unofficial mirror of bug-gnu-emacs@gnu.org 
 help / color / mirror / code / Atom feed
* Yankee Doodle Dandy (La glorieuse parade)
@ 2007-02-20  0:02 A Soare
  2007-02-20  0:19 ` Andreas Schwab
  2007-02-22 11:07 ` Michaël Cadilhac
  0 siblings, 2 replies; 6+ messages in thread
From: A Soare @ 2007-02-20  0:02 UTC (permalink / raw)
  To: Emacs   Bug  [bug-gnu-emacs]; +Cc: Richard   Stallman  [rms]

[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 631 bytes --]


I saw a few days ago a film (Yankee Doodle Dandy).

As usual, I copied its translation from a site. ( I attached here Yankee-Doodle-Dandy.srt from http://davidbillemont5.free.fr).

I started XINE and I saw that no text appeared on the screen.

I tried to use emacs to see what is wrong.

I do not give here details. Yankee-Doodle-Dandy.srt contains many ZEROS (0), that are unreadable caracters.

Bref: Just try to use EMACS (id est to use query-replace) to take out the zeros. Every combination that you try fails. (unibyte, hexl mode, etc)


Is it normal that EMACS is completely unusable for such an easy task?
 

Alin Soare.


[-- Attachment #2: /root/mozilla-download/Yankee-Doodle-Dandy.srt --]
[-- Type: application/octet-stream, Size: 190212 bytes --]

[-- Attachment #3: Type: text/plain, Size: 149 bytes --]

_______________________________________________
bug-gnu-emacs mailing list
bug-gnu-emacs@gnu.org
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/bug-gnu-emacs

^ permalink raw reply	[flat|nested] 6+ messages in thread

* Re: Yankee Doodle Dandy (La glorieuse parade)
  2007-02-20  0:02 Yankee Doodle Dandy (La glorieuse parade) A Soare
@ 2007-02-20  0:19 ` Andreas Schwab
  2007-02-22 11:07 ` Michaël Cadilhac
  1 sibling, 0 replies; 6+ messages in thread
From: Andreas Schwab @ 2007-02-20  0:19 UTC (permalink / raw)
  To: alinsoar; +Cc: Emacs Bug [bug-gnu-emacs]

A Soare <alinsoar@voila.fr> writes:

> I saw a few days ago a film (Yankee Doodle Dandy).
>
> As usual, I copied its translation from a site. ( I attached here Yankee-Doodle-Dandy.srt from http://davidbillemont5.free.fr).
>
> I started XINE and I saw that no text appeared on the screen.
>
> I tried to use emacs to see what is wrong.
>
> I do not give here details. Yankee-Doodle-Dandy.srt contains many ZEROS (0), that are unreadable caracters.

I don't see anything wrong with this file, it is just encoded in UTF-16,
and Emacs correctly decodes it.

> Bref: Just try to use EMACS (id est to use query-replace) to take out the zeros. Every combination that you try fails. (unibyte, hexl mode, etc)

Just saving the file as UTF-8 should give you something that Xine can grok
in your environment.

> Is it normal that EMACS is completely unusable for such an easy task?

On the contrary, Emacs can handle that much better than many other
editors.  Especially it can automatically detect many encodings.

Andreas.

-- 
Andreas Schwab, SuSE Labs, schwab@suse.de
SuSE Linux Products GmbH, Maxfeldstraße 5, 90409 Nürnberg, Germany
PGP key fingerprint = 58CA 54C7 6D53 942B 1756  01D3 44D5 214B 8276 4ED5
"And now for something completely different."

^ permalink raw reply	[flat|nested] 6+ messages in thread

* Re: Yankee Doodle Dandy (La glorieuse parade)
@ 2007-02-20  0:58 A Soare
  0 siblings, 0 replies; 6+ messages in thread
From: A Soare @ 2007-02-20  0:58 UTC (permalink / raw)
  To: Andreas Schwab; +Cc: Emacs   Bug  [bug-gnu-emacs]


Yes, sorry - indeed - using encoding systems it works very nice EMACS. I did not know what encoding systems are useful for so far.

I knew just about query-replace - and it did not work at all on such a file if the coding system is that auto-detected.

Alin Soare



> Message du 20/02/07 à 01h19
> De : "Andreas Schwab" <schwab@suse.de>
> A : alinsoar@voila.fr
> Copie à : "Emacs Bug [bug-gnu-emacs]" <bug-gnu-emacs@gnu.org>
> Objet : Re: Yankee Doodle Dandy (La glorieuse parade)
> 
> A Soare <alinsoar@voila.fr> writes:
> 
> > I saw a few days ago a film (Yankee Doodle Dandy).
> >
> > As usual, I copied its translation from a site. ( I attached here Yankee-Doodle-Dandy.srt from http://davidbillemont5.free.fr).
> >
> > I started XINE and I saw that no text appeared on the screen.
> >
> > I tried to use emacs to see what is wrong.
> >
> > I do not give here details. Yankee-Doodle-Dandy.srt contains many ZEROS (0), that are unreadable caracters.
> 
> I don't see anything wrong with this file, it is just encoded in UTF-16,
> and Emacs correctly decodes it.
> 
> > Bref: Just try to use EMACS (id est to use query-replace) to take out the zeros. Every combination that you try fails. (unibyte, hexl mode, etc)
> 
> Just saving the file as UTF-8 should give you something that Xine can grok
> in your environment.
> 
> > Is it normal that EMACS is completely unusable for such an easy task?
> 
> On the contrary, Emacs can handle that much better than many other
> editors.  Especially it can automatically detect many encodings.
> 
> Andreas.
> 
> -- 
> Andreas Schwab, SuSE Labs, schwab@suse.de
> SuSE Linux Products GmbH, Maxfeldstraße 5, 90409 Nürnberg, Germany
> PGP key fingerprint = 58CA 54C7 6D53 942B 1756  01D3 44D5 214B 8276 4ED5
> "And now for something completely different."
> 
>

