From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Path: news.gmane.org!not-for-mail From: ibeas@gmx.com (=?UTF-8?Q?=C3=81lvar?= Ibeas) Newsgroups: gmane.emacs.bugs Subject: bug#19430: [PATCH] Emacs tutorial in Spanish: spelling Date: Mon, 22 Dec 2014 18:03:06 +0100 Message-ID: <87r3vrfwhh.fsf@gmx.com> NNTP-Posting-Host: plane.gmane.org Mime-Version: 1.0 Content-Type: multipart/mixed; boundary="=-=-=" X-Trace: ger.gmane.org 1419267868 15387 80.91.229.3 (22 Dec 2014 17:04:28 GMT) X-Complaints-To: usenet@ger.gmane.org NNTP-Posting-Date: Mon, 22 Dec 2014 17:04:28 +0000 (UTC) To: 19430@debbugs.gnu.org Original-X-From: bug-gnu-emacs-bounces+geb-bug-gnu-emacs=m.gmane.org@gnu.org Mon Dec 22 18:04:22 2014 Return-path: Envelope-to: geb-bug-gnu-emacs@m.gmane.org Original-Received: from lists.gnu.org ([208.118.235.17]) by plane.gmane.org with esmtp (Exim 4.69) (envelope-from ) id 1Y36P7-0001gF-D2 for geb-bug-gnu-emacs@m.gmane.org; Mon, 22 Dec 2014 18:04:21 +0100 Original-Received: from localhost ([::1]:41359 helo=lists.gnu.org) by lists.gnu.org with esmtp (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1Y36P6-0005DS-4A for geb-bug-gnu-emacs@m.gmane.org; Mon, 22 Dec 2014 12:04:20 -0500 Original-Received: from eggs.gnu.org ([2001:4830:134:3::10]:55126) by lists.gnu.org with esmtp (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1Y36Ov-0005Cw-Fe for bug-gnu-emacs@gnu.org; Mon, 22 Dec 2014 12:04:16 -0500 Original-Received: from Debian-exim by eggs.gnu.org with spam-scanned (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1Y36Oo-0002oN-Oy for bug-gnu-emacs@gnu.org; Mon, 22 Dec 2014 12:04:09 -0500 Original-Received: from debbugs.gnu.org ([140.186.70.43]:45723) by eggs.gnu.org with esmtp (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1Y36Oo-0002oI-Ku for bug-gnu-emacs@gnu.org; Mon, 22 Dec 2014 12:04:02 -0500 Original-Received: from Debian-debbugs by debbugs.gnu.org with local (Exim 4.80) (envelope-from ) id 1Y36Oo-0006bQ-3q for bug-gnu-emacs@gnu.org; Mon, 22 Dec 2014 12:04:02 -0500 X-Loop: help-debbugs@gnu.org Resent-From: ibeas@gmx.com (=?UTF-8?Q?=C3=81lvar?= Ibeas) Original-Sender: "Debbugs-submit" Resent-CC: bug-gnu-emacs@gnu.org Resent-Date: Mon, 22 Dec 2014 17:04:01 +0000 Resent-Message-ID: Resent-Sender: help-debbugs@gnu.org X-GNU-PR-Message: report 19430 X-GNU-PR-Package: emacs X-GNU-PR-Keywords: patch X-Debbugs-Original-To: bug-gnu-emacs@gnu.org Original-Received: via spool by submit@debbugs.gnu.org id=B.141926782325345 (code B ref -1); Mon, 22 Dec 2014 17:04:01 +0000 Original-Received: (at submit) by debbugs.gnu.org; 22 Dec 2014 17:03:43 +0000 Original-Received: from localhost ([127.0.0.1]:55089 helo=debbugs.gnu.org) by debbugs.gnu.org with esmtp (Exim 4.80) (envelope-from ) id 1Y36OR-0006ag-J9 for submit@debbugs.gnu.org; Mon, 22 Dec 2014 12:03:42 -0500 Original-Received: from eggs.gnu.org ([208.118.235.92]:53335) by debbugs.gnu.org with esmtp (Exim 4.80) (envelope-from ) id 1Y36OM-0006aV-2Z for submit@debbugs.gnu.org; Mon, 22 Dec 2014 12:03:37 -0500 Original-Received: from Debian-exim by eggs.gnu.org with spam-scanned (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1Y36OF-0002jH-48 for submit@debbugs.gnu.org; Mon, 22 Dec 2014 12:03:33 -0500 Original-Received: from lists.gnu.org ([2001:4830:134:3::11]:39198) by eggs.gnu.org with esmtp (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1Y36OE-0002jD-WD for submit@debbugs.gnu.org; Mon, 22 Dec 2014 12:03:27 -0500 Original-Received: from eggs.gnu.org ([2001:4830:134:3::10]:55030) by lists.gnu.org with esmtp (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1Y36O8-0004nh-TW for bug-gnu-emacs@gnu.org; Mon, 22 Dec 2014 12:03:26 -0500 Original-Received: from Debian-exim by eggs.gnu.org with spam-scanned (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1Y36O2-0002gS-V2 for bug-gnu-emacs@gnu.org; Mon, 22 Dec 2014 12:03:20 -0500 Original-Received: from mout.gmx.net ([212.227.17.22]:60177) by eggs.gnu.org with esmtp (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1Y36O2-0002fq-BA for bug-gnu-emacs@gnu.org; Mon, 22 Dec 2014 12:03:14 -0500 Original-Received: from yermo ([88.13.165.113]) by mail.gmx.com (mrgmx102) with ESMTPSA (Nemesis) id 0LcEPJ-1XeFMf2Usf-00jbpn for ; Mon, 22 Dec 2014 18:03:09 +0100 User-Agent: Gnus/5.13 (Gnus v5.13) Emacs/24.4 (gnu/linux) X-Provags-ID: V03:K0:nUxBjQRiXz9M+nIAXmz4gBGCTFpZyRvq9R8EsTt8CurN3B7zpuZ piIGdHUgbwg9ZFyqWB5wJNA0iLi5pn37sGEV3altfcR4htOqfzOg26dpaco2AXZMuoNoVBv 50rWp5NOJvsEiOd1xHVChpAvAIZeMGIPSUvJYDVgpLJnVloKxIcD5IiZtq29cBMkpnratEL u9k4PUKpf/xpU6XshtyEA== X-UI-Out-Filterresults: notjunk:1; X-detected-operating-system: by eggs.gnu.org: GNU/Linux 3.x [generic] X-detected-operating-system: by eggs.gnu.org: Error: Malformed IPv6 address (bad octet value). X-BeenThere: debbugs-submit@debbugs.gnu.org X-Mailman-Version: 2.1.15 Precedence: list X-detected-operating-system: by eggs.gnu.org: GNU/Linux 3.x X-Received-From: 140.186.70.43 X-BeenThere: bug-gnu-emacs@gnu.org List-Id: "Bug reports for GNU Emacs, the Swiss army knife of text editors" List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , Errors-To: bug-gnu-emacs-bounces+geb-bug-gnu-emacs=m.gmane.org@gnu.org Original-Sender: bug-gnu-emacs-bounces+geb-bug-gnu-emacs=m.gmane.org@gnu.org Xref: news.gmane.org gmane.emacs.bugs:97677 Archived-At: --=-=-= Content-Type: text/plain Please find attached a patch with some spelling fixes for the Emacs tutorial in Spanish. --=-=-= Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Disposition: attachment; filename=patch_a2 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Content-Description: spelling diff --git a/etc/tutorials/TUTORIAL.es b/etc/tutorials/TUTORIAL.es index 604aaf7..ff4d5f3 100644 --- a/etc/tutorials/TUTORIAL.es +++ b/etc/tutorials/TUTORIAL.es @@ -67,11 +67,11 @@ Es =C3=BAtil moverse de una pantalla completa a otra pe= ro, =C2=BFc=C3=B3mo moverse a un lugar espec=C3=ADfico dentro del texto en la pantalla? =20 Puede hacerlo de diversas formas. Puede usar las teclas de flechas, -pero es mas eficiente mantener las manos en la posici=C3=B3n est=C3=A1ndar= y +pero es m=C3=A1s eficiente mantener las manos en la posici=C3=B3n est=C3= =A1ndar