From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Path: news.gmane.io!.POSTED.ciao.gmane.io!not-for-mail From: Jean-Christophe Helary Newsgroups: gmane.emacs.devel Subject: Re: [ELPA] New package: transient Date: Wed, 6 May 2020 01:40:43 +0900 Message-ID: <7D870338-3B2A-4811-8C77-3ACAD54C9F4B@traduction-libre.org> References: <87368npxw4.fsf@bernoul.li> <87v9ljo5d0.fsf@bernoul.li> <87ftcnxu5m.fsf@bernoul.li> <83y2qezlpd.fsf@gnu.org> <83tv12zjx1.fsf@gnu.org> <20200429101755.GF24737@tuxteam.de> <838sicw4do.fsf@gnu.org> <83zhaqu89z.fsf@gnu.org> <83sggiu2p9.fsf@gnu.org> <83r1w2s9wi.fsf@gnu.org> <83v9leqmss.fsf@gnu.org> <83zhapoz63.fsf@gnu.org> <0a13f7e1-61c7-1e78-22bc-a27c15c269e7@yandex.ru> <83h7wxotix.fsf@gnu.org> <18096f9a-c617-f37b-cdaa-1a6198db2e1c@yandex.ru> <83a72porka.fsf@gnu.org> <83mu6nok4v.fsf@gnu.org> <83a72mmo8y.fsf@gnu.org> <83wo5ql5nl.fsf@gnu.org> Mime-Version: 1.0 (Mac OS X Mail 13.4 \(3608.80.23.2.2\)) Content-Type: text/plain; charset=us-ascii Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Injection-Info: ciao.gmane.io; posting-host="ciao.gmane.io:159.69.161.202"; logging-data="58955"; mail-complaints-to="usenet@ciao.gmane.io" To: Emacs developers Original-X-From: emacs-devel-bounces+ged-emacs-devel=m.gmane-mx.org@gnu.org Tue May 05 18:42:11 2020 Return-path: Envelope-to: ged-emacs-devel@m.gmane-mx.org Original-Received: from lists.gnu.org ([209.51.188.17]) by ciao.gmane.io with esmtps (TLS1.2:ECDHE_RSA_AES_256_GCM_SHA384:256) (Exim 4.92) (envelope-from ) id 1jW0e3-000FDP-1p for ged-emacs-devel@m.gmane-mx.org; Tue, 05 May 2020 18:42:11 +0200 Original-Received: from localhost ([::1]:53310 helo=lists1p.gnu.org) by lists.gnu.org with esmtp (Exim 4.90_1) (envelope-from ) id 1jW0e2-0000ez-3S for ged-emacs-devel@m.gmane-mx.org; Tue, 05 May 2020 12:42:10 -0400 Original-Received: from eggs.gnu.org ([2001:470:142:3::10]:60076) by lists.gnu.org with esmtps (TLS1.2:ECDHE_RSA_AES_256_GCM_SHA384:256) (Exim 4.90_1) (envelope-from ) id 1jW0cn-0007yz-JJ for emacs-devel@gnu.org; Tue, 05 May 2020 12:40:57 -0400 Original-Received: from relay5-d.mail.gandi.net ([217.70.183.197]:59609) by eggs.gnu.org with esmtps (TLS1.2:ECDHE_RSA_AES_256_GCM_SHA384:256) (Exim 4.90_1) (envelope-from ) id 1jW0cl-0003b7-MJ for emacs-devel@gnu.org; Tue, 05 May 2020 12:40:53 -0400 X-Originating-IP: 128.53.210.217 Original-Received: from [10.0.1.13] (pl6361.ag0304.nttpc.ne.jp [128.53.210.217]) (Authenticated sender: jean.christophe.helary@traduction-libre.org) by relay5-d.mail.gandi.net (Postfix) with ESMTPSA id 7F5A41C0003 for ; Tue, 5 May 2020 16:40:46 +0000 (UTC) In-Reply-To: <83wo5ql5nl.fsf@gnu.org> X-Mailer: Apple Mail (2.3608.80.23.2.2) Received-SPF: pass client-ip=217.70.183.197; envelope-from=jean.christophe.helary@traduction-libre.org; helo=relay5-d.mail.gandi.net X-detected-operating-system: by eggs.gnu.org: First seen = 2020/05/05 12:40:48 X-ACL-Warn: Detected OS = Linux 3.11 and newer [fuzzy] X-Spam_score_int: -25 X-Spam_score: -2.6 X-Spam_bar: -- X-Spam_report: (-2.6 / 5.0 requ) BAYES_00=-1.9, RCVD_IN_DNSWL_LOW=-0.7, SPF_PASS=-0.001, URIBL_BLOCKED=0.001 autolearn=_AUTOLEARN X-Spam_action: no action X-BeenThere: emacs-devel@gnu.org X-Mailman-Version: 2.1.23 Precedence: list List-Id: "Emacs development discussions." List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , Errors-To: emacs-devel-bounces+ged-emacs-devel=m.gmane-mx.org@gnu.org Original-Sender: "Emacs-devel" Xref: news.gmane.io gmane.emacs.devel:249009 Archived-At: > On May 6, 2020, at 1:15, Eli Zaretskii wrote: >=20 >> From: Jean-Christophe Helary = >> Date: Wed, 6 May 2020 00:44:07 +0900 >>=20 >>>> What a tutorial usually includes is step-by-step help with = practical examples. I'll be putting that on my todo list. >>>=20 >>> If you mean a tutorial for the Info mode, then we already have it: >>> info.info. You can get to it if you type 'h' in Info mode. >>=20 >> No, I mean a tutorial on the "information *search* system". >=20 > Then I still don't have a clear idea of what kind of tutorial you had > in mind, sorry. Too bad, but in the end you're not the kind of person who'd benefit from = it (or only indirectly I guess). So I'll just do my stuff and post it = somewhere. Jean-Christophe Helary ----------------------------------------------- http://mac4translators.blogspot.com @brandelune