On Sat, 16 Apr 2022, Eli Zaretskii wrote: >> Some fields on the database are presented in English by clicking on >> "ENG" where you find it on the left navigation menu if your web >> browser frame is wide enough. > > I did click on "ENG"; nothing happened. > Maybe you need to activate the Java/Javascript and retrieve an entry from the database to see a change with "ENG" shown in bold font. > Feel free to submit feedback to them. Me, I'd be happy to know where > we can find an up-to-date version of the file from which we derived > the CTLau-b5.html file we keep in our repository and from which we > produce that input method. If you know, or can find out, please tell. I don't know. My guess is CTLau-b5.html widen in use from Sidney Lau's immediate circle. Anyway, I entered the following message on the feedback page. And the return e-mail address I used is * GNU Emacs Project * 54971@debbugs.gnu.org ''' The input method chinese-ctlaub on GNU Emacs editor is incapable of entering the Chinese character 祊 without its CTLau-b5.html file having the more up-to-date version available from the entry such as => https://humanum.arts.cuhk.edu.hk/Lexis/lexi-mf/search.php?word=祊 MfCC Database There the "Cant. Scheme:Sidney Lau" for 祊 lists the "Canton. Syllables" as * bang * paang Would the Admin. be willing to collaborate with the GNU Emacs Project to provide the needed file updates to keep the chinese-ctlaub input method current with your wider character repertoire? Thanks in advance. ''' -- vl