y usar los comandos C-p, C-b, C-f, y C-n. Estos caracteres son equivalentes a las cuatro teclas de flechas, de esta manera: =20 - L=C3=ADnea anterior, C-P + L=C3=ADnea anterior, C-p : : Atr=C3=A1s, C-b.... Posici=C3=B3n actual del cursor .... Adelante, C-f @@ -133,10 +133,10 @@ direcci=C3=B3n opuesta. =20 Note el paralelo entre C-f y C-b de un lado y M-f y M-b del otro. Muy frecuentemente los caracteres Meta se usan para operaciones -relacionadas, con las unidades definidas por el lenguaje (palabras, +relacionadas con las unidades definidas por el lenguaje (palabras, oraciones y p=C3=A1rrafos), mientras los caracteres Control operan sobre unidades b=C3=A1sicas que son independientes de lo que est=C3=A1 editando -(caracteres, l=C3=ADneas, etc). +(caracteres, l=C3=ADneas, etc.). =20 Este paralelo se aplica entre l=C3=ADneas y oraciones: C-a y C-e para moverse al comienzo o al final de la l=C3=ADnea; y M-a y M-e para mover al @@ -426,7 +426,7 @@ borran. Con un argumento, eliminan. Note que al teclear C-k una sola vez elimina el contenido de la l=C3=ADnea, y un segundo C-k elimina la l=C3=ADnea misma, y hace que todas las otras l=C3=ADneas se muevan hacia arriba. C-k trata un argumento num=C3=A9rico -especialmente: Elimina ese n=C3=BAmero de l=C3=ADneas y TAMBI=C3=89N sus +especialmente: elimina ese n=C3=BAmero de l=C3=ADneas y TAMBI=C3=89N sus contenidos. Esto no es una simple repetici=C3=B3n. C-u 2 C-k elimina dos l=C3=ADneas y sus nuevas l=C3=ADneas, tecleando C-k dos veces no hace esto. =20 @@ -533,7 +533,7 @@ del tutorial de Emacs, que se llama "TUTORIAL.es". Cua= ndo encuentre un archivo con Emacs, el nombre de ese archivo aparecer=C3=A1 en ese mismo punto. =20 -Una cosa especial acerca del comando para encontrar un archivo, es que +Una cosa especial acerca del comando para encontrar un archivo es que tendr=C3=A1 que decir qu=C3=A9 nombre de archivo desea. Decimos que el co= mando "lee un argumento" (en este caso, el argumento es el nombre del archivo). Despu=C3=A9s de teclear el comando: @@ -649,7 +649,7 @@ guardado. Le pregunta, por cada buffer, si quiere guar= darlo o no. =20 >> Inserte una l=C3=ADnea de texto, luego teclee C-x s. Deber=C3=ADa preguntarle si desea guardar el buffer llamado TUTORIAL.es. - Conteste si a la pregunta tecleando "y". + Conteste s=C3=AD a la pregunta tecleando "y". =20 =20 * EXTENDER EL CONJUNTO DE COMANDOS @@ -893,7 +893,7 @@ quiere buscar. termina una b=C3=BAsqueda. >> Ahora teclee cuatro veces y vea como se mueve el cursor. >> Teclee para terminar la b=C3=BAsqueda. =20 -=C2=BFVi=C3=B3 lo que ocurri=C3=B3? Emacs, en una b=C3=BAsqueda increment= al, trata de ir +=C2=BFVio lo que ocurri=C3=B3? Emacs, en una b=C3=BAsqueda incremental, t= rata de ir a la ocurrencia de la cadena que ha tecleado hasta el momento. Para ir a la pr=C3=B3xima ocurrencia de "cursor" solo teclee C-s de nuevo. Si tal ocurrencia no existe, Emacs pita y le dice que la b=C3=BAsqueda actual @@ -976,7 +976,7 @@ s=C3=AD mismo, no es una tecla modificadora. =20 (Si hubiera tecleado C-x 1 en la ventana inferior, esto eliminar=C3=ADa la superior. Piense en este comando como "mantener s=C3=B3lo una -ventana--aquella en la cual estoy.") +ventana --aquella en la cual estoy--".) =20 No tiene por qu=C3=A9 mostrarse el mismo buffer en ambas ventanas. Si usa C-x C-f para encontrar un archivo en una ventana, la otra ventana no @@ -998,7 +998,7 @@ diferentes: ------------------ =20 Emacs puede crear tambi=C3=A9n m=C3=BAltiples "marcos". Marco es como -denominamos a un grupo de ventanas, junto con sus menus, barras de +denominamos a un grupo de ventanas, junto con sus men=C3=BAs, barras de desplazamiento, =C3=A1reas de eco, etc. En entornos gr=C3=A1ficos, lo que= Emacs denomina "marco" es lo que otras aplicaciones llaman "ventana". En entornos gr=C3=A1ficos, es posible mostrar varios marcos al mismo tiempo. @@ -1040,7 +1040,7 @@ edici=C3=B3n". Esto es porque C-g es usado para canc= elar comandos y argumentos DENTRO del nivel recursivo de edici=C3=B3n. =20 =20 -* CONSEGUIR MAS AYUDA +* CONSEGUIR M=C3=81S AYUDA --------------------- =20 En este tutorial hemos tratado de ofrecer suficiente informaci=C3=B3n para @@ -1074,7 +1074,7 @@ funciones se eligen para indicar lo que hace el coman= do, pueden servir como una breve documentaci=C3=B3n: suficiente para recordarle los comandos que ha aprendido. =20 -Los comandos de m=C3=BAltiples caracteres tales como C-x C-s y (s=C3=AD no= tiene +Los comandos de m=C3=BAltiples caracteres tales como C-x C-s y (si no tiene las teclas META o EDIT o ALT) v tambi=C3=A9n est=C3=A1n permitidos de= spu=C3=A9s de C-h c. =20 @@ -1164,7 +1164,7 @@ Para salir permanentemente de Emacs use C-x C-c. =20 Este tutorial intenta ser comprensible para todos los usuarios nuevos, as=C3=AD que si encuentra algo que no est=C3=A9 claro, no se quede parado -culp=C3=A1ndose a s=C3=AD mismo: =C2=A1Qu=C3=A9jese! +culp=C3=A1ndose a s=C3=AD mismo: =C2=A1qu=C3=A9jese! =20 =20 * COPIA --=-=-= Content-Type: text/plain I cannot refrain myself from sending some more suggestions, aiming mainly at style consistency. --=-=-= Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Disposition: attachment; filename=patch_b2 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Content-Description: suggestions diff --git a/etc/tutorials/TUTORIAL.es b/etc/tutorials/TUTORIAL.es index ff4d5f3..0983e5d 100644 --- a/etc/tutorials/TUTORIAL.es +++ b/etc/tutorials/TUTORIAL.es @@ -16,7 +16,7 @@ ocasi=C3=B3n, usaremos las siguientes abreviaturas. Nota importante: para terminar la sesi=C3=B3n de Emacs teclee C-x C-c (dos caracteres). Para cancelar un comando parcialmente introducido, teclee C-g. -Los caracteres ">>" en el margen izquierdo indican instrucciones para +Los caracteres =C2=AB>>=C2=BB en el margen izquierdo indican instrucciones= para que usted trate de usar un comando. Por ejemplo: <> [Mitad de p=C3=A1gina en blanco para prop=C3=B3sitos did=C3=A1cticos. El = texto contin=C3=BAa abajo] @@ -111,7 +111,7 @@ C-f puede moverse a trav=C3=A9s de una nueva l=C3=ADnea= igual que C-b. =20 Cuando pase el tope o el final de la pantalla, se mostrar=C3=A1 el texto m=C3=A1s all=C3=A1 del borde de la