unofficial mirror of emacs-devel@gnu.org 
 help / color / mirror / code / Atom feed
From: Jean-Christophe Helary <fusion@mx6.tiki.ne.jp>
To: emacs-devel@gnu.org
Subject: Re: Summary (Re: A system for localizing documentation strings)
Date: Tue, 31 Jul 2007 13:16:45 +0900	[thread overview]
Message-ID: <64D60174-D7C3-4875-A568-3BFDED692F18@mx6.tiki.ne.jp> (raw)
In-Reply-To: <E1IFiZS-0001r4-L0@fencepost.gnu.org>


On 31 juil. 07, at 12:38, Richard Stallman wrote:

>> If so, what would it do if you try to edit the file?
>
>     The edit would modify the file.
>
>     If the documentation had been in the oiginal English then an edit
>     would modify that original English. If the displayed documentation
>     were to be the Japanese string, then the Japanese data would be
>     edited (to eventually be later saved).
>
> That would be very hard to do.

I understand that.

If automatic display based on locale information is difficult, do you  
think a command that simply overwrites the documentation with an  
available translation would be easier to implement ? Instead of  
overwriting the strings (which may not be a practical solution), the  
command would simply re-generate the code file from the translation  
database stored strings.

In the end, the user would have a choice between the default English  
and any translation available, and even once "overwritten" the files  
could be reverted to their original English state.

What matters is that the coder has easy access to the translation  
database in a way or another _during_ the coding process without  
having to refer to a separate file.


Jean-Christophe Helary

  reply	other threads:[~2007-07-31  4:16 UTC|newest]

