From: Daniel Colascione <dancol@dancol.org>
To: Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
Cc: Kazuhiro Ito <kzhr@d1.dion.ne.jp>, 12693@debbugs.gnu.org
Subject: bug#12693: 24.2.50; src/w32font.c should depend on ANSI code page
Date: Thu, 25 Oct 2012 14:18:07 -0700 [thread overview]
Message-ID: <5089AC8F.6000900@dancol.org> (raw)
In-Reply-To: <83y5ixb1l2.fsf@gnu.org>
[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 1680 bytes --]
On 10/23/2012 9:22 AM, Eli Zaretskii wrote:
>> Date: Tue, 23 Oct 2012 22:05:46 +0900
>> From: Kazuhiro Ito <kzhr@d1.dion.ne.jp>
>> Cc: 12693@debbugs.gnu.org
>>
>> On Cygwin, locale-coding-system's value depends on its environment.
>> For example,
>>
>> $ env LANG=ja_JP.CP932 emacs --batch --eval '(princ locale-coding-system)'
>> -> japanese-cp932-unix
>>
>> $ env LANG=ja_JP.UTF-8 emacs --batch --eval '(princ locale-coding-system)'
>> -> utf-8-unix
>
> This is not necessarily relevant to Emacs, or at least doesn't provide
> a definitive answer to the question what encoding should ENCODE_SYSTEM
> use in the cygw32 build, which is a kind of androgen wrt encoding and
> decoding issues.
>
> There are several places where this issue might (or will) pop up:
>
> . decoding keyboard key events
Already handled, I believe.
> . encoding and decoding file names
We talk to Cygwin here, so there's no problem using locale-coding-system.
> . encoding strings passed to various non-file APIs, like the one you
> mentioned
I tried to ferret these out what I was doing the initial port, but it looks like
I missed the font code.
>
> At least the first 2 items use different single-byte encoding in the
> GUI and the console frames.
>
> Someone(TM) should analyze all these and come up with recommendations
> whether cygw32 should cater to the normal Cygwin locale, or maybe for
> practical reasons it should do something else.
The right code for Cygw32 is to always define NTGUI_UNICODE and unconditionally
use Unicode APIs when NTGUI_UNICODE is set. Maybe, someday, we can define
NTGUI_UNICODE for the NT port too.
[-- Attachment #2: OpenPGP digital signature --]
[-- Type: application/pgp-signature, Size: 256 bytes --]
next prev parent reply other threads:[~2012-10-25 21:18 UTC|newest]
Thread overview: 11+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top
2012-10-20 21:46 bug#12693: 24.2.50; src/w32font.c should depend on ANSI code page Kazuhiro Ito
2012-10-23 11:52 ` Jason Rumney
2012-10-23 13:05 ` Kazuhiro Ito
2012-10-23 16:22 ` Eli Zaretskii
2012-10-25 21:18 ` Daniel Colascione [this message]
2012-10-26 7:30 ` Eli Zaretskii
2012-10-23 16:12 ` Eli Zaretskii
2020-09-13 16:16 ` bug#12693: [cygwin] Setting fonts with non-ascii names throws error quit Lars Ingebrigtsen
2020-09-14 8:40 ` Kazuhiro Ito
2020-09-14 10:52 ` Lars Ingebrigtsen
2020-09-14 11:38 ` Kazuhiro Ito
Reply instructions:
You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:
* Save the following mbox file, import it into your mail client,
and reply-to-all from there: mbox
Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style
List information: https://www.gnu.org/software/emacs/
* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
switches of git-send-email(1):
git send-email \
--in-reply-to=5089AC8F.6000900@dancol.org \
--to=dancol@dancol.org \
--cc=12693@debbugs.gnu.org \
--cc=eliz@gnu.org \
--cc=kzhr@d1.dion.ne.jp \
/path/to/YOUR_REPLY
https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html
* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line
before the message body.
Code repositories for project(s) associated with this public inbox
https://git.savannah.gnu.org/cgit/emacs.git
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for read-only IMAP folder(s) and NNTP newsgroup(s).