> Thanks. However, I think I'd like to separate this line from the > existing Mongolian line (which uses the Cyrillic script). I thought > about labeling it "Mongolian Traditional:, WDYT? Alternatively, we > could rename the existing line to "Mongolian Cyrillic", if the > traditional Mongolian script is back in wide use nowadays. (TBH, Traditional script are used rarely). But using "Mongolian Traditional" and "Mongolian Cyrillic" labels sound perfect to me. Should I make new file: emacs/lisp/leim/quail/mongolian.el and put these 2 input methods? or "Mongolian-cyrillic" still should belongs to other cyrillics in emacs/lisp/leim/quail/cyrillic.el? WDYT? > In any > case, I will need to know how "Mongolian" is written in the Mongolian > script, can you tell that as well? Sure here: (Just in case, I also made it as attachment) - Mongolia - Монгол - ᠮᠣᠩᠭᠣᠯ - Mongolian language - Монгол хэл - ᠮᠣᠩᠭᠣᠯ ᠬᠡᠯᠡ - Mongolian traditional scrips - Монгол бичиг - ᠮᠣᠩᠭᠣᠯ ᠪᠢᠴᠢᠭ᠋