unofficial mirror of emacs-devel@gnu.org 
 help / color / mirror / code / Atom feed
From: "Drew Adams" <drew.adams@oracle.com>
To: "'Lennart Borgman \(gmail\)'" <lennart.borgman@gmail.com>
Cc: jiri.pejchal@gmail.com, 'Emacs Devel' <emacs-devel@gnu.org>
Subject: RE: Move selection up, down
Date: Tue, 19 Aug 2008 16:40:10 -0700	[thread overview]
Message-ID: <00b901c90254$ec15a640$0200a8c0@us.oracle.com> (raw)
In-Reply-To: <48AB578C.8060407@gmail.com>

> >>> What will you do with `transpose-word', for instance, when 
> >>> there is an active region? I don't follow the suggestion.
> >>> How about some examples?
> >> Move the next or previous word (depending on which side of 
> >> the region you are on) to the other side of the region.
> >> Is not that a natural
> >> extension?
> > 
> > Dunno. I would expect it instead to swap the region and the 
> > next or previous word, leaving the separator chars between
> > them. `transpose-word' recognizes intervening non-word chars
> > (any number), and swaps the words around them.
> 
> Isn't that the same thing?

It depends on what you meant. If that's what you meant, then it's the same
thing. ;-) 

But just moving the next or previous word to the other side of the region is
different from swapping their places around the separators.

region sep word

1. word region sep 
(word moved to other side of region)

2. word sep region
(word and region swapped around separator)

I thought perhaps you meant #1. I described #2.





  reply	other threads:[~2008-08-19 23:40 UTC|newest]

Thread overview: 10+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
     [not found] <1422fa24-05d5-436b-82e2-b436af0a00a3@m3g2000hsc.googlegroups.com>
2008-08-19 21:47 ` Move selection up, down Lennart Borgman (gmail)
2008-08-19 22:31   ` Drew Adams
2008-08-19 22:58     ` Lennart Borgman (gmail)
2008-08-19 23:21       ` Drew Adams
2008-08-19 23:30         ` Lennart Borgman (gmail)
2008-08-19 23:40           ` Drew Adams [this message]
2008-08-19 23:48             ` Lennart Borgman (gmail)
2008-08-20  7:45           ` Jiri Pejchal
2008-08-20  8:15             ` martin rudalics
2008-08-20 23:11   ` Richard M. Stallman

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

  List information: https://www.gnu.org/software/emacs/

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to='00b901c90254$ec15a640$0200a8c0@us.oracle.com' \
    --to=drew.adams@oracle.com \
    --cc=emacs-devel@gnu.org \
    --cc=jiri.pejchal@gmail.com \
    --cc=lennart.borgman@gmail.com \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line before the message body.
Code repositories for project(s) associated with this public inbox

	https://git.savannah.gnu.org/cgit/emacs.git

This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for read-only IMAP folder(s) and NNTP newsgroup(s).