Drew Adams writes: >> > A final comment, which I'm not sure is relevant: >> > >> > We should not, in any case, _rely_ on any >> > highlighting to get across meaning (semantics). >> > Highlighting should always be an extra - a >> > nice-to-have. Some users will not see the >> > highlighting - it cannot be the only thing that >> > gets the intended meaning across. >> With the current patches, we absolutely totally completely _would_ rely >> on highlighting to get across semantics. Thank you for spelling it out >> as an accessibility problem; that kind of confirms my nagging feeling >> that the highlighting method has an unfavorable benefit/cost ratio (IOW, >> it's cute, but it might make things worse for some users). > There is likely another way to make those occurrences > stand out (in addition to, not instead of, highlighting). > But I'm no expert on that. Maybe Eli has a suggestion. > > Emacs doesn't jump through zillions of hoops to try > maximize accessibility. But it's good to keep it in > mind and, at least when other things are equal, to DTRT > in this regard. Yes, we should definitely be careful not to make accessibility worse; thank you for bringing this up Drew. >> 1. find a simple rephrasing, >> >> > Confirm--do you mean to send `*' verbatim to the shell? >> (I don't like this one because it sounds like "do you want us to quote >> `*' to make sure the shell does not expand it?") >> 2. keep trying to make a more elaborate prompt, only using some other >> tricks to point out the characters. >> >> > Confirm--do you mean to send these characters as-is to the shell? >> > sed -e 's/foo?/foo!/' -e 's/bar?/bar!' >> > ^ ^ >> >> (I.e. using '^' to denote the non-isolated characters; not sure how >> clear it is that "these" refers to "the caracters underlined by a '^'") I don't know about the '^' trick, if the minibuffer window is narrow enough to cause line wrapping the result won't be very readable. And I doubt a screen reader would handle this kind of thing any better than highlighting (someone please correct me if I'm wrong about that). I like the use of "as-is to shell": short and clear. > Again: drop "Confirm--do you mean to", and use > "these occurrences of `?'", not "these > characters". There is only one char, in perhaps > multiple locations. > > And I do think the char (`?' or whatever) should > be mentioned explicitly in the question, not just > have its occurrences indicated in the command to > be sent. Agreed on both these points. Updated patch is below, it produces prompts like these (still using highlighting): echo foo* Send 1 occurence of ‘*’ as-is to shell? (y or n) echo foo* bar* * Send 2 occurences of ‘*’ as-is to shell? (y or n) The last case (where there are both as-is and substituted "*") isn't so great without highlighting (you have to count the "*"s and work out if something unexpected is happening), but I think it's at least not worse than the current situation.