From: kai.grossjohann@gmx.net (Kai Großjohann)
Subject: utf-translate-cjk-mode question
Date: Mon, 21 Apr 2003 20:01:40 +0200 [thread overview]
Message-ID: <84adej4tmj.fsf@lucy.is.informatik.uni-duisburg.de> (raw)
I have some questions about utf-translate-cjk-mode -- I think it
might not be working, so I'm trying to understand it. I probably
b0rked it when I changed it to use define-minor-mode. It's rather
embarrassing :-/
In my ~/.emacs file, I have this piece of code:
(when (fboundp 'utf-translate-cjk-mode)
(let ((current-language-environment "Chinese-GB"))
(utf-translate-cjk-mode 1)))
I start Emacs. I open a new file. I say C-u C-\ chinese-py RET. I
then type "nihao" into the buffer. I say C-x RET f utf-8 RET. Then
I try to save the buffer.
Emacs tells me that it can't encode the Chinese characters, and it
tried iso-latin-1 and utf-8 as encodings, and now it's suggesting
gb2312 as the encoding to use.
Is utf-translate-cjk-mode supposed to enable me to store the file as
utf-8?
The second question contains the code itself. I tried to just copy
and paste it from the original defcustom. But maybe I did something
wrong. After loading all the subst-foo files, there is a let
statement that binds the symbol `table'. But after this, nothing is
done with that symbol -- it does not appear to be accessed after
being populated. I also looked in version 1.27 (the last version
before my change), and there, too, the symbol `table' does not appear
to be accessed.
What is going on here? Is there some kind of magic?
I have the nagging feeling that the `table' needs to be passed to
define-translation-table somehow, but I can't find the code that used
to do that.
--
file-error; Data: (Opening input file no such file or directory ~/.signature)
next reply other threads:[~2003-04-21 18:01 UTC|newest]
Thread overview: 4+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top
2003-04-21 18:01 Kai Großjohann [this message]
2003-04-25 13:59 ` utf-translate-cjk-mode question Kai Großjohann
2003-05-01 4:45 ` Kenichi Handa
2003-05-02 7:22 ` Kai Großjohann
Reply instructions:
You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:
* Save the following mbox file, import it into your mail client,
and reply-to-all from there: mbox
Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style
List information: https://www.gnu.org/software/emacs/
* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
switches of git-send-email(1):
git send-email \
--in-reply-to=84adej4tmj.fsf@lucy.is.informatik.uni-duisburg.de \
--to=kai.grossjohann@gmx.net \
/path/to/YOUR_REPLY
https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html
* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line
before the message body.
Code repositories for project(s) associated with this public inbox
https://git.savannah.gnu.org/cgit/emacs.git
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for read-only IMAP folder(s) and NNTP newsgroup(s).