unofficial mirror of bug-gnu-emacs@gnu.org 
 help / color / mirror / code / Atom feed
* Re: Yankee Doodle Dandy (La glorieuse parade)
@ 2007-02-22 12:41 A Soare
  0 siblings, 0 replies; 6+ messages in thread
From: A Soare @ 2007-02-22 12:41 UTC (permalink / raw)
  To: Michaël Cadilhac; +Cc: Emacs   Bug  [bug-gnu-emacs]



> > Bref: Just try to use EMACS (id est to use query-replace) to take
> > out the zeros. Every combination that you try fails. (unibyte, hexl
> > mode, etc)
> 
> What's wrong with M-x replace-string RET C-q C-@ RET RET ?

If you don't change the encryption system it will be saved into a format unrecognisable for xine for example, so using replace-string does not work, even if before saving the buffer looks ok.


> And BTW, I don't think RMS likes that much to receive twice the same
> message (through the list and by direct Cc).
> 

I thought that emacs cannot solve this task, and rms would have taken a decision in this respect.
It is true that using just query-replace it can't?


Regards.

^ permalink raw reply	[flat|nested] 6+ messages in thread
* Re: Yankee Doodle Dandy (La glorieuse parade)
@ 2007-02-23 10:50 A Soare
  0 siblings, 0 replies; 6+ messages in thread
From: A Soare @ 2007-02-23 10:50 UTC (permalink / raw)
  To: rms; +Cc: Emacs   Bug  [bug-gnu-emacs]

>     > > Bref: Just try to use EMACS (id est to use query-replace) to take
>     > > out the zeros. Every combination that you try fails. (unibyte, hexl
>     > > mode, etc)
>     > 
>     > What's wrong with M-x replace-string RET C-q C-@ RET RET ?
> 
>     If you don't change the encryption system it will be saved into a
>     format unrecognisable for xine for example, so using
>     replace-string does not work, even if before saving the buffer
>     looks ok.
> 
> I do not know what this discussion is about.  Can you provide
> a test case that fails?
> 
> 

No, the problem was very bad formulated by me. The problem was that I had a subtitle file in which every character was kept on 16 bits, not on 8 as usual, and that is why Xine cannot read this file. The characters were kept as

Char = <a number of 8 bits> < zeros >

I tried to have this file into a format that xine recognize by using query-replace. Query-replace replaced zeros with " ", but it kept every char on 16 bits.

So the problem was bad formulated by me, because I did not know so far what the encodings are.

^ permalink raw reply	[flat|nested] 6+ messages in thread
* Re: Yankee Doodle Dandy (La glorieuse parade)
@ 2007-02-20  0:58 A Soare
  0 siblings, 0 replies; 6+ messages in thread
From: A Soare @ 2007-02-20  0:58 UTC (permalink / raw)
  To: Andreas Schwab; +Cc: Emacs   Bug  [bug-gnu-emacs]


Yes, sorry - indeed - using encoding systems it works very nice EMACS. I did not know what encoding systems are useful for so far.

I knew just about query-replace - and it did not work at all on such a file if the coding system is that auto-detected.

Alin Soare



> Message du 20/02/07 à 01h19
> De : "Andreas Schwab" <schwab@suse.de>
> A : alinsoar@voila.fr
> Copie à : "Emacs Bug [bug-gnu-emacs]" <bug-gnu-emacs@gnu.org>
> Objet : Re: Yankee Doodle Dandy (La glorieuse parade)
> 
> A Soare <alinsoar@voila.fr> writes:
> 
> > I saw a few days ago a film (Yankee Doodle Dandy).
> >
> > As usual, I copied its translation from a site. ( I attached here Yankee-Doodle-Dandy.srt from http://davidbillemont5.free.fr).
> >
> > I started XINE and I saw that no text appeared on the screen.
> >
> > I tried to use emacs to see what is wrong.
> >
> > I do not give here details. Yankee-Doodle-Dandy.srt contains many ZEROS (0), that are unreadable caracters.
> 
> I don't see anything wrong with this file, it is just encoded in UTF-16,
> and Emacs correctly decodes it.
> 
> > Bref: Just try to use EMACS (id est to use query-replace) to take out the zeros. Every combination that you try fails. (unibyte, hexl mode, etc)
> 
> Just saving the file as UTF-8 should give you something that Xine can grok
> in your environment.
> 
> > Is it normal that EMACS is completely unusable for such an easy task?
> 
> On the contrary, Emacs can handle that much better than many other
> editors.  Especially it can automatically detect many encodings.
> 
> Andreas.
> 
> -- 
> Andreas Schwab, SuSE Labs, schwab@suse.de
> SuSE Linux Products GmbH, Maxfeldstraße 5, 90409 Nürnberg, Germany
> PGP key fingerprint = 58CA 54C7 6D53 942B 1756  01D3 44D5 214B 8276 4ED5
> "And now for something completely different."
> 
>

^ permalink raw reply	[flat|nested] 6+ messages in thread
* Yankee Doodle Dandy (La glorieuse parade)
@ 2007-02-20  0:02 A Soare
  2007-02-20  0:19 ` Andreas Schwab
  2007-02-22 11:07 ` Michaël Cadilhac
  0 siblings, 2 replies; 6+ messages in thread
From: A Soare @ 2007-02-20  0:02 UTC (permalink / raw)
  To: Emacs   Bug  [bug-gnu-emacs]; +Cc: Richard   Stallman  [rms]

[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 631 bytes --]


I saw a few days ago a film (Yankee Doodle Dandy).

As usual, I copied its translation from a site. ( I attached here Yankee-Doodle-Dandy.srt from http://davidbillemont5.free.fr).

I started XINE and I saw that no text appeared on the screen.

I tried to use emacs to see what is wrong.

I do not give here details. Yankee-Doodle-Dandy.srt contains many ZEROS (0), that are unreadable caracters.

Bref: Just try to use EMACS (id est to use query-replace) to take out the zeros. Every combination that you try fails. (unibyte, hexl mode, etc)


Is it normal that EMACS is completely unusable for such an easy task?
 

Alin Soare.


[-- Attachment #2: /root/mozilla-download/Yankee-Doodle-Dandy.srt --]
[-- Type: application/octet-stream, Size: 190212 bytes --]

[-- Attachment #3: Type: text/plain, Size: 149 bytes --]

_______________________________________________
bug-gnu-emacs mailing list
bug-gnu-emacs@gnu.org
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/bug-gnu-emacs

^ permalink raw reply	[flat|nested] 6+ messages in thread

end of thread, other threads:[~2007-02-23 10:50 UTC | newest]

Thread overview: 6+ messages (download: mbox.gz follow: Atom feed
-- links below jump to the message on this page --
2007-02-22 12:41 Yankee Doodle Dandy (La glorieuse parade) A Soare
  -- strict thread matches above, loose matches on Subject: below --
2007-02-23 10:50 A Soare
2007-02-20  0:58 A Soare
2007-02-20  0:02 A Soare
2007-02-20  0:19 ` Andreas Schwab
2007-02-22 11:07 ` Michaël Cadilhac

Code repositories for project(s) associated with this public inbox

	https://git.savannah.gnu.org/cgit/emacs.git

This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for read-only IMAP folder(s) and NNTP newsgroup(s).