From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Path: news.gmane.org!not-for-mail From: Eli Zaretskii Newsgroups: gmane.emacs.devel Subject: Re: (un)expand-region-abbrevs Date: Fri, 06 Jun 2014 18:10:32 +0300 Message-ID: <834mzy3wgn.fsf@gnu.org> References: <87fvjipfak.fsf@gilgamesch.quim.ucm.es> <874mzy2ssl.fsf@uwakimon.sk.tsukuba.ac.jp> <87iooefc39.fsf@gilgamesch.quim.ucm.es> <8361ke3yr7.fsf@gnu.org> <87fvjip05t.fsf@gilgamesch.quim.ucm.es> Reply-To: Eli Zaretskii NNTP-Posting-Host: plane.gmane.org Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: QUOTED-PRINTABLE X-Trace: ger.gmane.org 1402067469 26962 80.91.229.3 (6 Jun 2014 15:11:09 GMT) X-Complaints-To: usenet@ger.gmane.org NNTP-Posting-Date: Fri, 6 Jun 2014 15:11:09 +0000 (UTC) Cc: emacs-devel@gnu.org To: Uwe Brauer Original-X-From: emacs-devel-bounces+ged-emacs-devel=m.gmane.org@gnu.org Fri Jun 06 17:10:59 2014 Return-path: Envelope-to: ged-emacs-devel@m.gmane.org Original-Received: from lists.gnu.org ([208.118.235.17]) by plane.gmane.org with esmtp (Exim 4.69) (envelope-from ) id 1WsvnF-0001O3-Qh for ged-emacs-devel@m.gmane.org; Fri, 06 Jun 2014 17:10:57 +0200 Original-Received: from localhost ([::1]:47667 helo=lists.gnu.org) by lists.gnu.org with esmtp (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1WsvnF-0007V3-9L for ged-emacs-devel@m.gmane.org; Fri, 06 Jun 2014 11:10:57 -0400 Original-Received: from eggs.gnu.org ([2001:4830:134:3::10]:58315) by lists.gnu.org with esmtp (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1Wsvn7-0007Sd-0k for emacs-devel@gnu.org; Fri, 06 Jun 2014 11:10:54 -0400 Original-Received: from Debian-exim by eggs.gnu.org with spam-scanned (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1Wsvn2-0006XH-0l for emacs-devel@gnu.org; Fri, 06 Jun 2014 11:10:48 -0400 Original-Received: from mtaout20.012.net.il ([80.179.55.166]:40693) by eggs.gnu.org with esmtp (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1Wsvn1-0006X7-9b for emacs-devel@gnu.org; Fri, 06 Jun 2014 11:10:43 -0400 Original-Received: from conversion-daemon.a-mtaout20.012.net.il by a-mtaout20.012.net.il (HyperSendmail v2007.08) id <0N6R00A005WA5A00@a-mtaout20.012.net.il> for emacs-devel@gnu.org; Fri, 06 Jun 2014 18:10:41 +0300 (IDT) Original-Received: from HOME-C4E4A596F7 ([87.69.4.28]) by a-mtaout20.012.net.il (HyperSendmail v2007.08) with ESMTPA id <0N6R00A9Q65S5320@a-mtaout20.012.net.il>; Fri, 06 Jun 2014 18:10:41 +0300 (IDT) In-reply-to: <87fvjip05t.fsf@gilgamesch.quim.ucm.es> X-012-Sender: halo1@inter.net.il X-detected-operating-system: by eggs.gnu.org: Solaris 10 X-Received-From: 80.179.55.166 X-BeenThere: emacs-devel@gnu.org X-Mailman-Version: 2.1.14 Precedence: list List-Id: "Emacs development discussions." List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , Errors-To: emacs-devel-bounces+ged-emacs-devel=m.gmane.org@gnu.org Original-Sender: emacs-devel-bounces+ged-emacs-devel=m.gmane.org@gnu.org Xref: news.gmane.org gmane.emacs.devel:172396 Archived-At: > From: Uwe Brauer > Date: Fri, 06 Jun 2014 16:45:02 +0200 >=20 > >>>>> "Eli" =3D=3D Eli Zaretskii writes: >=20 > >>=20 > >> =D7=A9=D7=9C=D7=95=D7=9D --> =D7=A9=D6=B8=D7=9C=D6=B9= =D7=9D=20 > >>=20 > >> So sometimes I want to delete the niqqud.=20 >=20 > > You can delete the niqqud characters by hand, you know. >=20 > I am not sure what you mean by hand, deleting individually? Yes, with DEL. They are just characters. > > (I actually wonder why you need the abbrevs at all. Why not j= ust use > > an input method that allows to type the niqqud characters at w= ill.) >=20 > This you can ask for any abbrev: "why don't you type it at will?" >=20 > I think in both cases the answer should be: "Because I am lazy"= =20 Abbrevs are about less typing. How does typing "=D7=A9=D7=9C=D7=95= =D7=9D" instead of "=D7=A9=D6=B8=D7=9C=D6=B9=D7=9D" "abbreviate" anything, when it's mor= e typing? > >> One might argue that I would be better off to write a short t= rans-tab > >> which replaces the niqqud by "nothing", but I got curious whe= ther I > >> could use an inverse abbrev function. >=20 > > You can always _add_ those reverse abbrevs, right? >=20 > You mean another table which is the inverse table? No, I meant have them in the same table.