From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Path: news.gmane.org!not-for-mail From: Lars Ingebrigtsen Newsgroups: gmane.emacs.bugs Subject: bug#19081: 24.4.50; Input method polish-slash should not use keyboard translation Date: Tue, 23 Feb 2016 23:00:28 +1100 Message-ID: <87lh6bprfn.fsf@gnus.org> References: NNTP-Posting-Host: plane.gmane.org Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain X-Trace: ger.gmane.org 1456228946 12364 80.91.229.3 (23 Feb 2016 12:02:26 GMT) X-Complaints-To: usenet@ger.gmane.org NNTP-Posting-Date: Tue, 23 Feb 2016 12:02:26 +0000 (UTC) Cc: 19081@debbugs.gnu.org To: Magnus Henoch Original-X-From: bug-gnu-emacs-bounces+geb-bug-gnu-emacs=m.gmane.org@gnu.org Tue Feb 23 13:02:12 2016 Return-path: Envelope-to: geb-bug-gnu-emacs@m.gmane.org Original-Received: from lists.gnu.org ([208.118.235.17]) by plane.gmane.org with esmtp (Exim 4.69) (envelope-from ) id 1aYBfQ-000176-8e for geb-bug-gnu-emacs@m.gmane.org; Tue, 23 Feb 2016 13:02:12 +0100 Original-Received: from localhost ([::1]:56456 helo=lists.gnu.org) by lists.gnu.org with esmtp (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1aYBfP-0003ZO-Qp for geb-bug-gnu-emacs@m.gmane.org; Tue, 23 Feb 2016 07:02:11 -0500 Original-Received: from eggs.gnu.org ([2001:4830:134:3::10]:47786) by lists.gnu.org with esmtp (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1aYBfL-0003WA-M9 for bug-gnu-emacs@gnu.org; Tue, 23 Feb 2016 07:02:08 -0500 Original-Received: from Debian-exim by eggs.gnu.org with spam-scanned (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1aYBfG-0003xL-N5 for bug-gnu-emacs@gnu.org; Tue, 23 Feb 2016 07:02:07 -0500 Original-Received: from debbugs.gnu.org ([208.118.235.43]:42257) by eggs.gnu.org with esmtp (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1aYBfG-0003xH-Km for bug-gnu-emacs@gnu.org; Tue, 23 Feb 2016 07:02:02 -0500 Original-Received: from Debian-debbugs by debbugs.gnu.org with local (Exim 4.84) (envelope-from ) id 1aYBfG-0007hB-En for bug-gnu-emacs@gnu.org; Tue, 23 Feb 2016 07:02:02 -0500 X-Loop: help-debbugs@gnu.org Resent-From: Lars Ingebrigtsen Original-Sender: "Debbugs-submit" Resent-CC: bug-gnu-emacs@gnu.org Resent-Date: Tue, 23 Feb 2016 12:02:02 +0000 Resent-Message-ID: Resent-Sender: help-debbugs@gnu.org X-GNU-PR-Message: followup 19081 X-GNU-PR-Package: emacs X-GNU-PR-Keywords: patch Original-Received: via spool by 19081-submit@debbugs.gnu.org id=B19081.145622886629503 (code B ref 19081); Tue, 23 Feb 2016 12:02:02 +0000 Original-Received: (at 19081) by debbugs.gnu.org; 23 Feb 2016 12:01:06 +0000 Original-Received: from localhost ([127.0.0.1]:39381 helo=debbugs.gnu.org) by debbugs.gnu.org with esmtp (Exim 4.84) (envelope-from ) id 1aYBeM-0007fm-0s for submit@debbugs.gnu.org; Tue, 23 Feb 2016 07:01:06 -0500 Original-Received: from hermes.netfonds.no ([80.91.224.195]:55568) by debbugs.gnu.org with esmtp (Exim 4.84) (envelope-from ) id 1aYBeI-0007fd-Nt for 19081@debbugs.gnu.org; Tue, 23 Feb 2016 07:01:05 -0500 Original-Received: from cpe-60-225-211-161.nsw.bigpond.net.au ([60.225.211.161] helo=mouse) by hermes.netfonds.no with esmtpsa (TLS1.0:RSA_AES_128_CBC_SHA1:16) (Exim 4.72) (envelope-from ) id 1aYBdu-0005y5-Fi; Tue, 23 Feb 2016 13:00:39 +0100 In-Reply-To: (Magnus Henoch's message of "Mon, 17 Nov 2014 16:11:22 +0000") User-Agent: Gnus/5.13 (Gnus v5.13) Emacs/25.1.50 (gnu/linux) X-MailScanner-ID: 1aYBdu-0005y5-Fi MailScanner-NULL-Check: 1456833641.35653@SHA5VvY0hlwpJhcYBTUNRQ X-BeenThere: debbugs-submit@debbugs.gnu.org X-Mailman-Version: 2.1.18 Precedence: list X-detected-operating-system: by eggs.gnu.org: GNU/Linux 2.2.x-3.x [generic] X-Received-From: 208.118.235.43 X-BeenThere: bug-gnu-emacs@gnu.org List-Id: "Bug reports for GNU Emacs, the Swiss army knife of text editors" List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , Errors-To: bug-gnu-emacs-bounces+geb-bug-gnu-emacs=m.gmane.org@gnu.org Original-Sender: bug-gnu-emacs-bounces+geb-bug-gnu-emacs=m.gmane.org@gnu.org Xref: news.gmane.org gmane.emacs.bugs:113575 Archived-At: Magnus Henoch writes: > The input method polish-slash is the only input method in latin-pre.el > that passes t as the KBD-TRANSLATE argument to quail-define-package. I > think it shouldn't do that, because it doesn't represent an alternative > keyboard layout; it's just a thin layer over whatever keyboard layout is > currently in use. > > This patch changes the KBD-TRANSLATE argument to nil: > > diff --git a/lisp/leim/quail/latin-pre.el b/lisp/leim/quail/latin-pre.el > index 6202b89..b3a7591 100644 > --- a/lisp/leim/quail/latin-pre.el > +++ b/lisp/leim/quail/latin-pre.el > @@ -707,7 +707,7 @@ Key translation rules are: > "polish-slash" "Polish" "PL>" nil > "Polish diacritics and slash character are input as `/[acelnosxzACELNOSXZ/]'. > For example, the character named `aogonek' is obtained by `/a'." > - nil t t t nil nil nil nil nil nil t) > + nil t t nil nil nil nil nil nil nil t) I think this sounds reasonable, but I'm not familiar with the quail functions at all. Could somebody have a peek at this? -- (domestic pets only, the antidote for overdose, milk.) bloggy blog: http://lars.ingebrigtsen.no