pantalla. Esto recibe el nombre de -"desplazamiento". Esto le permite a Emacs mover el cursor al lugar +=C2=ABdesplazamiento=C2=BB. Esto le permite a Emacs mover el cursor al lu= gar especificado en el texto sin moverlo fuera de la pantalla. =20 >> Intente mover el cursor fuera del borde de la pantalla con C-n, y @@ -149,7 +149,7 @@ Vea c=C3=B3mo la repetici=C3=B3n de C-a no hace nada, p= ero la repetici=C3=B3n de M-a sigue moviendo una oraci=C3=B3n m=C3=A1s. Aunque no son muy an=C3=A1logas= , cada una parece natural. =20 -La ubicaci=C3=B3n del cursor en el texto se llama tambi=C3=A9n "punto". En +La ubicaci=C3=B3n del cursor en el texto se llama tambi=C3=A9n =C2=ABpunto= =C2=BB. En otras palabras, el cursor muestra sobre la pantalla donde est=C3=A1 situado el punto dentro del texto. =20 @@ -178,7 +178,7 @@ Otros dos comandos importantes de movimiento del cursor= son M-< (META Menor que), el cual se mueve al comienzo del texto entero, y M-> (META Mayor que), el cual se mueve al final del texto entero. =20 -En la mayor=C3=ADa de las terminales, el "<" est=C3=A1 sobre la coma, por = lo +En la mayor=C3=ADa de las terminales, el =C2=AB<=C2=BB est=C3=A1 sobre la = coma, por lo tanto tiene que usar la tecla shift para teclearlo. En estas terminales tendr=C3=A1 que usar la tecla shift tambi=C3=A9n al teclear M-<= ; sin la tecla shift, usted estar=C3=ADa escribiendo M-coma. @@ -207,7 +207,7 @@ una tecla META (o EDIT o ALT), hay una manera alternati= va para ingresar un argumento num=C3=A9rico: teclear los d=C3=ADgitos mientras pre= siona la tecla META. Recomendamos aprender el m=C3=A9todo C-u porque =C3=A9ste funciona en cualquier terminal. El argumento num=C3=A9rico es tambi=C3=A9n -llamado un "argumento prefijo", porque usted teclea el argumento antes +llamado un =C2=ABargumento prefijo=C2=BB, porque usted teclea el argumento= antes del comando al que se aplica. =20 Por ejemplo, C-u 8 C-f mueve hacia adelante ocho caracteres. @@ -253,7 +253,7 @@ comienzo de un comando que no quiere finalizar. =20 >> Escriba C-u 100 para hacer un argumento num=C3=A9rico de 100, y luego pruebe C-g. - Ahora pruebe C-f. Esto deber=C3=A1 mover s=C3=B3lo un car=C3=A1cter, y= a que + Ahora pruebe C-f. Esto deber=C3=A1 mover solo un car=C3=A1cter, ya que cancel=C3=B3 el argumento con C-g. =20 Si ha tecleado por error, puede desecharlo con un C-g. @@ -262,7 +262,7 @@ Si ha tecleado por error, puede desecharlo con un= C-g. * COMANDOS DESACTIVADOS ----------------------- =20 -Algunos comandos de Emacs est=C3=A1n "desactivados" de manera que los +Algunos comandos de Emacs est=C3=A1n =C2=ABdesactivados=C2=BB de manera qu= e los usuarios principiantes no puedan usarlos accidentalmente. =20 Si teclea uno de los comandos desactivados, Emacs muestra un mensaje @@ -271,7 +271,7 @@ continuar y ejecutar el comando. =20 Si realmente quiere intentar el comando, teclee Espacio como repuesta a la pregunta. Normalmente, si no quiere ejecutar el comando -desactivado, conteste la pregunta con "n". +desactivado, conteste la pregunta con =C2=ABn=C2=BB. =20 >> Escriba C-x C-l (que es un comando desactivado), a continuaci=C3=B3n escriba n para responder la pregunta. @@ -280,7 +280,7 @@ desactivado, conteste la pregunta con "n". * VENTANAS ---------- =20 -Emacs puede tener varias "ventanas", cada una mostrando su propio texto. +Emacs puede tener varias =C2=ABventanas=C2=BB, cada una mostrando su propi= o texto. Explicaremos despu=C3=A9s c=C3=B3mo usar m=C3=BAltiples ventanas. Ahora m= ismo queremos explicar c=C3=B3mo deshacerse de ventanas adicionales y volver a la edici=C3=B3n b=C3=A1sica en una ventana. Es sencillo: @@ -310,15 +310,15 @@ cuatro caracteres. =20 Si quiere insertar un texto, basta con que lo teclee. Los caracteres normales, como A, 7, *, etc. se insertan nada m=C3=A1s teclearlos. Teclee - (la tecla "Enter" o "Intro") para insertar un car=C3=A1cter de + (la tecla =C2=ABEnter=C2=BB o =C2=ABIntro=C2=BB) para insertar un= car=C3=A1cter de nueva l=C3=ADnea. =20 Para borrar el car=C3=A1cter que precede al cursor, oprima . Es una -tecla alargada, normalmente etiquetada como "Backspace" o "Del", o con +tecla alargada, normalmente etiquetada como =C2=ABBackspace=C2=BB o =C2=AB= Del=C2=BB, o con una flecha apuntando a la izquierda; la misma que suele utilizar fuera de Emacs para borrar el =C3=BAltimo car=C3=A1cter introducido. =20 -Puede haber otra tecla llamada "Del" o "Supr" en otra parte, pero =C3=A9sa +Puede haber otra tecla llamada =C2=ABDel=C2=BB o =C2=ABSupr=C2=BB en otra = parte, pero =C3=A9sa no es . =20 >> Haga esto ahora: teclee unos pocos caracteres, despu=C3=A9s b=C3=B3rrel= os @@ -327,9 +327,9 @@ no es . personal de =C3=A9l. =20 Cuando una l=C3=ADnea de texto se hace muy grande para una sola l=C3=ADnea= de la -pantalla, la l=C3=ADnea de texto "contin=C3=BAa" en una segunda l=C3=ADnea= en la +pantalla, la l=C3=ADnea de texto =C2=ABcontin=C3=BAa=C2=BB en una segunda = l=C3=ADnea en la pantalla. Si est=C3=A1 usando un entorno gr=C3=A1fico, se mostrar=C3=A1n p= eque=C3=B1as -flechas curvas en las estrechas franjas vac=C3=ADas (los "m=C3=A1rgenes" d= erecho +flechas curvas en las estrechas franjas vac=C3=ADas (los =C2=ABm=C3=A1rgen= es=C2=BB derecho e izquierdo) a cada lado del =C3=A1rea de texto, para indicar que la l=C3= =ADnea contin=C3=BAa. Si est=C3=A1 utilizando una terminal, la continuaci=C3=B3n = se se=C3=B1ala mediante una barra invertida (=C2=AB\=C2=BB) en la =C3=BAltima columna de = la derecha. @@ -357,13 +357,13 @@ circundante, puede adem=C3=A1s insertar espacio en bl= anco tras el car=C3=A1cter de fin de l=C3=ADnea, de forma que, al seguir tecleando en la l=C3=ADnea r= eci=C3=A9n creada, el texto que tecleamos quede alineado con el de la l=C3=ADnea anterior. Este comportamiento (que la pulsaci=C3=B3n de una tecla no solo -inserte el car=C3=A1cter correspondiente) se denomina "el=C3=A9ctrico". +inserte el car=C3=A1cter correspondiente) se denomina =C2=ABel=C3=A9ctrico= =C2=BB. =20 ->> Veamos un ejemplo de comportamiento "el=C3=A9ctrico" de +>> Veamos un ejemplo de comportamiento =C2=ABel=C3=A9ctrico=C2=BB de Teclee al final de esta l=C3=ADnea. =20 F=C3=ADjese que, tras insertar el