Thread overview: 118+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
     [not found] <795F38F4-7253-47DC-97DD-53BED4F0AB97@mx6.tiki.ne.jp>
2007-07-26  3:29 ` Fwd: A system for localizing documentation strings Jean-Christophe Helary
2007-07-26 11:54   ` Kenichi Handa
2007-07-26 13:28     ` Jean-Christophe Helary
2007-07-27  0:30       ` Kenichi Handa
2007-07-27  1:18         ` Jean-Christophe Helary
2007-07-26 12:13   ` Fwd: " Eli Zaretskii
2007-07-26 13:51     ` Jean-Christophe Helary
2007-07-26 14:50       ` Jason Rumney
2007-07-26 15:27         ` Jean-Christophe Helary
2007-07-26 15:41           ` Jason Rumney
2007-07-26 15:49             ` Jean-Christophe Helary
2007-07-26 16:15               ` Jason Rumney
2007-07-26 16:25                 ` Jean-Christophe Helary
2007-07-26 16:28                 ` Jean-Christophe Helary
2007-07-26 16:44                   ` Jason Rumney
2007-07-27  5:04                     ` Richard Stallman
2007-07-27  7:22                       ` Jean-Christophe Helary
2007-07-27  7:49                         ` David Kastrup
2007-07-27  7:52                           ` David Kastrup
2007-07-27 11:16                         ` Eli Zaretskii
2007-07-27 12:07                           ` Kenichi Handa
2007-07-27 12:26                             ` David Kastrup
2007-07-27 12:53                               ` Kenichi Handa
2007-07-27 14:43                             ` Jean-Christophe Helary
2007-07-28 14:11                               ` Richard Stallman
2007-07-27 16:03                             ` Henrik Enberg
2007-07-27 14:09                           ` Werner LEMBERG
2007-07-27 18:47                             ` Eli Zaretskii
2007-07-27 11:37                         ` David Kastrup
2007-07-28 14:11                         ` Richard Stallman
2007-07-26 15:10       ` Eli Zaretskii
2007-07-26 15:42         ` Jean-Christophe Helary
2007-07-26 16:03           ` Jason Rumney
2007-07-26 16:23             ` Jean-Christophe Helary
2007-07-27  5:04               ` Richard Stallman
2007-07-26 19:34           ` Eli Zaretskii
2007-07-26 19:54             ` David Kastrup
2007-07-26 15:36     ` Fwd: " Andreas Schwab
2007-07-26 19:09       ` Eli Zaretskii
     [not found]         ` <871weuk228.fsf@uwakimon.sk.tsukuba.ac.jp>
2007-07-27  9:53           ` Andreas Schwab
2007-07-27 11:14             ` Eli Zaretskii
2007-07-27 11:43               ` Andreas Schwab
2007-07-27 11:59                 ` Eli Zaretskii
2007-07-27 12:17                   ` Andreas Schwab
2007-07-27 18:36                     ` Eli Zaretskii
2007-07-27 14:56                   ` Jan Djärv
2007-07-27 15:18                     ` Jason Rumney
2007-07-27 15:28                       ` Jan Djärv
2007-07-27 15:59                         ` Jean-Christophe Helary
2007-07-27 16:09                         ` Fwd: " Jason Rumney
2007-07-27 17:53                           ` Jan Djärv
2007-07-28  3:13                           ` Jean-Christophe Helary
2007-07-27 16:14                         ` Fwd: " David Kastrup
2007-07-27 16:55                           ` Jason Rumney
2007-07-27 12:27             ` Kenichi Handa
2007-07-27 15:00             ` Jan Djärv
2007-07-27 11:12           ` Eli Zaretskii
2007-07-27 11:45             ` Andreas Schwab
2007-07-27 12:18             ` Stephen J. Turnbull
2007-07-27 12:08               ` Eli Zaretskii
2007-07-27 16:24         ` Richard Stallman
2007-07-27  2:16   ` Summary (Re: A system for localizing documentation strings) Jean-Christophe Helary
2007-07-27  5:44     ` Stefan Monnier
2007-07-27  7:24       ` David Reitter
2007-07-27  7:45         ` Stefan Monnier
2007-07-27  8:03     ` Jan Djärv
2007-07-27  8:18       ` Jason Rumney
2007-07-27  9:04         ` Jan Djärv
2007-07-27  9:22           ` David Kastrup
2007-07-27  9:39             ` Jan Djärv
2007-07-27  9:46               ` David Kastrup
2007-07-27 11:49               ` Eli Zaretskii
2007-07-27 15:11                 ` Jan Djärv
2007-07-27 11:20           ` Eli Zaretskii
2007-07-27 14:52             ` Jan Djärv
2007-07-27 12:13           ` Jean-Christophe Helary
2007-07-27 15:16             ` Jan Djärv
2007-07-27 15:55               ` Jean-Christophe Helary
2007-07-27  8:21       ` David Kastrup
2007-07-27  9:08         ` Jan Djärv
2007-07-27  9:33           ` David Kastrup
2007-07-27  9:38             ` Jan Djärv
2007-07-27 11:05           ` Jean-Christophe Helary
2007-07-27 11:19             ` Lennart Borgman (gmail)
2007-07-27 11:23           ` Eli Zaretskii
2007-07-28 14:11         ` Richard Stallman
2007-07-27 11:08       ` Andreas Schwab
2007-07-27 11:15       ` Jean-Christophe Helary
2007-07-27 11:54         ` Eli Zaretskii
2007-07-27 11:59         ` Jason Rumney
2007-07-27 13:13           ` Jean-Christophe Helary
2007-07-27 13:42             ` David Kastrup
2007-07-27 14:12               ` Jean-Christophe Helary
2007-07-28 14:11               ` Richard Stallman
2007-07-28 22:49                 ` David Kastrup
2007-07-27 15:07         ` Jan Djärv
2007-07-27 15:41           ` Jean-Christophe Helary
2007-07-27 16:11             ` Andreas Schwab
2007-07-28  2:57               ` Jean-Christophe Helary
2007-07-28 14:11       ` Richard Stallman
2007-07-27 16:24     ` Richard Stallman
2007-07-28  2:53       ` Jean-Christophe Helary
2007-07-29  2:22         ` Richard Stallman
2007-07-29  4:46           ` Jean-Christophe Helary
2007-07-29 16:55             ` M Jared Finder
2007-07-30  0:57               ` Jean-Christophe Helary
2007-07-30 16:43             ` Richard Stallman
2007-07-30 17:04               ` Jean-Christophe Helary
2007-07-31  3:38                 ` Richard Stallman
2007-07-31  4:16                   ` Jean-Christophe Helary [this message]
2007-07-31  6:05                     ` Jan Djärv
2007-08-02  0:32                       ` Jean-Christophe Helary
2007-08-02 23:43                         ` Richard Stallman
2007-08-01 18:11                     ` Davis Herring
2007-08-02  0:25                       ` Jean-Christophe Helary
2007-08-02  5:47                         ` Miles Bader
2007-07-27  5:04   ` Fwd: A system for localizing documentation strings Richard Stallman
2007-07-27  8:29     ` Jean-Christophe Helary

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

  List information: https://www.gnu.org/software/emacs/

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to=64D60174-D7C3-4875-A568-3BFDED692F18@mx6.tiki.ne.jp \
    --to=fusion@mx6.tiki.ne.jp \
    --cc=emacs-devel@gnu.org \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line before the message body.
Code repositories for project(s) associated with this public inbox

	https://git.savannah.gnu.org/cgit/emacs.git

This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for read-only IMAP folder(s) and NNTP newsgroup(s).