From: Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
To: Po Lu <luangruo@yahoo.com>
Cc: rpluim@gmail.com, emacs-devel@gnu.org
Subject: Re: master a739cab6637 2/2: ; * doc/lispref/display.texi (Image Descriptors): Insert missing text.
Date: Thu, 06 Jun 2024 16:39:20 +0300 [thread overview]
Message-ID: <86ed9agph3.fsf@gnu.org> (raw)
In-Reply-To: <87zfryfbuz.fsf@yahoo.com> (message from Po Lu on Thu, 06 Jun 2024 21:18:44 +0800)
> From: Po Lu <luangruo@yahoo.com>
> Cc: Robert Pluim <rpluim@gmail.com>, emacs-devel@gnu.org
> Date: Thu, 06 Jun 2024 21:18:44 +0800
>
> Eli Zaretskii <eliz@gnu.org> writes:
>
> >> @vindex image-scaling-factor
> >> Alternatively, the symbol @code{default} may be specified, indicating
> >> that the image should be scaled according as the value of the
> >> @code{image-scaling-factor} variable is the default @code{auto} or a
> >> number, which by default scales the image in proportion to the average
> >> widths (@pxref{Low-Level Font}) of the default faces of frames on which
> >> it happens to be displayed, if such widths should exceed @code{10}
> >> pixels. If no other value is provided, @code{create-image} will specify
> >> this value in image specifications it creates.
> >>
> >> which apart from saying 'according as' rather than 'according to' is
> >> completely incomprehensible to me.
> >
> > Agreed. Po Lu, can you please fix that text?
>
> Is it "according as XXX or YYY" that is incomprehensible to both of you,
> or just the punctuation?
The entire paragraph is incomprehensible. I simply don't understand
what you wanted to say there. Perhaps explain it in simple words, and
then I will be able to suggest how to rephrase.
next prev parent reply other threads:[~2024-06-06 13:39 UTC|newest]
Thread overview: 12+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top
[not found] <171740380294.31568.538114951586755322@vcs2.savannah.gnu.org>
[not found] ` <20240603083643.B2E29C009F4@vcs2.savannah.gnu.org>
2024-06-03 11:27 ` master a739cab6637 2/2: ; * doc/lispref/display.texi (Image Descriptors): Insert missing text Robert Pluim
2024-06-06 12:01 ` Eli Zaretskii
2024-06-06 13:18 ` Po Lu
2024-06-06 13:39 ` Eli Zaretskii [this message]
2024-06-06 13:58 ` Po Lu
2024-06-06 14:04 ` Robert Pluim
2024-06-06 15:08 ` Eli Zaretskii
2024-06-07 0:14 ` Po Lu
2024-06-07 6:29 ` Eli Zaretskii
2024-06-07 8:50 ` Po Lu
2024-06-08 13:20 ` Eli Zaretskii
2024-06-08 13:28 ` Po Lu
Reply instructions:
You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:
* Save the following mbox file, import it into your mail client,
and reply-to-all from there: mbox
Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style
List information: https://www.gnu.org/software/emacs/
* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
switches of git-send-email(1):
git send-email \
--in-reply-to=86ed9agph3.fsf@gnu.org \
--to=eliz@gnu.org \
--cc=emacs-devel@gnu.org \
--cc=luangruo@yahoo.com \
--cc=rpluim@gmail.com \
/path/to/YOUR_REPLY
https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html
* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line
before the message body.
Code repositories for project(s) associated with this public inbox
https://git.savannah.gnu.org/cgit/emacs.git
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for read-only IMAP folder(s) and NNTP newsgroup(s).