car=C3=A1cter de nueva l=C3=ADnea, Emacs= inserta -tambi=C3=A9n espacios para que el cursor se sit=C3=BAe bajo la "T" de "Tec= lee". +tambi=C3=A9n espacios para que el cursor se sit=C3=BAe bajo la =C2=ABT=C2= =BB de =C2=ABTeclee=C2=BB. =20 Recuerde que a la mayor=C3=ADa de los comandos de Emacs se les puede dar un factor de repetici=C3=B3n; esto incluye los caracteres de texto. Repetir @@ -375,7 +375,7 @@ Ya ha aprendido la manera m=C3=A1s b=C3=A1sica de tecle= ar algo en Emacs y corregir errores. Puede borrar por palabras o por l=C3=ADneas. He aqu=C3= =AD un resumen de las operaciones de borrado: =20 - borra el car=C3=A1cter justo antes que el cursor + borra el car=C3=A1cter justo antes del cursor C-d borra el siguiente car=C3=A1cter despu=C3=A9s del cursor =20 M- Elimina la palabra inmediatamente antes del @@ -389,29 +389,29 @@ Note que y C-d, comparados con M- y M-d, e= xtienden el paralelismo iniciado por C-f y M-f (bien, no es realmente una tecla de control, pero no nos preocuparemos de eso ahora). C-k y M-k, en cierta forma, son como C-e y M-e, en que las l=C3=ADneas de unos -corresponden a sentencias en los otros. +corresponden a oraciones en los otros. =20 Tambi=C3=A9n puede eliminar un segmento contiguo de texto con un m=C3=A9to= do uniforme. Mu=C3=A9vase a un extremo de ese segmento de texto, y teclee C-@ -o C-SPC (cualquiera de los dos). (SPC es la barra espaciadora.) +o C- (cualquiera de los dos). ( es la barra espaciadora.) Luego, mueva el cursor al otro extremo del texto que desea eliminar. Al hacerlo, Emacs resaltar=C3=A1 el texto situado entre el cursor y la -posici=C3=B3n en la que tecle=C3=B3 C-SPC. Finalmente, teclee C-w. Eso e= limina +posici=C3=B3n en la que tecle=C3=B3 C-. Finalmente, teclee C-w. Eso= elimina todo el texto entre las dos posiciones. =20 >> Mueva el cursor a la letra T del inicio del p=C3=A1rrafo anterior. ->> Teclee C-SPC. Emacs debe mostrar el mensaje "Mark set" en la parte +>> Teclee C-. Emacs debe mostrar el mensaje =C2=ABMark set=C2=BB en = la parte de abajo de la pantalla. ->> Mueva el cursor a la x en "extremo", en la segunda l=C3=ADnea del +>> Mueva el cursor a la x en =C2=ABextremo=C2=BB, en la segunda l=C3=ADnea= del p=C3=A1rrafo. >> Teclee C-w. Esto eliminar=C3=A1 el texto que comienza desde la T, y termina justo antes de la x. =20 -La diferencia entre "eliminar" y "borrar" es que el texto "eliminado" +La diferencia entre =C2=ABeliminar=C2=BB y =C2=ABborrar=C2=BB es que el te= xto =C2=ABeliminado=C2=BB puede ser reinsertado (en cualquier posici=C3=B3n), mientras que las cosas -"borradas" no pueden ser reinsertadas (sin embargo, es posible +=C2=ABborradas=C2=BB no pueden ser reinsertadas (sin embargo, es posible deshacer el borrado; ver m=C3=A1s abajo). La reinserci=C3=B3n de texto -eliminado se llama "yanking" o "pegar". Generalmente, los comandos +eliminado se llama =C2=AByanking=C2=BB o =C2=ABpegar=C2=BB. Generalmente,= los comandos que pueden quitar mucho texto lo eliminan (para que pueda pegarlo de nuevo) mientras que los comandos que quitan solo un car=C3=A1cter, o solo l=C3=ADneas en blanco y espacios, borran (y por tanto no se puede pegar lo @@ -430,13 +430,13 @@ especialmente: elimina ese n=C3=BAmero de l=C3=ADneas= y TAMBI=C3=89N sus contenidos. Esto no es una simple repetici=C3=B3n. C-u 2 C-k elimina dos l=C3=ADneas y sus nuevas l=C3=ADneas, tecleando C-k dos veces no hace esto. =20 -Reinsertar texto eliminado se denomina "yanking" o "pegar". (Piense +Reinsertar texto eliminado se denomina =C2=AByanking=C2=BB o =C2=ABpegar= =C2=BB. (Piense en ello como pegar de nuevo, o traer de vuelta, alg=C3=BAn texto que le fue quitado.) Puede pegar el texto eliminado, ya sea el lugar en que fue eliminado, o en otra parte del buffer, o hasta en un archivo diferente. Puede pegar el texto varias veces, lo que hace varias copias de =C3=A9l. Algunos editores se refieren a eliminar y reinsertar -como "cortar" y "pegar" (consulte el Glosario en el manual de Emacs). +como =C2=ABcortar=C2=BB y =C2=ABpegar=C2=BB (consulte el Glosario en el ma= nual de Emacs). =20 El comando para pegar es C-y. Reinserta el =C3=BAltimo texto eliminado, en la posici=C3=B3n actual del cursor. @@ -460,7 +460,7 @@ Despu=C3=A9s de haber tecleado C-y para conseguir la el= iminaci=C3=B3n m=C3=A1s reciente, tecleando M-y reemplaza el texto pegado con la eliminaci=C3=B3n previa. Tecleando M-y una y otra vez traer=C3=A1 las eliminaciones anteriores. Cuando haya encontrado el texto que buscaba, no tiene que -hacer nada para conservarlo. S=C3=B3lo siga con su edici=C3=B3n, dejando = el +hacer nada para conservarlo. Solo siga con su edici=C3=B3n, dejando el texto pegado en donde est=C3=A1. =20 Si teclea M-y suficientes veces, regresa al punto inicial (la @@ -513,29 +513,29 @@ si puede pegarlo con C-y; no hay diferencia alguna pa= ra deshacer. =20 Para que pueda hacer permanente el texto que edite, lo debe colocar en un archivo. De otra manera, =C3=A9ste se perder=C3=A1 cuando cierre Emacs. -Para poder poner su texto en un archivo, debe "encontrar" el archivo -antes de ingresar el texto. (Esto se llama tambi=C3=A9n "visitar" el +Para poder poner su texto en un archivo, debe =C2=ABencontrar=C2=BB el arc= hivo +antes de ingresar el texto. (Esto se llama tambi=C3=A9n =C2=ABvisitar=C2= =BB el archivo.) =20 Encontrar un archivo significa que puede ver su contenido dentro de Emacs. En cierta forma, es como si estuviera editando el archivo mismo. Sin embargo los cambios que haga mediante Emacs no ser=C3=A1n -permanentes hasta que "guarde" el archivo. Esto es para evitar dejar +permanentes hasta que =C2=ABguarde=C2=BB el archivo. Esto es para evitar = dejar un archivo a medio cambiar en el sistema cuando no quiera. Incluso cuando guarde, Emacs dejar=C3=A1 el archivo original bajo un nombre cambiado en caso de que luego decida que sus cambios fueron un error. =20 Si mira cerca del final de la pantalla podr=C3=A1 ver una l=C3=ADnea que -comienza con guiones, y empieza con " -:--- TUTORIAL.es" o algo as=C3=AD. +comienza con guiones, y empieza con =C2=AB U:--- TUTORIAL.es=C2=BB o algo = as=C3=AD. Esta parte de la pantalla normalmente muestra el nombre del archivo que est=C3=A1 