unofficial mirror of bug-gnu-emacs@gnu.org 
 help / color / mirror / code / Atom feed
From: Robert Alessi <alessi@robertalessi.net>
To: Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
Cc: rpluim@gmail.com, 36717@debbugs.gnu.org
Subject: bug#36717: 25.3; greek.el: deprecated vowel+oxia combinations should be replaced with vowel+tonos counterparts
Date: Fri, 19 Jul 2019 10:58:24 +0200	[thread overview]
Message-ID: <20190719085824.GA3263@robertalessi.net> (raw)
In-Reply-To: <83tvbiv7dp.fsf@gnu.org>

Hi Eli,

On Fri, Jul 19, 2019 at 09:57:38AM +0300, Eli Zaretskii wrote:
> > > But those methods that have tonos are for 'modern' greek, whereas the
> > > ones that have oxia are for classical greek, as Basil pointed out, so
> > > perhaps thereʼs no need to change anything (unless thereʼs an edict
> > > from the Unicode people that tonos must be used even when writing
> > > classical greek).
> > 
> > Good point.  I will try to look for such an edict!
> 
> We could ask on the Unicode mailing list.  There are Unicode experts
> there, and they are quite friendly.  If someone can come up with a
> comprehensive description of our situation and the issues we are
> trying to resolve, please write to unicode@unicode.org, and ask the
> questions.

As of this writing, I am doing some research on this topic.  At least,
I went through almost all the documents that are listed here:
https://unicode.org/versions/ (in reverse chronological order), and
couldn't find any statement of Greek oxia being deprecated in favor of
tonos, contrary to what is claimed here:
https://wiki.digitalclassicist.org/Greek_Unicode_duplicated_vowels

Strictly speaking, tonos is not to be mistaken for oxia: that is for
sure, as tonos was introduced as a result of a reform to denote a
tone, namely a stress on some vowels, and not a pitch, namely a rising
and falling voice on accented vowels.  Confusion began in 1986 (from
what I learned) when the Greek government decreed that tonos shall be
the acute.  In addition to this, Unicode initially served both Greek
and Coptic on the same block, starting at U+0370.  At this time, only
monotonic Greek was served.  Later, an additional block called Greek
Extended was added at U+1F00, let alone further additions being
encoded in the Supplementary Multilingual Plane...

From what I could see, many Greek fonts originally reflected the
distinction between tonos and oxia.  But nowadays, they simply mix
them up.  This is precisely why I was not able to instruct FontForge
to take into account vowels with oxia in some of the substitution
rules of Old Standard which is a very fine Greek font (see
https://ctan.org/pkg/oldstandard): vowels with oxia were simply
missing from the Greek Extended Block, and what I did not see is a
rule that instructed to absorb vowels with oxia into vowels with tonos
as the glyphs are all strictly the same.

One question remains—and I wish to express my gratitude to all of you,
Robert, Basil and Eli: since assigning vowels with tonos and vowels
with oxia to the same code points is clearly unacceptable even if the
glyphs may be identical, is there a way to input tonos and vowels with
tonos with emacs?  I use greek-ibycus4, but if other input methods
can handle these letters, I would consider any change unnecessary.

Many thanks again to all of you!

Robert





  parent reply	other threads:[~2019-07-19  8:58 UTC|newest]

Thread overview: 50+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
2019-07-18  9:03 bug#36717: 25.3; greek.el: deprecated vowel+oxia combinations should be replaced with vowel+tonos counterparts Robert Alessi
2019-07-18 14:54 ` Robert Pluim
2019-07-18 17:32   ` Robert Alessi
2019-07-18 18:06     ` Robert Pluim
2019-07-18 18:47       ` Robert Alessi
2019-07-18 18:57         ` Robert Pluim
2019-07-18 20:14           ` Robert Alessi
2019-07-18 20:32           ` Robert Alessi
2019-07-19  6:57             ` Eli Zaretskii
2019-07-19  8:27               ` Robert Pluim
2019-07-19  9:09                 ` Robert Alessi
2019-07-19 12:49                 ` Eli Zaretskii
2019-07-19 13:27                   ` Robert Pluim
2019-07-19 14:26                     ` Eli Zaretskii
2019-07-19 14:41                       ` Robert Pluim
2019-07-19 14:51                         ` Eli Zaretskii
2019-07-19 14:52                         ` Robert Alessi
2019-07-19 15:00                           ` Eli Zaretskii
2019-07-19 15:14                             ` Robert Alessi
2019-07-19 14:45                       ` Robert Alessi
2019-07-19  8:58               ` Robert Alessi [this message]
2019-07-19  9:26                 ` Robert Pluim
2019-07-19  9:42                   ` Robert Alessi
2019-07-19  9:49                     ` Robert Pluim
2019-07-19 10:03                       ` Robert Alessi
2019-07-19 11:49                         ` Robert Pluim
2019-07-19 13:32                           ` Robert Alessi
2019-07-19 12:54                       ` Eli Zaretskii
2019-07-19 13:00                         ` Eli Zaretskii
2019-07-19 13:31                           ` Robert Alessi
2019-07-19 14:27                             ` Eli Zaretskii
2020-01-16 13:59                               ` Stefan Kangas
2019-07-19 13:29                         ` Robert Pluim
2019-07-19 13:33                           ` Robert Alessi
2019-07-19 12:52                     ` Eli Zaretskii
2019-07-19  9:33                 ` Eli Zaretskii
2019-07-19  9:54                   ` Robert Alessi
2019-07-19 12:55                     ` Eli Zaretskii
2019-07-19 13:47                       ` Robert Alessi
2019-07-18 18:19     ` Basil L. Contovounesios
2019-07-18 20:19       ` Robert Alessi
2019-07-18 20:52         ` Basil L. Contovounesios
2019-07-18 18:16   ` Basil L. Contovounesios
2019-07-18 18:47     ` Robert Pluim
2019-07-18 20:27       ` Robert Alessi
2019-07-18 20:23     ` Robert Alessi
2019-07-19  9:40     ` Robert Pluim
2019-07-18 18:16 ` Basil L. Contovounesios
2019-07-18 20:29   ` Robert Alessi
2019-07-19 12:40   ` Eli Zaretskii

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

  List information: https://www.gnu.org/software/emacs/

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to=20190719085824.GA3263@robertalessi.net \
    --to=alessi@robertalessi.net \
    --cc=36717@debbugs.gnu.org \
    --cc=eliz@gnu.org \
    --cc=rpluim@gmail.com \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line before the message body.
Code repositories for project(s) associated with this public inbox

	https://git.savannah.gnu.org/cgit/emacs.git

This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for read-only IMAP folder(s) and NNTP newsgroup(s).