From: Ihor Radchenko <yantar92@posteo.net>
To: JD Smith <jdtsmith@gmail.com>
Cc: Adam Porter <adam@alphapapa.net>,
71572@debbugs.gnu.org, Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>,
jonas@bernoul.li, Paul Eggert <eggert@cs.ucla.edu>
Subject: bug#71572: [PATCH] seconds-to-string-approximate
Date: Thu, 04 Jul 2024 17:57:55 +0000 [thread overview]
Message-ID: <87jzi19h0c.fsf@localhost> (raw)
In-Reply-To: <88073600-0BF6-4EA1-9EE4-9455FDF20EAC@gmail.com>
JD Smith <jdtsmith@gmail.com> writes:
> I had not seen that function, thanks for pointing it out. Looks useful and rather flexible. Would you be able to re-use the example code I posted earlier to show how it formats various ages with typical configuration?
>
> For activities (which is the package where the conversation about this need started), you can have ages from seconds to many years, so you need something that accommodates that dynamic range well. magit--age was the inspiration, and we're in fact just reusing Jonas' configuration variable.
Delay (s) s-to-s mastodon mastodon (3600s) mast (1yr) s-to-s (rdb) Org Org (frac) s-to-s (rdb=abbrev, half)
0.5 450.00ms 0 sec 0 sec 0 sec 0s 0min 0.01min ½s
1.0 1.03s 1 sec 1 sec 1 sec 1s 0min 0.02min 1s
2.4 2.38s 2 secs 2 secs 2 secs 2s 0min 0.04min 2½s
5.5 5.48s 5 secs 5 secs 5 secs 5s 0min 0.09min 5½s
12.6 12.59s 12 secs 12 secs 12 secs 13s 0min 0.21min 12½s
29.0 28.96s 28 secs 28 secs 28 secs 29s 0min 0.48min 29s
66.6 66.62s 1 min 1 min 1 min 1m 1min 1.11min 1m
153.2 2.55m 2 mins 2 mins 2 mins 3m 2min 2.55min 2½m
352.4 5.87m 5 mins 5 mins 5 mins 6m 5min 5.87min 6m
810.5 13.51m 13 mins 13 mins 13 mins 14m 13min 13.51min 13½m
1864.2 31.07m 31 mins 31 mins 31 mins 31m 31min 31.07min 31m
4287.6 71.46m 1 hour, 11 mins 1 hour 1 hour 1h 1h 11min 1.19h 1h
9861.6 2.74h 2 hours, 44 mins 2 hours 2 hours 3h 2h 44min 2.74h 2½h
22681.6 6.30h 6 hours, 18 mins 6 hours 6 hours 6h 6h 18min 6.30h 6½h
52167.8 14.49h 14 hours, 29 mins 14 hours 14 hours 14h 14h 29min 14.49h 14½h
119985.9 1.39d 1 day, 9 hours 1 day, 9 hours 1 day 1d 1d 9h 19min 1.39d 1½d
275967.5 3.19d 3 days, 4 hours 3 days, 4 hours 3 days 3d 3d 4h 39min 3.19d 3d
634725.2 7.35d 1 week 1 week 1 week 1w 7d 8h 18min 7.35d 1w
1459867.9 16.90d 2 weeks, 2 days 2 weeks, 2 days 2 weeks 2w 16d 21h 31min 16.90d 2½w
3357696.2 38.86d 1 month, 1 week 1 month, 1 week 1 month 1M 1m 8d 20h 41min 1.30m 1½M
7722701.2 89.38d 2 months, 4 weeks 2 months, 4 weeks 2 months 3M 2m 29d 9h 11min 2.98m 3M
17762212.9 205.58d 6 months, 3 weeks 6 months, 3 weeks 6 months 7M 6m 25d 13h 56min 6.85m 7M
40853089.6 1.29y 1 year, 3 months 1 year, 3 months 1 year 1Y 1y 3m 17d 14h 4min 1.29y 1½Y
93962106.0 2.98y 2 years, 11 months 2 years, 11 months 2 years 3Y 2y 11m 27d 35min 2.98y 3Y
216112843.8 6.85y 6 years, 10 months 6 years, 10 months 6 years 7Y 6y 10m 9d 19h 20min 6.85y 7Y
497059540.7 15.75y 15 years, 9 months 15 years, 9 months 15 years 16Y 15y 9m 4d 6h 5min 15.75y 16Y
(concat
(format "%11s %10s %18s %18s %12s %12s %20s %14s %s\n" "Delay (s)" "s-to-s"