visitando. En este momento est=C3=A1 visitando su propia co= pia -del tutorial de Emacs, que se llama "TUTORIAL.es". Cuando encuentre +del tutorial de Emacs, que se llama =C2=ABTUTORIAL.es=C2=BB. Cuando encue= ntre un archivo con Emacs, el nombre de ese archivo aparecer=C3=A1 en ese mismo punto. =20 Una cosa especial acerca del comando para encontrar un archivo es que tendr=C3=A1 que decir qu=C3=A9 nombre de archivo desea. Decimos que el co= mando -"lee un argumento" (en este caso, el argumento es el nombre del +=C2=ABlee un argumento=C2=BB (en este caso, el argumento es el nombre del archivo). Despu=C3=A9s de teclear el comando: =20 C-x C-f Encontrar un archivo @@ -565,19 +565,19 @@ comando =20 Esto copia el texto dentro de Emacs al archivo. La primera vez que haga esto, Emacs renombrar=C3=A1 el archivo original con un nuevo nombre -para que =C3=A9ste no se pierda. El nuevo nombre se hace agregando "~" al +para que =C3=A9ste no se pierda. El nuevo nombre se hace agregando =C2=AB= ~=C2=BB al final del nombre del archivo original. Cuando guardar haya terminado, Emacs mostrar=C3=A1 el nombre del archivo escrito. =20 >> Teclee C-x C-s TUTORIAL.es Esto guardar=C3=A1 el tutorial en un archivo llamado TUTORIAL.es, y - mostrar=C3=A1 "Wrote ...TUTORIAL.es" al final de la pantalla. + mostrar=C3=A1 =C2=ABWrote ...TUTORIAL.es=C2=BB al final de la pantalla. =20 Puede encontrar un archivo existente, para verlo o editarlo. Tambi=C3=A9n puede hacerlo con un archivo que no exista. =C3=89sta es la forma de crear un archivo en Emacs: encuentre el archivo, que est=C3=A1 inicialmente vac= =C3=ADo, luego comience a insertar el texto para ese archivo. Cuando invoque -"guardar" el archivo, Emacs crear=C3=A1 realmente el archivo con el texto +=C2=ABguardar=C2=BB el archivo, Emacs crear=C3=A1 realmente el archivo con= el texto que ha insertado. De ah=C3=AD en adelante, puede considerar que est=C3=A1 editando un archivo existente. =20 @@ -591,7 +591,7 @@ C-f. De esta forma puede mantener un gran n=C3=BAmero = de archivos dentro de Emacs. =20 Emacs almacena cada texto del archivo dentro de un objeto llamado -"buffer". Al encontrar un archivo se crea un nuevo buffer dentro de +=C2=ABbuffer=C2=BB. Al encontrar un archivo se crea un nuevo buffer dentr= o de Emacs. Para mirar la lista de los buffers que existen actualmente, teclee: =20 @@ -605,14 +605,14 @@ una ventana de Emacs es siempre parte de alg=C3=BAn b= uffer. =20 >> Teclee C-x 1 para deshacerse de la lista de buffers. =20 -Cuando tenga varios buffers, solo uno de ellos es "actual" en alg=C3=BAn +Cuando tenga varios buffers, solo uno de ellos es =C2=ABactual=C2=BB en al= g=C3=BAn momento. Ese buffer es el que actualmente edita. Si quiere editar -otro buffer, necesita "cambiar" a =C3=A9l. Si quiere cambiar a un buffer +otro buffer, necesita =C2=ABcambiar=C2=BB a =C3=A9l. Si quiere cambiar a = un buffer que corresponde a un archivo, puede hacerlo visitando el archivo de nuevo con C-x C-f. Pero existe una manera m=C3=A1s r=C3=A1pida: use el co= mando C-x b. En ese comando, necesita teclear el nombre de buffer. =20 ->> Cree un archivo llamado "foo" tecleando C-x C-f foo . +>> Cree un archivo llamado =C2=ABfoo=C2=BB tecleando C-x C-f foo . Despu=C3=A9s teclee C-x b TUTORIAL.es para regresar a este tutorial. =20 @@ -622,12 +622,12 @@ esto no es as=C3=AD siempre. La lista de buffers que= hace con C-x C-b muestra el nombre de cada buffer y de su archivo correspondiente. =20 Algunos buffers no corresponden a un archivo. El buffer llamado -"*Buffer List*", que contiene la lista de buffers que ha creado con +=C2=AB*Buffer List*=C2=BB, que contiene la lista de buffers que ha creado = con C-x C-b, no tiene archivo. Este buffer TUTORIAL.es al principio no ten=C3=ADa archivo, pero ahora s=C3=AD, porque en la secci=C3=B3n anterior= tecle=C3=B3 C-x C-s y lo guard=C3=B3 en un archivo. =20 -El buffer llamado "*Messages*" tampoco tiene un archivo +El buffer llamado =C2=AB*Messages*=C2=BB tampoco tiene un archivo correspondiente. Este buffer contiene los mensajes que han aparecido en la l=C3=ADnea de abajo durante su sesi=C3=B3n de Emacs. =20 @@ -649,7 +649,7 @@ guardado. Le pregunta, por cada buffer, si quiere guar= darlo o no. =20 >> Inserte una l=C3=ADnea de texto, luego teclee C-x s. Deber=C3=ADa preguntarle si desea guardar el buffer llamado TUTORIAL.es. - Conteste s=C3=AD a la pregunta tecleando "y". + Conteste =C2=ABs=C3=AD=C2=BB a la pregunta tecleando =C2=ABy=C2=BB. =20 =20 * EXTENDER EL CONJUNTO DE COMANDOS @@ -675,14 +675,14 @@ Si est=C3=A1 utilizando una pantalla gr=C3=A1fica, no= necesita ning=C3=BAn comando especial para cambiar de Emacs a otra aplicaci=C3=B3n. Puede hacerlo con el rat=C3=B3n, o mediante el gestor de ventanas. Sin embargo, si est=C3=A1 usando una terminal que solo puede mostrar una aplicaci=C3=B3n a la vez, -tendr=C3=A1 que "suspender" Emacs para poder acceder a otras aplicaciones. +tendr=C3=A1 que =C2=ABsuspender=C2=BB Emacs para poder acceder a otras apl= icaciones. =20 C-z es el comando para salir de Emacs *temporalmente*: para que pueda regresar a la misma sesi=C3=B3n de Emacs despu=C3=A9s. Cuando Emacs est= =C3=A1 -ejecut=C3=A1ndose en una terminal, C-z "suspende" Emacs; esto es, se +ejecut=C3=A1ndose en una terminal, C-z =C2=ABsuspende=C2=BB Emacs; esto es= , se regresa al int=C3=A9rprete de comandos pero no se destruye Emacs. En los int=C3=A9rpretes de comandos m=C3=A1s comunes, puede reanudar Emacs con el -comando "fg" o con "%emacs". +comando =C2=ABfg=C2=BB o con =C2=AB%emacs=C2=BB. =20 El momento para usar C-x C-c es cuando est=C3=A1 listo para salir del sistema. Es adem=C3=A1s el paso correcto para salir de un Emacs invocado @@ -706,7 +706,7 @@ con menos frecuencia, o =C3=BAnicamente en ciertos modo= s. Un ejemplo es el comando replace-string, el cual substituye una cadena de caracteres por otra en todo el buffer. Cuando teclea M-x, Emacs le pregunta al final de la pantalla con M-x y debe escribir el nombre del comando; en -este caso "replace-string". Solo teclee "repl s" y Emacs +este caso =C2=ABreplace-string=C2=BB. Solo teclee =C2=ABrepl s=C2=BB= y Emacs completar=C3=A1 el nombre. ( es la tecla del