From: Stefano Zacchiroli <zack@upsilon.cc>
To: Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
Cc: 14782@debbugs.gnu.org
Subject: bug#14782: 24.3.50; flyspell-mode garbles accents in terminal clients
Date: Fri, 5 Jul 2013 17:30:14 +0200 [thread overview]
Message-ID: <20130705153014.GA2174@upsilon.cc> (raw)
In-Reply-To: <838v1lz27e.fsf@gnu.org>
On Fri, Jul 05, 2013 at 02:16:37PM +0300, Eli Zaretskii wrote:
> Thanks. How did you type those characters, exactly?
I use X11 compose key (which is mapped to my right-Alt) and compose
together the characters "e" and "'" (single straight quote), but that
should be transparent to Emacs.
I'd like to stress that AFAICT my general encoding settings work just
fine and that I've been using UTF-8 locales since many many years. As
evidence of that I can report also the following experiment (done in the
very same terminal where I can reproduce the problem with emacsclient):
$ echo conférence > foo.txt
In the above, I use X11 compose key to obtain the accented "e" on the
console, and use bash redirection to create foo.txt. The obtained .txt
file contains the correct unicode code point encoded in UTF-8:
$ od -c foo.txt
0000000 c o n f 303 251 r e n c e \n
0000014
FWIW emacsclients (both on the console and in the GUI) can *read* that
file just fine, showing the appropriate character. It is just at
*insert* time, and only if flyspell-mode is enabled, that I get
character garbling.
> And what does "M-: (keyboard-coding-system) RET" says in the frame
> produced by emacsclient?
It returns "utf-8-unix" in all possible combinations of console/GUI
client and flyspell-mode on/off.
Cheers.
PS I'll now work on a complete recipe to reproduce the problem starting
from emacs -Q and post it to the bug log. But it will need X11
compose key.
--
Stefano Zacchiroli . . . . . . . zack@upsilon.cc . . . . o . . . o . o
Maître de conférences . . . . . http://upsilon.cc/zack . . . o . . . o o
Former Debian Project Leader . . @zack on identi.ca . . o o o . . . o .
« the first rule of tautology club is the first rule of tautology club »
next prev parent reply other threads:[~2013-07-05 15:30 UTC|newest]
Thread overview: 17+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top
2013-07-03 22:19 bug#14782: 24.3.50; flyspell-mode garbles accents in terminal clients Stefano Zacchiroli
2013-07-04 2:44 ` Eli Zaretskii
2013-07-04 7:02 ` Stefano Zacchiroli
2013-07-04 10:56 ` Agustin Martin
2013-07-04 13:36 ` Andreas Schwab
2013-07-04 16:16 ` Eli Zaretskii
2013-07-04 16:52 ` Stefano Zacchiroli
2013-07-04 18:13 ` Eli Zaretskii
2013-07-04 19:20 ` Stefano Zacchiroli
2013-07-05 11:16 ` Eli Zaretskii
2013-07-05 15:30 ` Stefano Zacchiroli [this message]
2013-07-05 11:42 ` Stefan Monnier
2013-07-05 15:40 ` Stefano Zacchiroli
2013-07-05 23:35 ` Stefan Monnier
2013-07-06 0:12 ` Stefan Monnier
2013-07-06 7:28 ` Stefano Zacchiroli
2013-07-06 9:22 ` Stefan Monnier
Reply instructions:
You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:
* Save the following mbox file, import it into your mail client,
and reply-to-all from there: mbox
Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style
List information: https://www.gnu.org/software/emacs/
* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
switches of git-send-email(1):
git send-email \
--in-reply-to=20130705153014.GA2174@upsilon.cc \
--to=zack@upsilon.cc \
--cc=14782@debbugs.gnu.org \
--cc=eliz@gnu.org \
/path/to/YOUR_REPLY
https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html
* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line
before the message body.
Code repositories for project(s) associated with this public inbox
https://git.savannah.gnu.org/cgit/emacs.git
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for read-only IMAP folder(s) and NNTP newsgroup(s).