo=lists.gnu.org) by lists.gnu.org with esmtp (Exim 4.43) id 1Dfhw7-0007Zw-61 for ged-emacs-devel@m.gmane.org; Tue, 07 Jun 2005 13:32:23 -0400 Original-Received: from mailman by lists.gnu.org with tmda-scanned (Exim 4.43) id 1Dfhrm-0005rV-8p for emacs-devel@gnu.org; Tue, 07 Jun 2005 13:27:54 -0400 Original-Received: from exim by lists.gnu.org with spam-scanned (Exim 4.43) id 1Dfhrg-0005oY-TZ for emacs-devel@gnu.org; Tue, 07 Jun 2005 13:27:50 -0400 Original-Received: from [199.232.76.173] (helo=monty-python.gnu.org) by lists.gnu.org with esmtp (Exim 4.43) id 1Dfhrg-0005gx-4X for emacs-devel@gnu.org; Tue, 07 Jun 2005 13:27:48 -0400 Original-Received: from [80.91.229.2] (helo=ciao.gmane.org) by monty-python.gnu.org with esmtp (TLS-1.0:RSA_AES_128_CBC_SHA:16) (Exim 4.34) id 1Dfhfp-0006SH-RW for emacs-devel@gnu.org; Tue, 07 Jun 2005 13:15:34 -0400 Original-Received: from list by ciao.gmane.org with local (Exim 4.43) id 1DfhWp-0005CV-L2 for emacs-devel@gnu.org; Tue, 07 Jun 2005 19:06:15 +0200 Original-Received: from c-4fb670d5.028-10-67766c2.cust.bredbandsbolaget.se ([213.112.182.79]) by main.gmane.org with esmtp (Gmexim 0.1 (Debian)) id 1AlnuQ-0007hv-00 for ; Tue, 07 Jun 2005 19:06:15 +0200 Original-Received: from daniel by c-4fb670d5.028-10-67766c2.cust.bredbandsbolaget.se with local (Gmexim 0.1 (Debian)) id 1AlnuQ-0007hv-00 for ; Tue, 07 Jun 2005 19:06:15 +0200 X-Injected-Via-Gmane: http://gmane.org/ Original-To: emacs-devel@gnu.org Original-Lines: 24 Original-X-Complaints-To: usenet@sea.gmane.org X-Gmane-NNTP-Posting-Host: c-4fb670d5.028-10-67766c2.cust.bredbandsbolaget.se X-Face: :&2UWGm>e24)ip~'K@iOsA&JT3JX*v@1-#L)=dUb825\Fwg#`^N!Y*g-TqdS AevzjFJe96f@V'ya8${57/T'"mTd`1o{TGYhHnVucLq!D$r2O{IN)7>.0op_Y`%r;/Q +(]`3F-t10N7NF\.Mm0q}p1:%iqTi:5]1E]rDF)R$9.!,Eu'9K':y9^U3F8UCS1M+A$ 8[[[WT^`$P[vu>P+8]aQMh9giu&fPCqLW2FSsGs User-Agent: Gnus/5.11 (Gnus v5.11) Emacs/22.0.50 (gnu/linux) Cancel-Lock: sha1:Ejny6RqHBMXtzZ57DROtyGcXzLM= X-BeenThere: emacs-devel@gnu.org X-Mailman-Version: 2.1.5 Precedence: list List-Id: "Emacs development discussions." List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , Original-Sender: emacs-devel-bounces+ged-emacs-devel=m.gmane.org@gnu.org Errors-To: emacs-devel-bounces+ged-emacs-devel=m.gmane.org@gnu.org Xref: news.gmane.org gmane.emacs.devel:38268 X-Report-Spam: http://spam.gmane.org/gmane.emacs.devel:38268 Juri Linkov writes: > So with the lack of support for buffer-local faces and with > changed treatment of `show-nonbreak-escape' we should rename > this variable to something like `show-no-break-space'. You might as well make it `show-non-breaking-spaces' if you're going to rename it anyway. The current name is ugly, and I think the name you're proposing is unnecessarily confusing. It makes you wonder what the ``break space'' is. [...] > Since we can't predict in which context and modes users might > encounter non-breaking spaces, we should make their default > highlighting as least annoying as possible. I read that as a typo for ``at least as annoying as possible.'' :-) But now that I think about it, ``as little annoying as possible'' sounds slightly awkward too. What is the correct way to say it? -- Daniel Brockman