tabulador, que habitualment=C3=A9 est=C3=A1 situada sobre la tecla de bloquear may=C3=BAs= culas o la de shift, en el lado izquierdo del teclado.) Para aceptar el comando @@ -721,7 +721,7 @@ Debe terminar cada argumento con . M-x repl scambiadoalterado. =20 Note c=C3=B3mo ha cambiado la l=C3=ADnea: ha substituido la palabra - "cambiado" por "alterado" en cada ocurrencia, despu=C3=A9s de la + =C2=ABcambiado=C2=BB por =C2=ABalterado=C2=BB en cada ocurrencia, despu= =C3=A9s de la posici=C3=B3n inicial del cursor. =20 =20 @@ -730,10 +730,10 @@ Debe terminar cada argumento con . =20 Si ha hecho cambios en un archivo, pero no los ha guardado, =C3=A9stos podr=C3=ADan perderse si su computadora falla. Para protegerlo de esto, -Emacs peri=C3=B3dicamente escribe un archivo "auto guardado" para cada +Emacs escribe peri=C3=B3dicamente un archivo =C2=ABauto guardado=C2=BB par= a cada archivo que est=C3=A1 editando. El nombre del archivo auto guardado tiene un # al principio y al final; por ejemplo, si su archivo se llama -"hola.c", su archivo auto guardado es "#hola.c#". Cuando guarda por +=C2=ABhola.c=C2=BB, su archivo auto guardado es =C2=AB#hola.c#=C2=BB. Cua= ndo guarda por la v=C3=ADa normal, Emacs borra su archivo de auto guardado. =20 Si la computadora falla, puede recuperar su edici=C3=B3n de auto guardado @@ -748,16 +748,16 @@ para seguir adelante y recuperar la informaci=C3=B3n = de auto guardado. =20 Si Emacs ve que usted est=C3=A1 tecleando comandos de multicaracteres lentamente, se los muestra al final de la pantalla en un =C3=A1rea llamada -"=C3=A1rea de eco". El =C3=A1rea de eco contiene la l=C3=ADnea final de l= a pantalla. +=C2=AB=C3=A1rea de eco=C2=BB. El =C3=A1rea de eco contiene la l=C3=ADnea = final de la pantalla. =20 =20 * L=C3=8DNEA DE MODO --------------- =20 La l=C3=ADnea inmediatamente encima del =C3=A1rea de eco recibe el nombre = de -"l=C3=ADnea de modo" o "mode line". La l=C3=ADnea de modo dice algo as=C3= =AD: +=C2=ABl=C3=ADnea de modo=C2=BB o =C2=ABmode line=C2=BB. La l=C3=ADnea de = modo dice algo as=C3=AD: =20 - -:**- TUTORIAL.es 63% L749 (Fundamental) + U:**- TUTORIAL.es 63% L749 (Fundamental) =20 Esta l=C3=ADnea da informaci=C3=B3n =C3=BAtil acerca del estado de Emacs y= del texto que est=C3=A1 editando. @@ -766,9 +766,9 @@ Ya sabe qu=C3=A9 significa el nombre del archivo: es el= archivo que usted ha encontrado. NN% indica su posici=C3=B3n actual en el texto; esto significa que NN por ciento del texto est=C3=A1 encima de la parte superior de la pantalla. Si el principio del archivo est=C3=A1 en la pantalla, =C3= =A9ste -dir=C3=A1 "Top" en vez de " 0%". Si el final del texto est=C3=A1 en la -pantalla, dir=C3=A1 "Bot". Si est=C3=A1 mirando un texto tan peque=C3=B1o= que cabe -entero en la pantalla, el modo de l=C3=ADnea dir=C3=A1 "All". +dir=C3=A1 =C2=ABTop=C2=BB en vez de =C2=AB 0%=C2=BB. Si el final del text= o est=C3=A1 en la +pantalla, dir=C3=A1 =C2=ABBot=C2=BB. Si est=C3=A1 mirando un texto tan pe= que=C3=B1o que cabe +entero en la pantalla, el modo de l=C3=ADnea dir=C3=A1 =C2=ABAll=C2=BB. =20 La L y los d=C3=ADgitos se=C3=B1alan la posici=C3=B3n de otra forma: indic= an el n=C3=BAmero de l=C3=ADnea actual del punto. @@ -780,13 +780,13 @@ parte de la l=C3=ADnea de modo no muestra asteriscos,= solo guiones. La parte de la l=C3=ADnea de modo dentro de los par=C3=A9ntesis es para indicarle en qu=C3=A9 modo de edici=C3=B3n est=C3=A1. El modo por omisi= =C3=B3n es Fundamental, el cual est=C3=A1 usando ahora. =C3=89ste es un ejemplo de un -"modo mayor". +=C2=ABmodo mayor=C2=BB. =20 Emacs tiene diferentes modos mayores. Algunos est=C3=A1n hechos para editar diferentes lenguajes y/o clases de texto, tales como modo de Lisp, modo de Texto, etc. En cualquier momento uno y solo un modo mayor est=C3=A1 activo, y su nombre siempre se puede encontrar en la l=C3= =ADnea -de modo, justo en donde "Fundamental" est=C3=A1 ahora. +de modo, justo en donde =C2=ABFundamental=C2=BB est=C3=A1 ahora. =20 Cada modo mayor hace que algunos comandos act=C3=BAen diferente. Por ejemplo, hay comandos para crear comentarios en un programa, y como @@ -808,7 +808,7 @@ modo Fundamental, M-f y M-b trataban los ap=C3=B3strofe= s como separadores de palabras. =20 Los modos mayores normalmente hacen cambios sutiles como el anterior: -la mayor=C3=ADa de comandos hacen "el mismo trabajo" en cada modo mayor, +la mayor=C3=ADa de comandos hacen =C2=ABel mismo trabajo=C2=BB en cada mod= o mayor, pero funcionan de forma un poco diferente. =20 Para ver la documentaci=C3=B3n del modo mayor actual, teclee C-h m. @@ -840,11 +840,11 @@ Puede activar el modo Auto Fill al hacer M-x auto-fil= l-mode . Cuando el modo est=C3=A9 activado, puede desactivarlo nuevamente usando M-x auto-fill-mode . Si el modo est=C3=A1 desactivado, este comando lo activa, y si el modo est=C3=A1 activado, este comando lo desactiva. -Decimos que el comando "cambia el modo". +Decimos que el comando =C2=ABcambia el modo=C2=BB. =20 >> teclee M-x auto-fill-mode ahora. Luego inserte una l=C3=ADnea - de "asdf " repetidas veces hasta que la vea dividida en dos l=C3=ADneas. - Debe intercalar espacios porque Auto Fill s=C3=B3lo rompe l=C3=ADneas e= n los + de =C2=ABasdf =C2=BB repetidas veces hasta que la vea dividida en dos l= =C3=ADneas. + Debe intercalar espacios porque Auto Fill solo rompe l=C3=ADneas en los espacios. =20 El margen est=C3=A1 normalmente puesto en 70 caracteres, pero puede @@ -867,48 +867,48 @@ ese p=C3=A1rrafo. * BUSCAR -------- =20 -Emacs puede hacer b=C3=BAsquedas de cadenas (una "cadena" es un grupo de +Emacs puede hacer b=C3=BAsquedas de cadenas (una =C2=ABcadena=C2=BB es un = grupo de caracteres contiguos) hacia adelante a trav=C3=A9s del texto o hacia atr= =C3=A1s en el mismo. La b=C3=BAsqueda de una cadena es un comando de movimiento de cursor; mueve el cursor al pr=C3=B3ximo lugar donde esa cadena aparece. =20 -El comando de b=C3=BAsqueda de Emacs es "incremental". Esto significa que +El comando de b=C3=BAsqueda de Emacs es =C2=ABincremental=C2=BB. Esto sig= nifica que la b=C3=BAsqueda ocurre mientras teclea la cadena para buscarla. =20 El comando para iniciar una b=C3=BAsqueda es C-s para b=C3=BAsqueda