^ permalink raw reply	[flat|nested] 6+ messages in thread

* Re: Yankee Doodle Dandy (La glorieuse parade)
  2007-02-20  0:02 Yankee Doodle Dandy (La glorieuse parade) A Soare
  2007-02-20  0:19 ` Andreas Schwab
@ 2007-02-22 11:07 ` Michaël Cadilhac
  1 sibling, 0 replies; 6+ messages in thread
From: Michaël Cadilhac @ 2007-02-22 11:07 UTC (permalink / raw)
  To: alinsoar; +Cc: Emacs Bug [bug-gnu-emacs]


[-- Attachment #1.1: Type: text/plain, Size: 715 bytes --]

A Soare <alinsoar@voila.fr> writes:

> Bref: Just try to use EMACS (id est to use query-replace) to take
> out the zeros. Every combination that you try fails. (unibyte, hexl
> mode, etc)

What's wrong with M-x replace-string RET C-q C-@ RET RET ?

And BTW, I don't think RMS likes that much to receive twice the same
message (through the list and by direct Cc).

Regards

-- 
 |      Michaël `Micha' Cadilhac     |  Si les religions etaient aussi tole-  |
 |         Epita/LRDE Promo 2007     |  rantes qu'elles le pretendent, il y   |
 |  http://michael.cadilhac.name     |  a longtemps qu'il n'y en aurait plus  |
 `--JID: michael.cadilhac@gmail.com--'           -- Moustic              -  --'

[-- Attachment #1.2: Type: application/pgp-signature, Size: 188 bytes --]

[-- Attachment #2: Type: text/plain, Size: 149 bytes --]

_______________________________________________
bug-gnu-emacs mailing list
bug-gnu-emacs@gnu.org
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/bug-gnu-emacs

^ permalink raw reply	[flat|nested] 6+ messages in thread

* Re: Yankee Doodle Dandy (La glorieuse parade)
@ 2007-02-22 12:41 A Soare
  0 siblings, 0 replies; 6+ messages in thread
From: A Soare @ 2007-02-22 12:41 UTC (permalink / raw)
  To: Michaël Cadilhac; +Cc: Emacs   Bug  [bug-gnu-emacs]



> > Bref: Just try to use EMACS (id est to use query-replace) to take
> > out the zeros. Every combination that you try fails. (unibyte, hexl
> > mode, etc)
> 
> What's wrong with M-x replace-string RET C-q C-@ RET RET ?

If you don't change the encryption system it will be saved into a format unrecognisable for xine for example, so using replace-string does not work, even if before saving the buffer looks ok.


> And BTW, I don't think RMS likes that much to receive twice the same
> message (through the list and by direct Cc).
> 

I thought that emacs cannot solve this task, and rms would have taken a decision in this respect.
It is true that using just query-replace it can't?


Regards.

^ permalink raw reply	[flat|nested] 6+ messages in thread

* Re: Yankee Doodle Dandy (La glorieuse parade)
@ 2007-02-23 10:50 A Soare
  0 siblings, 0 replies; 6+ messages in thread
From: A Soare @ 2007-02-23 10:50 UTC (permalink / raw)
  To: rms; +Cc: Emacs   Bug  [bug-gnu-emacs]

>     > > Bref: Just try to use EMACS (id est to use query-replace) to take
>     > > out the zeros. Every combination that you try fails. (unibyte, hexl
>     > > mode, etc)
>     > 
>     > What's wrong with M-x replace-string RET C-q C-@ RET RET ?
> 
>     If you don't change the encryption system it will be saved into a
>     format unrecognisable for xine for example, so using
>     replace-string does not work, even if before saving the buffer
>     looks ok.
> 
> I do not know what this discussion is about.  Can you provide
> a test case that fails?
> 
> 

No, the problem was very bad formulated by me. The problem was that I had a subtitle file in which every character was kept on 16 bits, not on 8 as usual, and that is why Xine cannot read this file. The characters were kept as

Char = <a number of 8 bits> < zeros >

I tried to have this file into a format that xine recognize by using query-replace. Query-replace replaced zeros with " ", but it kept every char on 16 bits.

So the problem was bad formulated by me, because I did not know so far what the encodings are.

^ permalink raw reply	[flat|nested] 6+ messages in thread

end of thread, other threads:[~2007-02-23 10:50 UTC | newest]

Thread overview: 6+ messages (download: mbox.gz follow: Atom feed
-- links below jump to the message on this page --
2007-02-20  0:02 Yankee Doodle Dandy (La glorieuse parade) A Soare
2007-02-20  0:19 ` Andreas Schwab
2007-02-22 11:07 ` Michaël Cadilhac
  -- strict thread matches above, loose matches on Subject: below --
2007-02-20  0:58 A Soare
2007-02-22 12:41 A Soare
2007-02-23 10:50 A Soare

Code repositories for project(s) associated with this public inbox

	https://git.savannah.gnu.org/cgit/emacs.git

This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for read-only IMAP folder(s) and NNTP newsgroup(s).