From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Path: news.gmane.io!.POSTED.blaine.gmane.org!not-for-mail From: =?UTF-8?Q?=E0=A4=B8=E0=A4=AE=E0=A5=80=E0=A4=B0_?= =?UTF-8?Q?=E0=A4=B8=E0=A4=BF=E0=A4=82=E0=A4=B9?= Sameer Singh Newsgroups: gmane.emacs.bugs Subject: bug#55869: [PATCH] Add support for the Lepcha script Date: Sat, 11 Jun 2022 16:04:43 +0530 Message-ID: References: <83pmjfy2xk.fsf@gnu.org> <83mtejy0y0.fsf@gnu.org> Mime-Version: 1.0 Content-Type: multipart/alternative; boundary="00000000000004225a05e1299bf4" Injection-Info: ciao.gmane.io; posting-host="blaine.gmane.org:116.202.254.214"; logging-data="39236"; mail-complaints-to="usenet@ciao.gmane.io" Cc: 55869@debbugs.gnu.org To: Eli Zaretskii Original-X-From: bug-gnu-emacs-bounces+geb-bug-gnu-emacs=m.gmane-mx.org@gnu.org Sat Jun 11 13:17:40 2022 Return-path: Envelope-to: geb-bug-gnu-emacs@m.gmane-mx.org Original-Received: from lists.gnu.org ([209.51.188.17]) by ciao.gmane.io with esmtps (TLS1.2:ECDHE_RSA_AES_256_GCM_SHA384:256) (Exim 4.92) (envelope-from ) id 1nzz7c-000A2W-Ch for geb-bug-gnu-emacs@m.gmane-mx.org; Sat, 11 Jun 2022 13:17:40 +0200 Original-Received: from localhost ([::1]:38180 helo=lists1p.gnu.org) by lists.gnu.org with esmtp (Exim 4.90_1) (envelope-from ) id 1nzz7b-0003bn-3w for geb-bug-gnu-emacs@m.gmane-mx.org; Sat, 11 Jun 2022 07:17:39 -0400 Original-Received: from eggs.gnu.org ([2001:470:142:3::10]:43854) by lists.gnu.org with esmtps (TLS1.2:ECDHE_RSA_AES_256_GCM_SHA384:256) (Exim 4.90_1) (envelope-from ) id 1nzyTK-0005zz-Ql for bug-gnu-emacs@gnu.org; Sat, 11 Jun 2022 06:36:03 -0400 Original-Received: from debbugs.gnu.org ([209.51.188.43]:58043) by eggs.gnu.org with esmtps (TLS1.2:ECDHE_RSA_AES_128_GCM_SHA256:128) (Exim 4.90_1) (envelope-from ) id 1nzyTK-0006kE-HJ for bug-gnu-emacs@gnu.org; Sat, 11 Jun 2022 06:36:02 -0400 Original-Received: from Debian-debbugs by debbugs.gnu.org with local (Exim 4.84_2) (envelope-from ) id 1nzyTK-0007gU-FF for bug-gnu-emacs@gnu.org; Sat, 11 Jun 2022 06:36:02 -0400 X-Loop: help-debbugs@gnu.org Resent-From: =?UTF-8?Q?=E0=A4=B8=E0=A4=AE=E0=A5=80=E0=A4=B0_?= =?UTF-8?Q?=E0=A4=B8=E0=A4=BF=E0=A4=82=E0=A4=B9?= Sameer Singh Original-Sender: "Debbugs-submit" Resent-CC: bug-gnu-emacs@gnu.org Resent-Date: Sat, 11 Jun 2022 10:36:02 +0000 Resent-Message-ID: Resent-Sender: help-debbugs@gnu.org X-GNU-PR-Message: followup 55869 X-GNU-PR-Package: emacs X-GNU-PR-Keywords: patch Original-Received: via spool by 55869-submit@debbugs.gnu.org id=B55869.165494370529461 (code B ref 55869); Sat, 11 Jun 2022 10:36:02 +0000 Original-Received: (at 55869) by debbugs.gnu.org; 11 Jun 2022 10:35:05 +0000 Original-Received: from localhost ([127.0.0.1]:51940 helo=debbugs.gnu.org) by debbugs.gnu.org with esmtp (Exim 4.84_2) (envelope-from ) id 1nzySN-0007f5-PV for submit@debbugs.gnu.org; Sat, 11 Jun 2022 06:35:05 -0400 Original-Received: from mail-qk1-f177.google.com ([209.85.222.177]:36554) by debbugs.gnu.org with esmtp (Exim 4.84_2) (envelope-from ) id 1nzySJ-0007eS-TY for 55869@debbugs.gnu.org; Sat, 11 Jun 2022 06:35:03 -0400 Original-Received: by mail-qk1-f177.google.com with SMTP id c83so920681qke.3 for <55869@debbugs.gnu.org>; Sat, 11 Jun 2022 03:34:59 -0700 (PDT) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=gmail.com; s=20210112; h=mime-version:references:in-reply-to:from:date:message-id:subject:to :cc; bh=qGXbtWbEl6nPhPxe+DIINWKPTNosBjsDgWJhPTIomS8=; b=cUf4lwI0YionEk8ngzt9QwjCbJvvTJ+++sWA+Ziy2KGCl8iD6jjDwNdSX2QgS7x2kx gjQ4xl84PoUxbw7WbNKAp7At0bpCELpQk4b5tdhoD17eObMZSmMC+7GzziU6nPTQGTnm GB8IMWJhQjIjx/bYFlEoao3IJVWBwje9abknZcKtNfBZ6EHmu2bACSDVmv47Lpzi9BTn H2u3E4uYGp7zEi5nF92MRyz0lhwBgtxlbm6g+3q9oBCx+p/jksWo6rqbC4kzmjv+Kf8Y //A6A+CyKoSLb6vyjovn9s8oj3Q4zot+OSWmuHZe/Tn+TxApibXasa0xWXq4IJB9uwmY Aezw== X-Google-DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=1e100.net; s=20210112; h=x-gm-message-state:mime-version:references:in-reply-to:from:date :message-id:subject:to:cc; bh=qGXbtWbEl6nPhPxe+DIINWKPTNosBjsDgWJhPTIomS8=; b=Mcaby7OqdicTLMagh8JtJrQSipIRdOLWla3WwACkgpUk4GdGyrATmFwB+su1dDHSlG v9+owTwSDxZEHXTIdMarymRzUOqPZHAyrKzJiOZthJX+Bd715pNVrGJNz1UWBvj+9grm lqtOSLMwKeGIoD18DeFI70HeIVI4WECUsfPaNUumq3Rs1gL/AiUsdEXsRVrWVqHIDJHZ yplQEBugw97w18kQmxMfI1y84Xe4Lil06QiNR0q1iZwqriGkWDAFWS/WpwcteGbiRlry YYf/0d4UCkUAleHGKuetREA02/ouEivleP2u09xwC/ENp0k8NT4/F8mzbIGJCemnBwto nf6g== X-Gm-Message-State: AOAM53191hN1C4g+NF54c5YeMS0Wtat0MzZLcxaQDsK+BBfw9bsM0c26 E93DfZBcWYY0/FUOKs6x4qmKGI0BYxhpESBECSkVawV+q/g= X-Google-Smtp-Source: ABdhPJxaPKyMpHTymNeNMepSSKhz6tlN+Fs64ek7j4bnGzcgDcOLTdQ8cn/0Ekshp1yJY6dpKtDYqadlnO6F2T8z3lQ= X-Received: by 2002:a05:620a:4141:b0:6a6:c6dc:38de with SMTP id k1-20020a05620a414100b006a6c6dc38demr18563047qko.169.1654943694200; Sat, 11 Jun 2022 03:34:54 -0700 (PDT) In-Reply-To: <83mtejy0y0.fsf@gnu.org> X-BeenThere: debbugs-submit@debbugs.gnu.org X-Mailman-Version: 2.1.18 Precedence: list X-BeenThere: bug-gnu-emacs@gnu.org List-Id: "Bug reports for GNU Emacs, the Swiss army knife of text editors" List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , Errors-To: bug-gnu-emacs-bounces+geb-bug-gnu-emacs=m.gmane-mx.org@gnu.org Original-Sender: "bug-gnu-emacs" Xref: news.gmane.io gmane.emacs.bugs:234262 Archived-At: --00000000000004225a05e1299bf4 Content-Type: text/plain; charset="UTF-8" Content-Transfer-Encoding: quoted-printable I am sorry, I do not understand the question, I have not used a transliterated name for the Lepcha script. If you are asking whether to use =E1=B0=9B=E1=B0=A9=E1=B0=B5 (R=C3=B3ng) or= =E1=B0=9B=E1=B0=A9=E1=B0=B5=E1=B0=9B=E1=B0=A7=E1=B0=B5=E1=B0=B6 (R=C3=B3ng= -r=C3=ADng), I think both are fine. Looking around for videos of native speakers I found these: 1. https://youtu.be/syNb4rXDRjI?t=3D26 Here at 26 sec, Mr. PT Lepcha uses "Rong Mingjot" for "Rong Alphabet" (atleast AFAICT, because I could not find "Mingjot" in a dictionary ( https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/ba/Dictionary_of_the_Lepch= a-language_%28IA_cu31924023194198%29.pdf )) 2. https://youtu.be/fHlvOhyN7Tg?t=3D22 Here again at 22 sec, "Rong Mingjot" is used. 3. https://www.youtube.com/shorts/ERmC9G1FlNk Here Eliyas uses both R=C3=B3= ng (in native script) and R=C3=B3ng-r=C3=ADng (in lepcha script). The omniglot website also describes other name for this script: > The Lepcha script is known as =E1=B0=80=E1=B0=82 (kakha - the first two l= etters), =E1=B0=87=E1=B0=A8=E1=B0=95=E1=B0=A7=E1=B0=B5=E1=B0=B6 > (chom=C3=ADng - "written letters") or =E1=B0=95=E1=B0=A7=E1=B0=B5=E1=B0= =B6=E1=B0=99=E1=B0=B3 (m=C3=ADngz=C3=A2t - "treasure of letters"). > =E0=A4=B6=E0=A4=A8=E0=A4=BF, 11 =E0=A4=9C=E0=A5=82=E0=A4=A8 2022, 3:30 pm = =E0=A4=95=E0=A5=8B Eli Zaretskii =E0=A4=A8=E0=A5=87 =E0=A4= =B2=E0=A4=BF=E0=A4=96=E0=A4=BE: > > From: =E0=A4=B8=E0=A4=AE=E0=A5=80=E0=A4=B0 =E0=A4=B8=E0=A4=BF=E0=A4=82= =E0=A4=B9 Sameer Singh > > Date: Sat, 11 Jun 2022 15:01:44 +0530 > > Cc: 55869-done@debbugs.gnu.org > > > > >Can you tell where did you take this name of the script (or is it >the > language)? Both Wikipedia and the > > Omniglot pages show >names that look differently and are written with > different >codepoints. > > > > I copied the name from the infobox in the Wikipedia page for the Lepcha > script > > (https://en.m.wikipedia.org/wiki/Lepcha_script) it says "Rong" which is > one of the native name of the script, > > one other name is "Rong Ring" which is written in the image of the > Wikipedia infobox and also in the > > omniglot website (https://omniglot.com/writing/lepcha.htm) both are > correct. > > (Atleast according to these websites) > > The question is: what should we use? Maybe using what is actually > shown (as opposed to transliterated) is better? > --00000000000004225a05e1299bf4 Content-Type: text/html; charset="UTF-8" Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
I am sorry, I do not understand the ques= tion, I have not used a transliterated name for the Lepcha script.