hacia adelante, y C-r para la b=C3=BAsqueda hacia atr=C3=A1s. =C2=A1PERO ESPERE= ! No los intente a=C3=BAn. =20 -Cuando teclee C-s ver=C3=A1 que la cadena "I-search" aparece como una +Cuando teclee C-s ver=C3=A1 que la cadena =C2=ABI-search=C2=BB aparece com= o una petici=C3=B3n en el =C3=A1rea de eco. Esto le indica que Emacs est=C3=A1 = en lo que se conoce como b=C3=BAsqueda incremental, esperando que teclee lo que quiere buscar. termina una b=C3=BAsqueda. =20 >> Ahora teclee C-s para comenzar la b=C3=BAsqueda. LENTAMENTE, una letra - a la vez, teclee la palabra "cursor", haciendo pausa despu=C3=A9s de + a la vez, teclee la palabra =C2=ABcursor=C2=BB, haciendo pausa despu=C3= =A9s de cada car=C3=A1cter para notar lo que pasa con el cursor. - Ahora ha buscado "cursor", una vez. + Ahora ha buscado =C2=ABcursor=C2=BB, una vez. >> Teclee C-s de nuevo, para buscar la siguiente ocurrencia de - "cursor". + =C2=ABcursor=C2=BB. >> Ahora teclee cuatro veces y vea como se mueve el cursor. >> Teclee para terminar la b=C3=BAsqueda. =20 =C2=BFVio lo que ocurri=C3=B3? Emacs, en una b=C3=BAsqueda incremental, t= rata de ir a la ocurrencia de la cadena que ha tecleado hasta el momento. Para -ir a la pr=C3=B3xima ocurrencia de "cursor" solo teclee C-s de nuevo. Si +ir a la pr=C3=B3xima ocurrencia de =C2=ABcursor=C2=BB solo teclee C-s de n= uevo. Si tal ocurrencia no existe, Emacs pita y le dice que la b=C3=BAsqueda actual -est=C3=A1 fallando ("failing"). C-g tambi=C3=A9n termina la b=C3=BAsqueda. +est=C3=A1 fallando (=C2=ABfailing=C2=BB). C-g tambi=C3=A9n termina la b= =C3=BAsqueda. =20 Si se encuentra en medio de una b=C3=BAsqueda incremental y teclea , -la b=C3=BAsqueda "vuelve" a un punto anterior. Si teclea justo +la b=C3=BAsqueda =C2=ABvuelve=C2=BB a un punto anterior. Si teclea = justo despu=C3=A9s de teclear C-s para avanzar hasta la siguiente ocurrencia de la cadena buscada, el cursor retrocede a una ocurrencia previa. Si no hay ocurrencias previas, borra el =C3=BAltimo car=C3=A1cter de la ca= dena -buscada. Por ejemplo, suponga que ha tecleado "c", para buscar la -primera ocurrencia de "c". Ahora, si teclea "u", el cursor se mover=C3=A1 -a la primera ocurrencia de "cu". Ahora teclee . Esto borra la -"u" de la cadena buscada, y el cursor vuelve a la primera ocurrencia -de "c". +buscada. Por ejemplo, suponga que ha tecleado =C2=ABc=C2=BB, para buscar = la +primera ocurrencia de =C2=ABc=C2=BB. Ahora, si teclea =C2=ABu=C2=BB, el c= ursor se mover=C3=A1 +a la primera ocurrencia de =C2=ABcu=C2=BB. Ahora teclee . Esto borr= a la +=C2=ABu=C2=BB de la cadena buscada, y el cursor vuelve a la primera ocurre= ncia +de =C2=ABc=C2=BB. =20 Si est=C3=A1 en medio de una b=C3=BAsqueda y teclea un car=C3=A1cter contr= ol o meta (con algunas pocas excepciones: los caracteres que son especiales en @@ -926,8 +926,8 @@ la b=C3=BAsqueda se invierte. =20 Una de las caracter=C3=ADsticas agradables de Emacs es que se puede mostrar m=C3=A1s de una ventana en la pantalla al mismo tiempo. (Note que Emacs -usa el t=C3=A9rmino "marcos", descrito en la siguiente secci=C3=B3n, para -referirse a lo que otras aplicaciones llaman "ventanas". El manual de +usa el t=C3=A9rmino =C2=ABmarcos=C2=BB, descrito en la siguiente secci=C3= =B3n, para +referirse a lo que otras aplicaciones llaman =C2=ABventanas=C2=BB. El man= ual de Emacs contiene un Glosario de t=C3=A9rminos.) =20 >> Mueva el cursor a esta l=C3=ADnea y teclee C-l C-l. @@ -939,7 +939,7 @@ Emacs contiene un Glosario de t=C3=A9rminos.) >> Teclee C-M-v para desplazar la ventana inferior. (Si no tiene una tecla META real, teclee ESC C-v.) =20 ->> Teclee C-x o ("o" para "otro") para mover el cursor a la ventana +>> Teclee C-x o (=C2=ABo=C2=BB para =C2=ABotro=C2=BB) para mover el cursor= a la ventana inferior. >> Use C-v y M-v en la ventana inferior para desplazarla. Siga leyendo estas direcciones en la ventana superior. @@ -949,7 +949,7 @@ Emacs contiene un Glosario de t=C3=A9rminos.) El cursor en la ventana superior est=C3=A1 justo donde estaba antes. =20 Puede continuar usando C-x o para cambiar entre las ventanas. La -"ventana seleccionada", donde tiene lugar casi toda la edici=C3=B3n, es la +=C2=ABventana seleccionada=C2=BB, donde tiene lugar casi toda la edici=C3= =B3n, es la que tiene un cursor muy visible que parpadea cuando usted no est=C3=A1 tecleando. Las otras ventanas tienen su propia posici=C3=B3n del cursor; si est=C3=A1 ejecutando Emacs en una pantalla gr=C3=A1fica, esos cursores = se @@ -962,7 +962,7 @@ C-M-v. =20 C-M-v es un ejemplo de un car=C3=A1cter CONTROL-META. Si tiene una tecla META (o Alt), puede teclear C-M-v pulsando a la vez CONTROL y META -mientras teclea v. No importa qu=C3=A9 tecla "vaya primero", CONTROL o +mientras teclea v. No importa qu=C3=A9 tecla =C2=ABvaya primero=C2=BB, CO= NTROL o META, porque las dos teclas act=C3=BAan modificando los caracteres que teclea. =20 @@ -975,8 +975,8 @@ s=C3=AD mismo, no es una tecla modificadora. ventana de abajo. =20 (Si hubiera tecleado C-x 1 en la ventana inferior, esto eliminar=C3=ADa la -superior. Piense en este comando como "mantener s=C3=B3lo una -ventana --aquella en la cual estoy--".) +superior. Piense en este comando como =C2=ABmantener solo una +ventana =E2=80=94aquella en la cual estoy=E2=80=94=C2=BB.) =20 No tiene por qu=C3=A9 mostrarse el mismo buffer en ambas ventanas. Si usa C-x C-f para encontrar un archivo en una ventana, la otra ventana no @@ -997,10 +997,10 @@ diferentes: * M=C3=9ALTIPLES MARCOS ------------------ =20 -Emacs puede crear tambi=C3=A9n m=C3=BAltiples "marcos". Marco es como +Emacs puede crear tambi=C3=A9n m=C3=BAltiples =C2=ABmarcos=C2=BB. Marco e= s como denominamos a un grupo de ventanas, junto con sus men=C3=BAs, barras de desplazamiento, =C3=A1reas de eco, etc. En entornos gr=C3=A1ficos, lo que= Emacs -denomina "marco" es lo que otras aplicaciones llaman "ventana". En +denomina =C2=ABmarco=C2=BB es lo que otras aplicaciones llaman =C2=ABventa= na=C2=BB. En entornos gr=C3=A1ficos, es posible mostrar varios marcos al mismo tiempo. En una terminal, solo se puede mostrar un marco a la vez. =20 @@ -1015,7 +1015,7 @@ El primer marco no tiene nada de