"mastodon" "mastodon (3600s)" "mast (1yr)" "s-to-s (rdb)" "Org" "Org (frac)" "s-to-s (rdb=abbrev, half)")
(cl-loop for s = 0.45 then (* s 2.3) while (< s (* 365.25 24 3600 22))
concat (format "%11.1f %10s %18s %18s %12s %12s %20s %14s %s\n" s
(seconds-to-string s)
(car (mastodon-tl--human-duration s))
(car (mastodon-tl--human-duration s 3600))
(car (mastodon-tl--human-duration s (* 365.25 24 3600)))
(seconds-to-string-approximate s t)
(org-duration-from-minutes (/ s 60) '(("y" . nil) ("m" . nil) ("d" . nil) ("h" . nil) ("min" . nil)))
(org-duration-from-minutes (/ s 60) '(("y" . nil) ("m" . nil) ("d" . nil) ("h" . nil) ("min" . nil) (special . 2) compact))
(seconds-to-string-approximate s 'abbrev 'half))))
--
Ihor Radchenko // yantar92,
Org mode contributor,
Learn more about Org mode at <https://orgmode.org/>.
Support Org development at <https://liberapay.com/org-mode>,
or support my work at <https://liberapay.com/yantar92>
next prev parent reply other threads:[~2024-07-04 17:57 UTC|newest]
Thread overview: 26+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top
2024-06-15 17:24 bug#71573: [PATCH] seconds-to-string-approximate JD Smith
2024-06-15 17:36 ` Eli Zaretskii
2024-06-17 6:20 ` bug#71573: Related functions from ts.el Adam Porter
2024-06-22 10:55 ` Stefan Kangas
2024-06-22 21:54 ` Adam Porter
2024-06-22 8:45 ` bug#71572: [PATCH] seconds-to-string-approximate Eli Zaretskii
2024-06-22 21:56 ` Adam Porter
2024-06-22 23:42 ` Paul Eggert
2024-06-23 2:16 ` JD Smith
2024-07-04 5:29 ` Eli Zaretskii
2024-07-04 6:04 ` Eli Zaretskii
2024-07-04 7:09 ` Paul Eggert
2024-07-06 19:29 ` JD Smith
2024-07-06 21:09 ` Paul Eggert
2024-07-11 21:01 ` JD Smith
2024-11-30 18:58 ` JD Smith
2024-07-04 15:27 ` JD Smith
2024-07-04 15:59 ` Eli Zaretskii
2024-07-04 17:16 ` JD Smith
2024-07-04 18:06 ` Eli Zaretskii
2024-07-04 16:36 ` Ihor Radchenko
2024-07-04 17:23 ` JD Smith
2024-07-04 17:57 ` Ihor Radchenko [this message]
2024-06-23 5:13 ` Eli Zaretskii
2024-07-03 20:32 ` JD Smith
2024-07-04 5:29 ` Eli Zaretskii
Reply instructions:
You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:
* Save the following mbox file, import it into your mail client,
and reply-to-all from there: mbox
Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style
List information: https://www.gnu.org/software/emacs/
* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
switches of git-send-email(1):
git send-email \
--in-reply-to=87jzi19h0c.fsf@localhost \
--to=yantar92@posteo.net \
--cc=71572@debbugs.gnu.org \
--cc=adam@alphapapa.net \
--cc=eggert@cs.ucla.edu \
--cc=eliz@gnu.org \
--cc=jdtsmith@gmail.com \
--cc=jonas@bernoul.li \
/path/to/YOUR_REPLY
https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html
* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line
before the message body.
Code repositories for project(s) associated with this public inbox
https://git.savannah.gnu.org/cgit/emacs.git
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for read-only IMAP folder(s) and NNTP newsgroup(s).