If you are asking whether to use =E1= =B0=9B=E1=B0=A9=E1=B0=B5 (R=C3=B3ng) or =E1=B0=9B=E1=B0=A9=E1=B0=B5=E1=B0= =9B=E1=B0=A7=E1=B0=B5=E1=B0=B6 (R=C3=B3ng-r=C3=ADng), I think both are fine= .

Looking around for videos of native= speakers I found these:
1. https://youtu.be/syNb4rXDRjI?t=3D26 Here at 26 sec, Mr. PT L= epcha uses "Rong Mingjot" for "Rong Alphabet" (atleast = AFAICT, because I could not find "Mingjot" in a dictionary (https://upload.wikimedia.or= g/wikipedia/commons/b/ba/Dictionary_of_the_Lepcha-language_%28IA_cu31924023= 194198%29.pdf))

2. https://youtu.be/fHlvOhyN7Tg?t=3D22 Here again at = 22 sec, "Rong Mingjot" is used.

3. https://www.youtube.com/s= horts/ERmC9G1FlNk Here Eliyas uses both R=C3=B3ng (in native script) an= d R=C3=B3ng-r=C3=ADng (in lepcha script).

The = omniglot website also describes other name for this script:
The Lepcha script is known as = =E1=B0=80=E1=B0=82 (kakha - the first two letters), =E1=B0=87=E1=B0=A8=E1= =B0=95=E1=B0=A7=E1=B0=B5=E1=B0=B6 (chom=C3=ADng - "written letters") or =E1=B0=95=E1=B0=A7=E1=B0= =B5=E1=B0=B6=E1=B0=99=E1=B0=B3 (m=C3=ADngz=C3=A2t - "treasure of =20 letters").

=E0=A4=B6=E0=A4=A8=E0=A4=BF, 11 =E0=A4=9C=E0=A5=82=E0=A4= =A8 2022, 3:30 pm =E0=A4=95=E0=A5=8B Eli Zaretskii <eliz@gnu.org> =E0=A4=A8=E0=A5=87 =E0= =A4=B2=E0=A4=BF=E0=A4=96=E0=A4=BE:
> From: =E0=A4=B8=E0=A4=AE=E0=A5=80=E0=A4=B0 =E0=A4= =B8=E0=A4=BF=E0=A4=82=E0=A4=B9 Sameer Singh <lumarzeli30@gmail.com>
> Date: Sat, 11 Jun 2022 15:01:44 +0530
> Cc:
55869-done@debbugs.gnu.org
>
> >Can you tell where did you take this name of the script (or is it = >the language)?=C2=A0 Both Wikipedia and the
> Omniglot pages show >names that look differently and are written wi= th different >codepoints.
>
> I copied the name from the infobox in the Wikipedia page for the Lepch= a script
> (https://en.m.wikipedia.org/wiki/Lepcha= _script) it says "Rong" which is one of the native name of th= e script,
> one other name is "Rong Ring"=C2=A0 which is written in the = image of the Wikipedia infobox and also in the
> omniglot website (https://omniglot.com/writin= g/lepcha.htm) both are correct.
> (Atleast according to these websites)

The question is: what should we use?=C2=A0 Maybe using what is actually
shown (as opposed to transliterated) is better?
--00000000000004225a05e1299bf4--