especial. =20 Tambi=C3=A9n puede destruir un marco mediante el m=C3=A9todo normal que of= rezca el entorno gr=C3=A1fico (a menudo, pinchando con el rat=C3=B3n en un bot= =C3=B3n -etiquetado como "X" en alguna de las esquinas superiores del marco). +etiquetado como =C2=ABX=C2=BB en alguna de las esquinas superiores del mar= co). Si al hacer eso destruye el =C3=BAltimo marco de Emacs, la aplicaci=C3=B3n termina. =20 @@ -1023,20 +1023,20 @@ termina. * NIVELES RECURSIVOS DE EDICI=C3=93N -------------------------------- =20 -Algunas veces entrar=C3=A1 a lo que es llamado un "nivel recursivo de -edici=C3=B3n". Esto se indica en la l=C3=ADnea de modo mediante corchetes= en la +Algunas veces entrar=C3=A1 a lo que es llamado un =C2=ABnivel recursivo de +edici=C3=B3n=C2=BB. Esto se indica en la l=C3=ADnea de modo mediante corc= hetes en la l=C3=ADnea de modo, rodeando los par=C3=A9ntesis del nombre del modo mayor= . Por ejemplo, probablemente vea [(Fundamental)] en vez de (Fundamental). =20 Para salir de los niveles recursivos de edici=C3=B3n, teclee ESC ESC ESC. -=C3=89ste es un comando de "salida" para todo prop=C3=B3sito. Tambi=C3=A9= n lo puede +=C3=89ste es un comando de =C2=ABsalida=C2=BB para todo prop=C3=B3sito. T= ambi=C3=A9n lo puede usar para eliminar ventanas extras, y salir del minibuffer. =20 >> Teclee M-x para entrar a un minibuffer; luego teclee ESC ESC ESC para salir. =20 -No se puede usar C-g para salir de los "niveles recursivos de -edici=C3=B3n". Esto es porque C-g es usado para cancelar comandos y +No se puede usar C-g para salir de los =C2=ABniveles recursivos de +edici=C3=B3n=C2=BB. Esto es porque C-g es usado para cancelar comandos y argumentos DENTRO del nivel recursivo de edici=C3=B3n. =20 =20 @@ -1048,8 +1048,8 @@ que empiece a usar Emacs. Hay tanto disponible en Em= acs que ser=C3=ADa imposible explicar todo aqu=C3=AD. Sin embargo, quiz=C3=A1 desee aprender= m=C3=A1s sobre Emacs, ya que tiene muchas otras caracter=C3=ADsticas =C3=BAtiles. = Emacs provee comandos para leer documentaci=C3=B3n acerca de los comandos de -Emacs. Todos estos comandos de "ayuda" comienzan con el car=C3=A1cter -Control-h, que es llamado "el car=C3=A1cter de Ayuda (Help)". +Emacs. Todos estos comandos de =C2=ABayuda=C2=BB comienzan con el car=C3= =A1cter +Control-h, que es llamado =C2=ABel car=C3=A1cter de Ayuda (Help)=C2=BB. =20 Para usar las funciones de ayuda, teclee el car=C3=A1cter C-h, y luego un car=C3=A1cter que especifica qu=C3=A9 tipo de ayuda quiere. Si est=C3=A1 = REALMENTE @@ -1069,7 +1069,7 @@ una descripci=C3=B3n muy breve del comando. =20 C-p runs the command previous-line =20 -Esto le dice el "nombre de la funci=C3=B3n". Ya que los nombres de las +Esto le dice el =C2=ABnombre de la funci=C3=B3n=C2=BB. Ya que los nombres= de las funciones se eligen para indicar lo que hace el comando, pueden servir como una breve documentaci=C3=B3n: suficiente para recordarle los comandos que ha aprendido. @@ -1113,7 +1113,7 @@ pregunte por ella. >> Teclee C-h a file . =20 Esto muestra en otra ventana una lista de todos los comandos M-x con -la palabra "file" en sus nombres. Ver=C3=A1 los comandos de caracteres +la palabra =C2=ABfile=C2=BB en sus nombres. Ver=C3=A1 los comandos de car= acteres listados junto a los nombres de los comandos correspondientes (por ejemplo, C-x C-f junto a find-file). =20 @@ -1123,7 +1123,7 @@ ejemplo, C-x C-f junto a find-file). >> Teclee C-x 1 para borrar la ventana de ayuda. =20 C-h i Leer los manuales incluidos (alias Info). Este comando - lo pone en un buffer especial llamado "*info*" donde + lo pone en un buffer especial llamado =C2=AB*info*=C2=BB d= onde puede leer manuales de los paquetes instalados en su sistema. Teclee m emacs para leer el manual de Emacs. Si nunca ha usado Info, teclee ? y Emacs y @@ -1137,22 +1137,22 @@ ejemplo, C-x C-f junto a find-file). --------------------- =20 Puede aprender m=C3=A1s acerca de Emacs leyendo su manual, ya sea como -libro o en el propio Emacs (use el men=C3=BA Ayuda, "Help", o teclee C-h +libro o en el propio Emacs (use el men=C3=BA Ayuda, =C2=ABHelp=C2=BB, o te= clee C-h r). Dos caracter=C3=ADsticas que pueden gustarle son la completaci=C3=B3n= , que ahorra teclear, y dired, que simplifica el manejo de archivos. =20 La completaci=C3=B3n es una manera de ahorrar teclear innecesariamente. -Por ejemplo, si quiere cambiarse al buffer "*Messages*", puede teclear +Por ejemplo, si quiere cambiarse al buffer =C2=AB*Messages*=C2=BB, puede t= eclear C-x b *M y Emacs encontrar=C3=A1 el resto del nombre del buffer tan lejos como pueda determinar de lo que ya haya tecleado. La completaci=C3=B3n tambi=C3=A9n funciona con nombres de comandos y de archi= vos. La completaci=C3=B3n se describe en el Info del manual de Emacs en el nodo -llamado "Completion". +llamado =C2=ABCompletion=C2=BB. =20 Dired le permite listar los archivos en un directorio (y opcionalmente sus subdirectorios), moverse alrededor de esa lista, visitar, renombrar, borrar y aparte de eso operar en los archivos. Dired est=C3=A1 -descrito en el manual de Emacs en el nodo llamado "Dired". +descrito en el manual de Emacs en el nodo llamado =C2=ABDired=C2=BB. =20 El manual tambi=C3=A9n describe otras caracter=C3=ADsticas de Emacs. =20 @@ -1200,7 +1200,7 @@ La versi=C3=B3n en espa=C3=B1ol ha sido actualizada p= or: Rafael Sep=C3=BAlveda Juanma Barranquero =20 -Por favor, en caso de duda, s=C3=B3lo es v=C3=A1lido el original en ingl= =C3=A9s de la +Por favor, en caso de duda, solo es v=C3=A1lido el original en ingl=C3=A9s= de la siguiente nota de derechos de reproducci=C3=B3n (que puede encontrar en el archivo TUTORIAL). =20 @@ -1220,7 +1220,7 @@ Copyright (C) 1985, 1996, 1998, 2001-2014 Free Softwa= re Foundation, Inc. Las condiciones para copiar Emacs mismo son m=C3=A1s complejas, pero con el mismo esp=C3=ADritu. Por favor lea el archivo COPYING y luego distribuya copias de GNU Emacs a sus amigos. =C2=A1Ayude a erradicar el -obstruccionismo del software ("propietariedad") usando, escribiendo, y +obstruccionismo del software (=C2=ABpropietariedad=C2=BB) usando, escribie= ndo, y compartiendo software libre! =20 --- end of TUTORIAL.es --- --=-=-=--